Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    enhance (verb active)
    1. raise
چڑھانا۔ بڑھانا۔ بشیش کرنا۔ اضافہ کرنا۔ ایزاد کرنا۔ سنگین کرنا۔ سخت کرنا
    2. raise the price
مول،‌بھاؤ، قیمت، نرخ یا شرح بڑھانا۔ گراں کرنا
    experience of want enhances the value of plenty
ناہوت کا تجربہ ہوت کی قدر بڑھاتا ہے
542    leading-strings (Noun)
ڈوریاں جن کو پکڑ کر چھوٹے بچے چلنا سیکھتے ہیں
543    reagent (adjective)
متعامل۔ مؤثر۔ عامل۔ معمول
544    watch-glass (Noun)
گھڑی کا شیشہ
545    appropriately (adjective)
واجبی ۔ ٹھیک ۔ مناسب طور سے ۔ خوبی سے ۔ ٹھیک ڈھنگ سے
546    emblazonry (Noun)
تصویر جو ڈھال پر ہوتی ہے۔ تصویر۔ نمائش۔ دکھاوا
547    fort (Noun)
گڑھ۔ کوٹ۔ قلعہ
548    vergency (Noun)
میلان
549    drench (verb active)
    1. cause to drink
جلاب دینا۔ دوا پلانا۔ دستوں کی دوا دینا
    2. wet thoroughly
بھگونا۔ تر کرنا۔ شوروبور کرنا۔ شرابور کرنا
550    blazer (Noun)
رنگین کوٹ (جو کھلاڑی پہنتے ہیں)
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages