Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    dissector (Noun)
چیر پھاڑ کر کے امتحان کرنے والا
422    microcosmography (Noun)
بیان عالم صغیر یعنی انسان کا
423    prayerful (adjective)
عبادت گزار۔ زاہد۔ متقی۔ زاہدانہ۔ عبادت گزارانہ
424    scrawler (Noun)
بدخط، گھسیٹ کر لکھنے والا
425    soberness, soberiety (Noun)
    1.
پرہیزگاری۔ زہد۔ تقویٰ
    No riches like soberity.
پرہیزگاری بڑی دولت ہے۔ (مثل)
    2.
ہوشیاری۔ آہستگی۔ سلامتیٴ عقل۔ سنجیدگی۔ دھیرج۔ (متانت۔ معقولیت۔ ہوش مندی۔ قائم مزاجی)
426    rhetorical (adjective)
منسوب بہ علم بلاغت۔ بدائع وصنائع کے متعلق۔ خطیبانہ۔ مبالغہ آمیز۔ فن خطابت کا۔
427    gudgeon (Noun)
    1. a fish
ایک چھوٹی مچھلی
    2. a person easily cheated or ensnared
گاؤدی۔ بھولا۔ سادہ لوح
    3. a bait
لاسا۔ چارا۔ چاٹ۔ پھسلاوا
    4. (Mach.)
ٹوٹی یادھرا جس پر پہیا گھومتا ہے
428    web (Noun)
    1. texture
بناوٹ۔ بافتہ
    2.
تھان۔ پارچہ۔ ریزہ
    3.
مکڑی آنکھ کا جالا
    4.
آبی پرندوں کے پنجے کی جھلی
    pin and web
دھند
    web of a colter
پھالی کی نوک
    web of lies
دروغ بافیاں
429    bibble, babble (Noun)
بکواس ۔ جھک ۔ زٹل ۔ گپ شپ
430    curb (verb active)
    1. (a horse)
روکنا۔ تاننا۔ کھینچنا۔ سنبھالنا
    2. restrain
روکنا۔ اٹکانا۔ مزاحمت کرنا۔ دبانا
    to curb one's passions
اپنی اندری یا ہوس کو دبانا یا بس میں کرنا
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages