Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    extrusion (Noun)
نکاس۔ نکاسی۔ اخراج۔ خروج
542    idleness (Noun)
کاہلی۔ سستی۔ بیکاری۔ آلکسی۔ آرام طلبی
    Of idleness comes no goodness. (Prov.)
کاہلی، لاحاصلی
543    erotomania, erotomany (Noun)
پاگل پن۔ باؤلا۔ پن۔ سودا۔ جنون۔ دیوانگی۔ دھن۔ عشق
544    charm (Noun)
    1. a magic spell
جادو ۔ منتر ۔ ٹوٹکا ۔ جادو ٹونا ۔ مُوٹھ ۔ سحر ۔ افسون
    2. amulet
تعویذ ۔ گنڈا ۔ جنتر
    3. fascination
موہ ۔ فریفتگی
    the charms of beauty
فریب حسن
    Charms strike the sight, but merit wins the soul. (Pope.)
چھب چھلے انکھیاں، گن برے ہِیا
545    air-power (Mil.)
ہوائی طاقت
546    spring (verb active)
    1. rouse a game
جگانا۔ اٹھانا۔
    2. produce quikly
پیداکرنا۔ نکلنا۔
    3. start
چونکانا۔
    4. burst
اڑانا۔ جلانا۔ پھونکنا۔
    5. split
چیرنا۔ پھاڑنا۔
    6. cause to close suddenly
بند کرنا۔
    7. bend by force
موڑنا۔ جھکانا۔ دم دینا۔
    to spring a leak. (Naut.)
جہاز میں دراڑپڑنا۔ پانی گھسنا۔ جہاز‌میں چھید ہوجانا۔
    spring a mine
سرنگ اڑانا۔۔
547    disgust (verb active)
نفرت دلانا۔ دل برگشتہ کرنا۔ ناخوش کرنا۔ تنفر کرنا۔ کراہیت کرنا۔ ابھیانا۔ اچٹانا۔ اکتانا
548    exclude (verb active)
نکالنا۔ باہر کرنا۔ روکنا۔ چھوڑ دینا۔ متروک کرنا۔ مستثنیٰ کرنا۔ خارج کرنا۔ منہا کرنا۔ باہر نکالنا۔ کاڑھنا
    That politeness is best which excludes all superfluous formalities.
وہی اخلاق اچھا جس میں تکلف برطرف
549    tend (verb neutor)
    1.
کسی طرف کو حرکت کرنا۔ ڈھلنا۔ جھکنا
    2.
مائل ہونا۔ میلان ہونا۔ رجوع ہونا
    3.
وسیلہ ہونا۔ ذریعہ ہونا
550    misbelief (Noun)
جھوٹا عقیدہ۔ غلط اعتقاد۔ (فاسد عقیدہ۔ بداعتقادی)
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages