Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    flog (verb active)
کوڑے مارنا۔ چابک مارنا۔ کوڑے پٹکارنا۔ بیت،‌تازیانہ یا درے مارنا
1202    propitiate (verb active)
منانا۔ راضی کرنا۔ موافق کرنا۔ مہربان کرنا۔
1203    lower house (Noun)
دارالعوام
1204    less (adjective)
کم تر۔ کہتر۔ اندک۔ گھٹ۔ گھاٹ۔ تھوڑا۔ چھوٹا۔ کم
1205    demonstrative (adjective)
    1. making evident
مدلل۔ مثبت۔ مبرہن۔ قاطع۔ ساطع۔ پرمانک
    2. displaying feeling
دل کا جوش دکھانے والا
    a demonstrative person
ایک شخص جو اپنے دل کا جوش دکھاوے
    demonstrative pronoun
اسم اشارہ۔ دکھاتا بول۔ نشچئے باچک سرب نام
1206    teach (verb active)
    1. tell
بتانا۔ سکھانا۔ کہنا۔ سجھانا
    2. instruct
لکھانا۔ پڑھانا۔ تعلیم دینا۔ تربیت دینا۔ تقلین کرنا۔ ہدایت کرنا
1207    colossal (adjective)
بڑے قد کا ۔ دیو کا دیو ۔ دیو ہیکل
1208    cudgel (Noun)
لٹھ۔ لاٹھی۔ بانڈی۔ سوٹا۔ گدکا
    Do not provoke the rage of stones
    And cudgels to thy hide and bones. (Hudibras)
ایسا مت کر کہ لکڑی اور پتھر ٹوٹیں چمڑی اور ہاڑ کے اوپر F.C.
    to cross the cudgels
ہاتھ ملانا۔ سلام کرنا
1209    rascat (Noun)
    1. a lean deer
ایک پتلا دبلا ہرن
    2. a scoundrel
بدمعاش۔ بدذات۔ مردک۔ پاجی۔ شریر آدمی۔ نابکار۔ دغاباز۔ ٹھگ۔ (خبیث)
1210    shrubby (adjective)
جھاڑی سے بھرا ہوا۔ بوٹے کی مثال۔ جھاڑی دار۔
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages