1331    hey (Interjection)
جے جے۔ آہا۔ اوہو
1332    heyday (Interjection)
سبحان الله۔ واہ واہ۔ کیا کہنے ہیں۔ کیوں نہ ہو۔ شباب۔ بہار۔ ترنگ
1333    after (Preposition)
    1. in a place
پیچھے ۔ بعد
    2. in pursuit of
پیچھے ۔ تعاقب میں
    Ye shall not go after other gods !
تم کسی اور دیوتا کو مت مانو
    They that are after the flesh do mind the things of the flesh.
جو اندری کے بس ہیں، وہ اندری کے بھوک سے کام رکھتے ہیں۔
    3. in imitation of
دیکھا دیکھی ۔ ریسم ریس ۔ ہوڑا ہوڑی ۔ پیروی میں ۔ دیکھ کے ۔ ڈھنگ ، طرز یا چال پر
    After the English fashion
انگریزی ڈھنگ کا
    4. according to
انوکول ۔ انوسار ۔ بموجب ۔ موافق ۔ مطابق ۔ حسب
    after all
ندان ۔ آخرکار ۔ الغرض ۔ حاصل کلام ۔ قصہ کوتاہ ۔ سب کے بعد ۔ باوجود ان تمام باتوں کے
    after hours
چھٹی یا فرصت کے وقت
    after that
اس سے پیچھے ۔ زیں بعد
    after twelve o'clock
دوپہر پیچھے ۔ تیسرے پہر
    afterward, afterwards (A. S. weard H. direction)
اس کے پیچھے یا بعد ۔ بعد ازاں ۔ من بعد
    called after his name
اس کے نام پر یا سے کہلاتا یا باجتا ہے
    day after day
روز روز ۔ ہر روز ۔ دن بدن ۔ یوماً فیوماً
    one after another
ایک پر ایک ۔ ایک ایک کر کے ۔ باری باری ۔ ایک کے بعد ایک ۔ لگالگ ۔ لگاتار ۔ یکے بعد دیگرے
    run after, follow after
پیچھے پڑنا ۔ تعاقب کرنا ۔ پیچھا کرنا ۔ رگیدنا
    year after year
آئے برس ۔ برسا برس ۔ ہر سال ۔ سال بسال ۔ سال در سال
1334    agree (Noun)
    1. accord
جوڑ ہونا ۔ ایک رنگ ہونا ۔ یکساں ہونا ۔ ایک ہونا ۔ سازگار ہونا ۔ موافق ہونا ۔ متفق ہونا ۔ جواب ہونا
    2. resemble
ملنا ۔ ایک روپ ہونا ۔ ہم شکل ہونا ۔ مشابہ ہونا ۔ بعینہ ہونا
    They agree like pick-pockets in a fair. (Prov.)
چور کا بھائی گٹھ کٹا
    3. assent
راضی ہونا ۔ منظور ،قبول یا اجابت کرنا
    Agree, for the law is costly. (Prov.)
آپس میں نمٹ لو، نہیں تو کچہری میں زیر بار ہو گے۔
    4. be in concord
ایک من ہونا ۔ مل جل کر یا میل ملاپ سے رہنا ۔ ایک قالب ہونا ۔ ایک دل یا ایک چت ہونا ۔ مطابق ہونا ۔ اتفاق ہونا
    Two of a trade never agree. (Prov.)
ہم پیشہ حاسد ہمیشہ ۔ بود ہم پیشہ باہم پیشہ دشمن
    They agree like cats and dogs.
وہ کتے بلی کی طرح لڑتے ہیں
    The more you agree together, the less hurt can your enemies do you. (Browne)
جتنا آپس میں تم اتفاق رکھو گے اتنا ہی تمہارے دشمن تم کو کم ستائیں گے۔
    5. be beneficial as diet or medicine
راس آنا ۔ فائدہ مند ہونا ۔ مفید ہونا ۔ گن کرنا
    to agree with one's constitution or temperament
کسی کے مزاج یا طبیعت کے موافق ہونا
    6. settle a price
دام ٹھہرانا ۔ مول یا قیمت چکانا
    7. (Gram.)
ایک صیغہ یا حالت ہونا
    8. concur
انومت ہونا ۔ ماننا ۔ ہاں میں ہاں ملانا ۔ ہنکاری بھرنا ۔ ایک رائے یا مت ہونا ۔ متفق الرائے ہونا ۔ تسلیم کرنا
1335    apiece (adverb)
ایک ۔ ایک ۔ ہر ایک ۔ فی
    They received two rupees apiece
ان کو دو دو روپے ملے
1336    barely (adverb)
    1.
صرف ۔ فقط ۔ کیول ۔ نرا ۔ خالی
    2.
مشکل سے
    You have barely time to reach the station.
شاید ہی اس عرصے میںاسٹیشن تک پہنچو
    They have barely bread to eat.
اُنھیں روٹی بھی مشکل سے جڑتی ہے
1337    benefit (Noun)
    1. a favour conferred
کرپا ۔ انوگریہ ۔ بخشش ۔ مہربانی ۔ عنایت ۔ الطاف ۔ احسان
    Benefits, like flowers, please most when they are fresh.
تازہ احسان تازے پھول، باسی احسان باسی پھول
    2. profit
لابھ ۔ لاہا ۔ پراپتی ۔ یافت ۔ حاصل ۔ حصول ۔ فائدہ ۔ نفع
    a performance given for one's benefit
ایک سوانگ یا راگ منڈلی کسی کے اُپکار کے لئے
    benefit of clergy
خاص حق پادری کی رہائی کا
1338    blessing (Noun)
    1. divine favour
رام جی کی دین ۔ خدا داد ۔ کرم ۔ فضل ۔ فیض ۔ رحمت
    2. see benediction
    3. see benefit, 1
    Blessings are not valued till they are gone.
قدر عافیت کسے داند کہ بہ مصیبتے گرفتار آید ۔ (فارسی مثل)
    call blessings on
اسیس دینا ۔ دعا دینا
    He is a blessing to this country.
اس ملک میں اُس کے دم کی برکت ہے یا اس کا دم غنیمت ہے
    the person who is a blessing
گھر کی برکت
    read or pronounce the blessing
آخری دعا پڑھنا
1339    bob (verb)
    1.
ڈب ڈب کرنا ۔ ڈبکنا ۔ جھکنا
    2. angle
مچھلی پکڑنا
    These are the baits they bob with.
یہ لالچ دے کے وہ پھنساتے ہیں
    bob-tailed
لنڈورا ۔ دم کٹا
1340    bond (Noun)
    1. link
بند ۔ بندھن ۔ کسن ۔ جوڑ ۔ میل
    2. duty
فرض ۔ حق
    I love your Majesty according to my bond, nor more, nor less. (Shakespeare 'Lear' 1. 1)
چاہتی ہے، جتنا فرض ہے، بندی حضور کو
کیونکر کمی و بیشی کا اس میں قصور ہو
    3. contract
تمسک ۔ ٹیپ
    4. pl. imprisonment
حبس ۔ قید ۔ بندی
    in bond
پرمٹ کے گودام میں ۔ چوکی میں ۔ بہتی میں
    Goods kept in bond (the bonded warehouse) pay no duty if they ae exported again.
بہتی کے مال پہ کچھ محصول نہیں دینا پڑتا
    penalty bond
مچلکہ
Content search results
-
Ik Sukooot Sa Taari Hey Samandar Ki Lehroon Men AAj
Hujoom-e-Duniya Men Sahil Tanha Narar aya ... 2011-10-01 09:43
Koi Dost Hey Na Raqeeb Hey
Tera Shehr Kitna Ajeeb Hey
Log in ...
Alfaaz - 2011-10-01 09:39 - 1 comment
-
i have been here for too long, where are you...
m
moin36usa's blog
moin36usa - 2005-12-30 16:48 - 0 comments
-
... - Tue, 2010-12-28 18:50
hey can anyone tell me the meaning of the name "SHELLIZA" ??
...
shelly19 - 2010-12-28 18:49 - 1 comment
-
... hain kon hindo o yahoudi hain kia
hamry liay itna hi boht hey ham ko insaan jante hain
nafrat bhari dunia mein sirf gham o udasi hi ...
iffi99 - 2009-06-24 07:35 - 0 comments
-
... - Sun, 2008-09-07 01:38
hey aniya...very nice poem...keep it up
thanx
take care
byee
...
aniya - 2008-08-26 17:34 - 1 comment
-
... SE KI JAYE
DUSHMANON KI BHI RAYE LI JAYE
MOUT KA ZEHAR HEY FIZAON MAIN
AB KAHAN JA KE SANS LI JAYE........
HMMMMMMMMM YAAD SE OK ...
SHAH JII - 2006-07-11 10:58 - 1 comment
-
hey. i wanted to know if anyone knew the meaning of my name. i have been ...
sk13 - 2006-05-02 18:58 - 0 comments
-
hey all,
I am a very big fan and an addict of Ibne safi novels. I have read ...
Leo Texas - 2006-04-06 00:25 - 1 comment
-
... - Tue, 2010-09-07 12:06
Hey just a thought, you would probably get more readers if you interviewed ...
فاروق - 2006-03-04 11:33 - 1 comment
-
Hey Everyone, I am new to this site. I am an English speaking Canadian Girl ...
Hyzenflay82 - 2005-10-13 15:11 - 0 comments
Pages