Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    lacteal (Noun)
بدن میں کیلوس پہنچانے والی نلی
422    buffoon (Noun)
مسخرا ۔ ہولی کا بھڑوا
423    complete (verb active)
پورا کرنا ۔ تمام کرنا ۔ ختم کرنا ۔ سماپت کرنا ۔ انجام کو پہنچانا ۔ سِدھ کرنا
424    wrecker (Noun)
برباد شدہ جہاز کا اسباب تلاش کرنے والا
425    whitlow (Noun)
انگل بڑا۔ انگلی کی سوجن۔ آماس انگشت
426    black-mouthed (adjective)
منہ پھٹ ۔ بد لگام ۔ بد زبان ۔ منہ کا پُھوڑا
427    researcher (Noun)
تحقیق کرنے والا۔ محقق۔
428    wooden (adjective)
    1. made of wood
لکڑی کا بنا ہوا۔ چوبی۔ لکڑی کا۔ کاٹھ کا
    2. clumsy
بھدا۔ بھونڈا۔ ان گھڑ
    wooden headed
بیوقوف۔ گاؤد ی
429    swimming (Noun)
    1.
تیراکی۔ تیرائی۔ شناوری۔
    2.
سر کا گھومنا یا پھرنا۔ سر چکرانا۔ دوران سر۔
430    understood (adjective)
    1.
مفہومہ۔ سمجھا ہوا۔ بدت۔ بگیات
    2.
معنوی۔ محذوف۔ گپت


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages