Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    ubiquist, ubiquitarian (Noun)
حضرت عیسیٰ کو ہر جگہ موجود ماننے والا
542    ubiquitary (adjective)
ہر جگہ حاضر و ناظر
543    ubiquity (Noun)
ہر جگہ موجود ہونے کی صفت۔ حاضریت
544    udder (Noun)
این۔ باکھ۔ تھن
545    udometer (Noun)
مقیاس الماء۔ پانی ناپ
546    uglily (adverb)
بد صورتی۔ بھونڈے پن یا زشتی سے
547    ugliness (Noun)
    1.
زشتی۔ بد صورتی۔ بد شکلی۔ کریہ منظری
    2.
بد اطواری۔ خباثت
548    ugly (adjective)
    1.
بد صورت۔ بد شکل۔ بھونڈا
    2.
بد اخلاق۔ کج خلق۔ بد اطوار
549    ulcer (Noun)
ناسور۔ قرحہ
    Ulcers cannot be cured that are concealed. (Prov.)
چھپے گھاؤ اچھے نہیں ہوتے ہیں
550    ulcerate (verb neutor)
ناسور پڑ جانا۔
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages