Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    Goth (Noun)
    1. nation
گوتھ قوم
    2. a barbarian
بے علم۔ جاہل آدمی۔ وحشی یا جنگلی آدمی
1202    pleadable (adjective)
قابل سوال و جواب۔ دلیل پذیر۔ حجت پذیر۔ عذر پذیر
1203    spiculate (verb active)
نکیلا یا نو ک دار کرنا۔ نوک تیز‌کرنا۔
1204    german (adjective)
پاس کا رشتے دار
    cousins german
ایک دادا کی اولاد
1205    seal (verb active)
    1. affix a seal
مہر کرنا۔ مہر ثبت کرنا
    2. mark with a stamp
مہر لگانا۔ چھاپ لگانا
    3. fsaten with a seal
مہر لگاکر۔ بند کرنا۔ مہریں لگانا۔ سر بہ مہر کرنا
    4.
بند پوشیدہ یا خفیہ کرنا۔ چھبانا
    Now pleasing sleep hath scaled ecah mortal eye.
اب میٹھی نیند نے پر شخص کی آنکھیں بند کر رکھی ہیں
    Seal up your lips and give no word
اپنا منہ سی لو اور بول مت نکالو
    5. (Arch.)
جڑنا
1206    observingly (adverb)
بہ تامل۔ بہ توجہ۔ بغور
1207    fire (verb)
    1. take fire
آگ لگنا۔ جلنا۔ سلگنا۔ بلنا۔ پھکنا
    2. be irritated
کھجنا۔ تنگ ہونا۔ جلنا۔ چڑنا۔ برانگیختہ ہونا
    3. discharge fire-arms
چھٹنا۔ چلنا۔ دغنا۔ شلک ہونا۔ فیر ہونا
    to fire at, on, upon or among
نشانہ لگانا۔ گولی مارنا
    to fire at a mark
چاند ماری کرنا۔ نشانہ لگانا
    to fire away
گولی مارے جانا
    to fire off a gun
گولی چلانا یا مارنا
    to fire up or into
آگ ببولا ہونا۔ آگ ہوجانا۔ بھڑکنا
    to rainfire
آگ برسانا
1208    lateral (adjective)
    1. attached to
پہلو کا۔ بغلی
    2. directed to side
ایک لنگ کا۔ ایک طرفی
1209    agenda (Noun)
جلسے کا پیش نامہ ۔ کاروائی نامہ ۔ یادداشت نامہ ۔ ایجنڈا
1210    irradiant (adjective)
روشن۔ درخشاں۔ منور۔ ضیا بار
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages