Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    bevy (Noun)
    1. (of birds)
جُھنڈ ۔ ٹکڑی ۔ گٹ ۔ جِھلّڑ ۔ باڑ ۔ گول
    2. company
منڈلی ۔ ٹولی ۔ جُھنڈ ۔ جھومر ۔ جھرمٹ ۔ پرا ۔ گول
422    outrun (verb active)
آگے نکل جانا۔ زیادہ دوڑنا
423    quintal (Noun)
سو یا ایک سو بارہ پونڈ کا وزن۔ کوئنٹل۔
424    hook (verb)
ٹیڑھا ہونا۔ جھکنا۔ مڑنا
425    deception (Noun)
دھوکا دہی۔ دھوکا بازی۔
    see deciet
حیلہ سازی
426    discrimination (Noun)
    1. distinction
تفریق۔ تمیز۔ فرق۔ امتیاز
    2. discernment
آنک۔ پیچھان۔ تمیز۔ جانچ
    3. the quality
سمجھ۔ بوجھ۔ ببیک۔ نرنے
    4. mark
فرق۔ علامت تمیز یا فرق۔ چنھ
427    needlework (Noun)
    1. work executed with a needle
سوئی کا کام۔ سینا پرونا۔ سلائی۔ سوزن کاری
    2. embroidery
کشیدہ۔ زردوزی
428    hereditism (Noun)
نظریہٴ توارث
429    unruffled (adjective)
تھر۔ ساکن۔ بے موج۔ بے لہر
430    begone (Interjection)
چل ۔ چل چخے ۔ ہٹ ۔ چلا جا ۔ الگ ہو ۔ ہٹ پرے ۔ پرے ہٹ ۔ دور ہو ۔ دور پار ۔ جاتا رہ ۔ سدھارو ۔ نکل جا ۔ ہوا کھاؤ ۔ دور ۔ اپنا رستہ پکڑو ۔ چلتے پھرتے نظر آؤ ۔ دفان ہو ۔ دفع ہو
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages