Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
861    wastage (Noun)
ضائع شدہ مقدار۔ تضییع۔ بربادی
862    mendicant (adjective)
درویش کا۔ بھکاری کا
863    appall, appal (verb active)
ڈرانا ۔ بھے دکھانا ۔ ہیبت دکھانا ۔ خوف دینا
864    correlative (Noun)
مقابل
865    world (Noun)
    1. the earth and its inhabitants
دنیا۔ سنسار۔ جہان۔ عالم۔ دہر۔ جگت
    2. a division of the globe
کھنڈ۔ دنیا۔ لوک
    the new world
نئی دنیا۔ امریکہ
    3. the earth
پرتھوی۔ مہی۔ کرہٴ زمین۔ ہفت اقلیم
    4. universe
مخلوق۔ کائنات۔ کون و مکان۔ سرشٹی۔ خلقت
    5.
آباد آسمانی کرہ۔ عالم ملکوت
    6. the customs
لو کک۔ بیوہار۔ دنیا داری کی راہ و رسم یا برتاؤ
    a knowledge of the world
دنیا کی راہ و رسم سے واقفیت
    7. course of life
کاروبار۔ ڈھنگ۔ حال
    How goes the world with thee?
تمہارا کیا حال ہے؟
    8. the human race
نوع انسان۔ بشر۔ بنی آدم۔ دنیا کے لوگ۔ دنیا
    What says the world?
دنیا کیا کہتی ہے؟ کیا خبر ہے؟
    9. secular affairs
دنیوی معاملات۔ سنساری جھگڑے۔ دنیا کے دھندے
    10. a great multitude
دنیا۔ جہان۔ انبوہ۔ ازدحام۔ جم غفیر۔ بھیڑ۔ خلقت
    a world of men
ایک خلقت
    all in the world
جتنا ممکن ہے
    a world to see
عجائبات روزگار
    for all the world
ٹھیک۔ بالکل
    the lower world
عالم اسفل۔ پاتال
    old world
پرانی دنیا۔ ایشیا،‌افریقہ،‌یورپ
    prince of the world
شیطان
    to go to the world
بیاہا جانا۔ دنیا داری یا گرہست میں پھنسنا
    world's end
دنیا کا پرلا سرا
    world without end
ہمیشہ۔ لازوال۔ ابد
866    conge (Noun)
    farewell
الوداع ۔ خدا حافظ ۔ الله بیلی ۔ خدا نگہبان ۔ رخصت
    Give one his conge
رخصت کرنا ۔ بدا کرنا
    2. bow
سلام ۔ بندگی ۔ آداب ۔ تسلیمات ۔ کورنش
867    obey (verb active)
حکم ماننا۔ اطاعت کرنا۔ تابعداری کرنا۔ آگیا انو کول کرنا۔ مطیع ہونا۔ کہنے میں چلنا۔ فرماں برداری کرنا۔ تعمیل کرنا۔ بجا لانا
    Let them obey who know not how to rule. (Shakespeare)
جن کو حکومت کرنی نہیں آتی،‌ان کواطاعت لازم ہے
868    party (Noun)
    1. a faction
جتھا۔ جماعت۔ گروہ۔ فرقہ۔ قافلہ۔ زمرہ۔ جھنڈ۔ منڈلی۔ غٹ۔ جٹ۔ پارٹی۔ حزب
    2. assembly
مجلس۔ پنچایت۔ جلسہ۔ صحبت
    3. side
طرف۔ اور۔ جانب۔ پکش۔ پشتی۔ طرف داری
    4. a partaker
شریک۔ ساجھی
    5. a single person
جن۔ منش۔ متنفس۔ آدمی۔ شخص۔ آسامی۔ نفر۔ کس
    6. (in a law suit)
فریق مقدمہ۔ فریق۔ بادی پرتی بادی
    party-cast
فریق یا شخص مغلوب
    accused party
شخص ماخوذ۔ مستغیث علیہ
    another party
دوسرے لوگ۔ شخص غیر
    assailed party
مدعا علیہ طرف ثانی
    interested party
اہل غرض۔ صاحب غرض۔ اہل مقدمہ۔ مخاصم
    make up party to a suit
فریق مقدمہ قائم کرنا یا گرداننا۔ مدی یا مدعا علیہ میں داخل کرنا
    opposite or adverse party
فریق ثانی۔ طرف ثانی
    presenting party
پیش کرنے والا
    the first party (in a suit)
فریق اول
    the second party, the other party
فریق ثانی
    victorious party
مقدمہ جیتنے والا
    parties (in a case)
طرفین۔ جانبین۔ فریقین۔ متخاصمین۔ بادی پرتی بادی
    parties to a deed
متعاقدین وثیقہ
    parties to a transaction
متعاقدین معاملہ۔ اہل معاملہ
    whether parties to the case or not
خواہ اہل مقدمہ ہو یا غیر
869    truncate (adjective)
کٹا۔ چھانٹا۔ قلم کیا ہوا
870    dishful (adjective)
تھالی بھر۔ رکابی بھر
    a dishful of rice
تھالی بھر بھات
 

Pages

Comments

Please someone help me to tell the meaning of arabic names Basma & Binash.
Thanks & Allah Hafiz
Pinky

hi,
BASMAH =arabic word = muskrane wali, hansne wali, A smile.
BINESH = farsi = aqalmand, danishmand, Clever,
regards,
areeeb

Hi Areeb
Thanks for response, and much appreciated.
Pinky

I THINK IT'S BISMAH IF YES IT MEAN'S "SMILE"

Hi
Thanks for response and much appreciated.
Pinky

i am afzal

i am afzal plz mujhe apne ghar ka naam rakhna hai koi batao urdu aur arbi ka naam allah hafiz

The word تصرّف is embezzlement in a sense, but it is better described as fake possession, when one takes something over without right. A phrase: تصرّف بلا معارض means to take fake possession without any opposition.

Thank you Mr Master Fahad for your reply to my query, and your interpretation to my word 'tassaruf'. ;)
This has actually put me into a little predicament because i was expecting this word to mean something else. So plz can you help me with another little problem as urdu is not my first language.
I need a suitable word to complete the following sentence - "Mujhe bhi apni azadi pe dekha jaye to pura _______ tha'. The interpreation of what i am trying to say in this sentence is - 'I was also (content/satisfied/happy) with my freedom.
I will appreciate your help.
Allah hafiz
DIYA x

IF YOU SAY THAT "MUJHE BHI APNI AZADI PE DEKHA JAYE TO PURA IKHTIAR THA" IT WILL BE SAME.
FROM SHEHROZ

Pages