Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    caveat (Noun)
اعلان بہ مراد ممانعت تجویز مقدمہ ۔ حکم بہ امتناع انفصال مقدمہ
422    saturnalia (Noun)
روم والوں کا ایک تہوار جس میں ہر ایک کو آزادی ہوتی ہے۔ دلیہنڈی۔ ہولی۔ (جشن عیاشی۔ ہنگام عیش و طرب)
423    calcareous (adjective)
چونے کی ۔ چُنیلا
424    disconsolate (adjective)
    1. melancholy
اداس۔ افسردہ۔ ملول۔ دل گیر۔ رنجیدہ۔ متفکر۔ فکر مند۔ بے قرار۔ بے چین
    a disconsolate heart
دل بے قرار
    2. saddening
ملال افزا۔ رنجیدہ کرنے والا۔ پریشان۔ مضطر
425    purple (verb active)
ارغوانی کرنا۔ بینجنی کرنا۔ اودارنگنا۔
426    repulse (Noun)
    1. the condition
شکست۔ ہزیمت۔ پسپائی۔
    2. the act
مزاحمت۔ روک۔
    3. refusal
انکار۔ نفی۔ تنفر۔ کراہت۔
427    misappropriate (verb active)
تصرف بے جاکرنا۔ خردبرد کرنا۔ تغلب کرنا۔ الگ کردینا۔ غبن کرنا
428    inclose,/see enclose (verb active)
گھیرنا
429    underwear (Noun)
نیچے پہننے کے کپڑے۔ زیر جامہ
430    fairness (Noun)
روپ۔ سندرتائی۔ خوبصورتی۔ گورا پن۔ حسن۔ ستھرائی۔ پاکیزگی۔ خوبی۔ نرمل تائی۔ ایمانداری۔ راستی۔ نیاؤ
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages