Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    eschew (verb active)
ترک کرنا۔ کنارہ کرنا۔ باز رہنا۔ تجنا۔ تیاگنا۔ چھوڑنا۔ خارج کرنا
422    materially (adverb)
    1.
از روئے مادہ۔ بحالت مادی
    2. essentially
فی الحقیقت۔ دراصل۔ نفس الامر میں
    An ill intention may spoil an act materially good.
ارادہٴ فاسد کے سبب جو فعل فی نفسہ اچھا ہو وہ بھی برا ہوجاتا ہے
423    sordidness (Noun)
    1.
نجاست۔ ناپاکی۔ غلاظت۔
    2.
کمینگی۔ دنیت۔
    3.
بخل۔ خست۔ کنجوسی۔
424    mite (Noun)
    1. anything very small
ریزہ۔ ذرہ۔ رجمہ۔ کن
    2. a very small coin
ایک نہایت چھوٹا سکہ۔ پائی
    3. the twentieth part of a grain
خشخاش
    4. an insect
کیڑا۔ جُوں۔ لیک۔ ننھی سی جان
425    whiteness (Noun)
    1. the state
سفیدی۔ دھولا پن
    2. paleness
زردی۔ پھیکا پن۔ سفیدی۔ دھولائی
    purity
پاکیزگی۔ صفائی۔ ستھرائی
426    penetrating (adjective)
    1. sharp
تیز۔ گھسنے والا۔ پار جانے والا۔ خارق۔ نافذ
    2. discerning
تیبر۔ طباع۔ تیز‌فہم۔ زیرک
427    empale (verb active)
    1. inclose
ٹٹی یا باڑ سے گھیرنا۔ بند کرنا۔ گھیرنا۔ احاطہ کرنا۔ کٹہرا لگانا
    2. put to death by fixing on a stake
سولی دینا۔ سولی پر چڑھانا۔ دار پر کھیچنا
    empaling stake
سولی۔ دار
428    thrush (Noun)
    1.
ایک قسم کی چڑیا۔ طوطی
    2. (Far.)
گھوڑے کے پیر کی بیماری
    3. (Med.)
منہ کے چھالے۔ تپخالہ۔ منہ آنا۔ قلاع
429    rend (verb active)
    1. tear asounder
پھاڑنا۔ چیرنا۔ توڑنا۔چاک کرنا۔ نوچنا۔ ٹکڑے ٹکڑے کردینا۔
    2. tear of forcibly
تڑخانہ۔ چٹخانہ۔ مڑکانہ۔
430    repercussion (Noun)
    1. reverberation
لہر۔ گمک۔گونج۔ صدائے بازگشت۔ ردعمل۔ اثرات۔ عواقب۔
    2. (Music)
تکرار۔
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages