Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
791    deduce (verb active)
نکالنا۔ استخراج۔ استنباط کرنا۔ پیدا کرنا۔ حاصل کرنا۔ نتیجہ یا پھل نکالنا
    Reason is the faculty of deducing unknown truths from principles already known. (Locke)
اصول معلومہ سے حقیقت مجہول نکالنے کا نام قوت ناطقہ ہے
792    disobedience (Noun)
سرکشی۔ انحراف۔ نافرمانی۔ عدول حکمی۔ نافراں برداری۔ ان آگیا کاری
    Prepare to die
    For disobedience to your father's will.
    (Shakespeare)
اپنے باپ کی نافرمانی کے سبب اب تمھیں مرنا ہوگا
793    conditional (adjective)
    1.
شرطی ۔ مشروط ۔ ہوڑی
    2. (Gram.)
شرطیہ ۔ ہوڑیا
    conditional conjunction
حرف شرط
    conditional mortgage
بیع بالوفا ۔ ہوڑ بِکری
    conditional sale
جاکڑ بکری ۔ بیع مشروط
794    bark (verb active)
بکل یا چھال اُتارنا ۔ پوست اُتارنا
795    purificatory (adjective)
تظہیر۔ی طہارتی۔ مطہر۔
796    distillatory (adjective)
آبکاری کے متعلق
797    bunkum
وہ باتیں یا تقریر جو واہ واہ سننے کے لیے کی جائے ۔ ڈھکوسلا ۔ فضول بکواس ۔ ابلہ فریبی
798    wrongful (adjective)
ناحق۔ بے جا۔ نادرست۔ غیر انصافی کا
799    chaplain (Noun)
پادری
800    multinomial (adjective)
جس میں کئی مقادیر مختلف ہوں
 

Pages

Comments

Sidra...
Sumaira...
Saima..
Salma..
Shaista...

Waheeda..
Warda..
Waldaa..

Ha HAaaa...

Hi, Its Me ....Hamza
Meh Ka Matlab To Mallom Nahi Wish Ka Matlab
Mallom Hay Wish Hota Hay Hasrat , Dua, Tammana ,
Khahish ,, Aap Ka Half Prob Solve Kar Diya Thank You
Ki Koi Zarorat Nahi Yeh To Mera Farz Tha ,,,,,

mehwish ka matlab he.. chaand jessa xubsuurat...maah rux

What is this :( pora batayee na mehwish ka matlab
Pora batay gain to Thanks karon gie na pahlay nahi na
Don't cry the tears won't let u see the stars

Hi Its Me,
Arey Mujhay Matlab Mallom Hota To May Aap Say Thank You
Na Karwa Leta ????? Sorry Miss I Was Just Kidding.....
M.Hamza

hi tell me abt this site becoz my english is vary poor and also tell me English landguge insitute . in karachi.
bye
ramla

I am doing a research on this word and haven't got to a concrete reference. But through usage of the word to which I have been exposed, will say it means a beautiful maiden. The first part of the word most likely refers to moon. The word is similar to mahjabeen, or mahrukh. If you send me your email address I will follow it up with you. My email is najeeb351@yahoo.ca

Aslam-o-Alakum

I am writing first time but using this site since last 1 / 2 weeks. I find on line dictionary very useful, it can be accessed instandly. I pay my thanks & congratulations to seekurdu.com for this informative and useful

Asalam-alaikum wa rehmatullah wa barkatahu!

I'm a new user to this site and I'm interested in making new frnds. You can chat with me at sahilmohammed80@yahoo.com or mail me at sahilmohammed80@gmail.com.

your online dictionary is limited there is not enough in your dictionary, do any about this.
Thankyou.

Pages