Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1301    death (Noun)
    1. decease
موت۔ کال۔ اجل۔ فضا۔ مرگ۔ مرت۔ فنا۔ انتقال۔ وفات
    Death keeps no calender.
موت کا کوئی وقت نہیں
    There is no medicine against death. (Prov.)
موت کی کچھ دوا نہیں
    Death defies the doctor. (Prov.)
موت کے آگے بید ہارا۔ (چوں قضا آید طبیب ابلہ شود)
    Death's day is doom's day. (Prov.)
آپ مرے، جب پرلو
    Death meets us every where. (Prov.)
موت سب جگہ ہے
    Death devours lambs as well as sheep. (Prov.)
موت کے آگے چھوٹے بڑے سب برابر
(Before death great and small are equal)
    Swiftly flies the feathered death. (Dryden)
پر دار موت تیز اڑتی ہے
    death, the king of terrors
موت سب ڈروں کی سردار
    2. extinction
بجھ جانا۔ ناس۔ نیستی۔ نابودی۔ ناپیدی۔ بربادی۔ زوال
    3. manner of dying
موت کا ڈھنگ یا طور
    A death which I abhor. (Shakespeare)
ایسے مرنے سے مجھے نفرت ہے۔ یہ بری موت ہے
    4. cause of death
موت کا کارن، سبب، وسیلہ یا موجب
    I'll be the death of you one of these days!
ایک نہ ایک دن میں تمھیں مار ہی ڈالوں گا
    5. a skeleton as the symbol of death
پنجر۔ ٹھٹڑی۔ مردہ۔ استخوان و پوست
    death's jaw, death's mouth
موت کا منہ
    He was snapped from death's jaw.
موت کے منہ میں سے بچا ہے
    accidental death
مرگ اتفاقی۔ سنجوگ مرت
    at death's door, on one's death-bed
    at the point of death
قریب المرگ۔ جان بلب۔ پا در گور۔ چراغ سحری۔ جمنا کنارے۔ لکڑیوں میں۔ مرنے کو۔ چلن ہار
    cause death
مار ڈالنا۔ مروا ڈالنا۔ ہلاک کروانا۔ خون کروانا
    feign death
موت کی صورت بنانا۔ دم چرانا۔ سانس کھینچنا۔ دم سادھنا یا چڑھانا
    natural death
موت طبعی۔ روگ یا بیماری سے مرنا
    premature or untimely death
اکال مرت۔ بے وقت موت۔ جواں موت
    spiritual death
ادھرم۔ پاپ
    stoning to death
سنگسار کرنا۔ رجم
    sudden death
مرگ مفاجات۔ اچانک موت۔ فضائے ناگہانی
    the gates of death, death's door
موت کا دروازہ
    to be the death of
موت کا کارن۔ باعث یا موجب ہونا۔ مارنا
    to court or seek one's death
موت چاہنا یا بلانا
    to give a death blow to
مار ڈالنا۔ ناس کرنا
    to hasten one's death, v.
موت کے وقت سے پہلے مروانا
    to put to death
مار ڈالنا۔ جان لینا۔ قتل کرنا
1302    glimmer (Noun)
    1. faint light
مندی روشنی
    2. mica
ابرک۔ بھوڈل۔ بھڈبل
1303    first (adjective)
    1. foremost
اگلا۔ آد۔ پہلا۔ اول۔ مقدم۔ سابق
    2. most eminent or exalted
بڑا۔ اونچا۔ اعلیٰ۔ بزرگ۔ بالا تر
1304    bolstering (Noun)
تکیہ ۔ سہارا ۔ آسرا
1305    anthony's fire, (Noun)
سرخ بادہ ۔ بمب
1306    hitherto (adverb)
اب تک۔ آج تک۔ ہنوز۔ اب لگ۔ اس وقت تک۔ اجہوں۔ یہاں تک۔ اس جگہ تک
1307    longwinded (adjective)
دراز دم۔ بڑے دم والا
1308    school-boy (Noun)
طفل مکتب۔ طفل دبستان۔ بدیارتھی۔ چٹا
1309    swift (Noun)
    1.
دھارا۔
    2. (pl.)
پریتا۔ ٹھاڑی۔ اٹیرن۔
    3.
ایک چڑیا۔
1310    informality (Noun)
بے ترتیبی۔ بے ضابطگی۔ خلاف قاعدگی


Comments
Translation of Urdu Point into English
The translation is: If I will forget you, I will not survive, or I will not be able to live - and if I will remember you or I will not forget you, I will die
Asslam-o-Allaikum
I Wud Like To appreciate all those guys They Are Doing things Benifitiall For Urdu language... I'm Fond off typing urdu in Chat messangers... If Any One Have Idea Plz Reply me On Y Email Address Shahnawazzafar@hotmail.com
chat in urdu signs
کیا ھو رہا ہے
hello Girls and Guys Saalaam. Can anyone tell me if there is an free programm that i can download for typing in urdu?
thanks, aisie ache kaam karte raheina...urdu ko zinda rehne do
if u have windows xp add urdu
if u have windows xp add urdu from control panel "regional and language option". install latest version of office 2003 you can type urdu in MSWord.
u can use on screen keyboard to type urdu easly.
Ion
1)Can anyone define "ion" in Urdu - detailed reply will be appreciated.
2)How is it functioning & effecting our daily life?
what i understand from it is.. its an atom that has acquired a net electric charge by gaining or losing one or more electrons.... but i do not know how does it effect our daily life-- possitively or negatively???
Pls. reply in urdr for better understanding..
pls. post yr reply either here or e-mail me back at szymon_skrzypek@hotmail.com
tks,
ra
harry potter
hi....me and my cousin have translated the titles of the harry potter books into really good urdu: (ie unlike the real versions of hp books that r like "hari putter aur paras pathar")
Sang-e-saahir: sorcerer's stone
chamber of secrets: daalaan-e-asraar
prisoner of azkaban: aseer-e-azkabaan
goblet of fire: aatish baadiyah
order of the phoenix: anjuman-e-quqnus
half blood prince: nisf lahu ameer
we are also planning to translate other stuff like for example the names of all the classes....
cud someone help me with the following:
Potions (ustad Snape)
Charms (ustad flitwick)
divination (ustad trelawney)
ancient runes (hermione's extra class inthe 3rd yr)
history of magic (ustad binns)
defense against the dark arts (ustad firenze)
care of magical creatures (ustad hagrid)
herbology (ustad sprout)
astronomy (ustad sinistra)
occlumency
broomsticks
animagus
apparating
aurors
triwizard cup
ministry of magic
owl post
forbidden forest
firebolt
death eaters
dark lord (mark)
daily prophet
dragon-hide
house elf
unicorn
Harry Potter
Wow You have got plenty of time!!! Well done!!!
TATRI
Can some one tell me what tatri is called in english
tatri
tartaric acid
Its called tartaric acid
tartaric acid
Pages