Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1321    Platonic (adjective)
    1.
افلاطونی
    2.
محض روحانی یا عقلی۔ پاک۔ حقیقی۔ تخیلی
    platonic love
خالص یا پاک محبت۔ عشق افلاطونی۔ افلاطونی محبت۔ روحانی محبت
    platonic year
۲۶۰۰۰ برس کا سال۔ سال افلاطونی
1322    enlistment (Noun)
بھرتی۔ اسم نویسی۔ داخلہٴ نام۔ چہرہ نویسی
1323    sharpness (Noun)
    1.
تیزی آبداری۔ کاٹ ۔ باڑ۔ دھار۔ برش۔ تینا پن۔
    2. wit
تیز فہمی۔ زیرکی۔ زورفہمی۔ چترائی۔
    3. pungency
تیزی۔ چرپراہٹ
    4.
شدت۔ سختی۔ دردانگیزی
    5.
تیزی۔ چالاکی۔ جلدی
    6. of voice
باریکی۔
1324    adosculation (Noun)
جوڑ ۔ پیوند
1325    vindicator (Noun)
بدلہ لینے والا۔ جائز رکھنے والا۔ تائید کرنے والا
1326    pricking (Noun)
    1. the act
چبھن۔
    2. (Far.)
جیتے ناخن میں میخ یا کیل گھسیڑ دینا۔
    3. a sensation of sharp pain
چبھن۔ سول۔ خلش۔ کھٹک۔
    4. hunting
خرگوش کا کھوج۔
1327    typhoon (Noun)
سخت طوفان
1328    disorder (verb active)
    1. derange
ابتر کرنا۔ بے ترتیب کرنا۔ درہم برہم کرنا۔ پریشان کرنا۔ تتر بتر کرنا۔ تتر تین کرنا۔ الٹ پلٹ کنا۔ بکھیرنا۔ ترتیب بگاڑنا
    2. produce sickness
بیمار کرنا۔ علیل کرنا۔ ناساز کرنا۔ بیمار ڈالنا۔ اوگن کرنا۔ دکھ دینا
    3. discompose
گھبرانا۔ منتشر کرنا۔ حیران کرنا۔ بے حواس کرنا۔ خلل ڈالنا
1329    washerwoman (Noun)
دھوبن۔ بریٹھن۔ اجلی
1330    rake (verb active)
    1. clear with a rake
جندر سے صاف کرنا۔ بہارنا۔ (جیلی چلانا پھیرنا)
    2. collect together
بٹورنا۔ اکھٹا کرنا
    3. ransack
چھان مارنا۔ ڈھونڈنا۔ تلاش کرنا۔ (جستجو کرنا)
    4. pass over with rapidity
جلد گزرنا۔
    5. (Mil.)
جہاز پر گولے مارنا۔ (گولہ باری کرنا)
    rake up
آگ راکھ سے ڈھاکنا۔ آگ دبانا۔ بھولی باتیں اوپر آنا۔
    to rake up old scores
گڑے کوئلے اکھیڑنا
 

Pages

Comments

behtareen, umda

behtareen?

Beh- (Farsi) Good; Behtar- Better; Behtreen ( Superlative) Excellent.
Marhabaa.
Kabir.Khan

:)

shaandaar

Excellent means 'Shaandaar'.

Bravo!
You guys are doing a good job. Keep it up. Urdu has a distinguished capability of absorbing new words from other languages and I am sure that it will continue to get richer and florish.

Naseeruddin MD.
USA.

I will appreciate if someone can translate the following lines. I need it by monday for a project at my university. kindly e-mail the translation to s-hussain@sbcglobal.net
Thanks Rehan.
[That's what makes us tolerate suffering so long. Who would bear
the torments of the world we live in - the tyrant's injustice, the arrogant man's rudeness, the pangs of unrequited love.]

is there a possibility to get urdu-to-english dictionary on the net. does any one have an idea.

Shabtaab

First of all let me congratulate you peaople for such a nice work done for keeping urdu alive. Its an excellent effort.
Can you please send me the Urdu Keyboard layout you are following for yor dictionary.Basically I am intrested to see the english meaning of urdu words, specially words used in urdu poetry.
My email id is
arifuddinghori@hotmail.com
Regards
Arif.

Pages