Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    sallow (Noun)
بید مجنوں
542    led-captain (Noun)
ہمراہی۔ ساتھی۔ حاضر باش
543    unblown (adjective)
بن کھلا۔ نا شگفتہ
544    subsidy (Noun)
حفظ‌امان کے واسطے روپے کی مدد۔ رقم خاص۔ محصول خاص۔ امدادی رقم۔
545    lather (Noun)
صابن کا جھاگ یا پھین
546    devisor (Noun)
موصی
547    carrier (Noun)
    1. that which carries
لے جانے والا ۔ بار بردار ۔ بارکش ۔ چوپہیّئے والا ۔حامل
    2. porter
سر بوجھو ۔ مزدور ۔ قلی
    3. messenger
دوت ۔ رونّہ ۔ پیغام بر ۔قاصد ۔ پیک ۔ نامہ بر
    4. (in comp.)
بر ۔ رساں ۔ والا
    carrier pigeon
خط لے جانے والا کبوتر ۔ کبوتر نامہ
    letter carrier
ڈاکیا ۔ ہرکارہ ۔ چھٹی رساں
548    deserving ()
لائق۔ جوگ۔ قابل۔ مستوجب۔ سزاوار
549    antiphlogistic (adjective)
سوجن اتار یا مار ۔ دافع ورم
550    subaction (Noun)
تکسیر۔ ماتحتی۔
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages