Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    profane (adjective)
    1. unconsecrated
غیرمتبرک۔ ملحد۔ خلاف دین۔ بے دین۔ غیر مذہبی۔ غیرمقدس۔ کافر۔
    2. polluted
بھرشٹ۔ ناپاک۔ پلید۔ حرام۔ اشدھ۔ فاسق۔ نجس۔
    3. irreverent
گستاخ۔ بے ادب۔ بدتمیز۔
542    casemate (Noun)
گڑھ گج ۔ رند ۔ رینی
543    botch (Noun)
    1. swelling
پھوڑا ۔ پُھنسی ۔ مُہاسا
    Botches and blains must all his flesh emboss. (Milton)
۱۔ اس کے بدن پہ پھوڑے پُھنسی نکلیں گے۔ ۲۔ پھوٹ پھوٹ کے نکلے گا
    2. patch
تھیگنی
    3. clumsy performance
کچا یا ناقص کام
    Leave no rubs or botches in the work. (Shakespeare)
کام میں کوئی چینٹ یا رگڑ مت چھوڑو۔
544    intimation (Noun)
ایما۔ اشارہ۔ کنایہ۔ اطلاع۔ آگاہی
545    peremptory (adjective)
    1. absolute
قطعی۔ ناطق
    2. dogmatical
اٹل۔ اچل۔ مستحکم۔ مستقل
    peremptory order
حکم ناطق۔ حکم تاکیدی
    peremptory sale
نیلام قطعی
546    gaunt (adjective)
دبلا۔ پتلا
547    fret (verb)
    1. be worn away
گھسنا۔ رگڑا جانا۔ مٹنا۔ چھلنا
    2. be agitated
مضطرب ہونا۔ متحیر ہونا۔ بے قرار ہونا۔ بے چین ہونا۔ بے کل ہونا
    3. be vexed
چڑنا۔ کھجنا۔ ستایا جانا۔ دق ہونا۔ ناخوش ہونا۔ غصہ ہونا
548    censorship (Noun)
    (of the press)
سرکار کے خلاف چھاپنے کی مناہی
549    respire (verb active)
    1.
سانس چھوڑنا۔ دم لینا۔
    2.
سستانا۔ آرام کرنا۔
    3.
ہمت بندھنا۔ امید پیدا ہونا۔
550    reflector (Noun)
    1.
عکسی انداز۔ غور کرنے والا۔ (عاکسہ۔ پرتونما)
    2.
آئینہ۔ درپن۔ کرن پلٹ۔ (صورت نما)
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages