Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1211    design (verb active)
    1. trace out
نقشہ یا روپ بنانا۔ خاکہ اتارنا۔ کھینچنا۔ رچنا
    2. form a plan
منصوبہ باندھنا یا کرنا۔ تجویز کرنا۔ بندش کرنا۔ بنانا
    3. intend
ارادہ رکھنا۔ چاہنا۔ قصد کرنا
1212    wholesome (adjective)
    1. salubrious
شفا بخش۔ خوشگوار۔ آرام کرنے والا۔ مزاج کے موافق۔ اچھا کرنے والا۔ صحت آور
    The wholesomest meat is at another man's cost. (Prov.)
مفت کی شراب قاضی کو بھی حلال (مثل)
    2. beneficial
معقول۔ خوش اسلوب۔ مفید۔ اچھا۔ نیک
1213    crenellated (adjective)
کنگورے دار
    crenellated walls
کنگورے دار دیواریں
1214    debt (Noun)
    that which is due
دینا۔ دین۔ دادنی۔ رن۔ ادھار۔ قرض۔ آتا۔ قرض وام
    Out of debt, our of danger. (Prov.)
رن سے چھوٹا جوکھوں سے چھوٹا
    Debt is the worst credit.
ادھار سب سے بری ساکھ ہے
(دینا بری بلا ہے To owe is woe.)
    He that gets out of debt grows rich. (Prov.)
قرض سے نکلا امیر ہوا
    2. moneys receivable
پانا۔ لینا۔ لینیا۔ زر یافتنی۔ یافتنی۔ رن
    3. trespass
چوک۔ خطا۔ تقصیر۔ قصور۔ پاپ۔ گناہ
    Forgive us our debts. (Matt. vi. 12)
ہمارے گناہ معاف کر
    debt bearing no interest
ہتھ ادھار۔ بے بیاجو ادھار۔ بے سودی قرض۔ بغیر سود کے قرض۔ قرض حسنہ
    a good debt
اچھی ادھار۔ پانے جوگ رن۔ قرض ممکن الوصول۔ کھری ادھار
    a just debt
دین واجب۔ قرض واجب الادا
    an outstanding debt
پانا۔ یافتنی۔ قرض یافتنی
    bad debt
ڈوبے، بوڑے یا بٹے کھاتے۔ گال کھاتا۔ ڈوبنت۔ خراب ادھار۔ قرض غیرممکن الوصول۔ ڈوبی ادھار
    being in debt
قرض داری۔ دین داری
    discharge or liquidation of a debt
ادھار چکوتا۔ رن چکاؤ۔ رن مکت۔ رن دان۔ ادائے قرض۔ رد قرض
    disputed debt
جھگڑے یا الجھیڑے کی ادھار۔ جھگڑے کا رن۔ قرض متنازع
    free from debt
رن رہت۔ کسی کا دینا نہیں۔ قرض سے بری یا پاک
    He is free from debt.
اسے کسی کا دینا نہیں
    load of debt
ادھار کی گٹھڑی۔ بھاری قرض داری
    over head and ears in debt, deep in debt
رن بوڑ۔ رن گھرست۔ قرض میں غرق۔ بڑا قرض دار۔ بال بال قرض دار۔ جہان کا قرض دار
    part of a debt
جزو قرضہ۔ ادھار انس
    principal of a debt
مول۔ اصل۔ عین المال
    recovery of a debt
وصول قرض۔ رن پراپتی
    settlement of a debt
ادھار نبٹیرا۔ نبٹاؤ۔ ادھار چکوتی۔ قرض کا تصفیہ۔ قرض کی صفائی۔ بھگتان
    to incur a debt
ادھار لینا۔ ادھار پر لینا۔ قرض دار ہونا۔ قرض اٹھانا
    to pay one's debt
قرض اتارنا، چکانا یا ادا کرنا۔ ادھار چکانا
    to pay the debt of nature
مرنا۔ جان بحق ہونا۔ قضا و قدر کا قرض چکانا۔ جاں بحق تسلیم ہونا
    written acknowledgement of debt
قرض خط۔ تمسک
    written release from debt
فارغ خطی۔ رن چکوتی
1215    agist (verb)
چَرانا ۔ محصول لگانا ۔ رقم عائد کرنا ۔ پابندی عائد کرنا ۔ گھرائی لینا
1216    yachting (Noun)
امیرانہ جہاز میں سیر کرنا۔ جھنجھری
1217    acquittance (Noun)
    1. discharge from a debit
بیباقی
    see "acquittal"
    2. receipt
رسید ۔ قبض الوصول
    3. deed of acquittance
بھرپائی ۔ چکتی ۔ فارخطی ۔ فارغ خطی ۔ لادعویٰ ۔ صفائی نامہ
1218    piss (verb neutor)
پیشاب کرنا۔ موتنا
1219    dominator (Noun)
کل مختار۔ حاکم
1220    kindle (verb neutor)
    1. take fire
آگ لگنا۔ جلنا۔ سلگنا
    2. be exasperated
بھڑکنا۔ خفا ہونا۔ غصے ہونا۔ جل اٹھنا۔ بھڑک اٹھنا۔ مشتعل ہوجانا۔ ہیجان پیدا ہونا


Comments
WILDLIFE SANCTUARY
Hello, Arthur,
I did have a look in various dictionaries, including this website of Urdu Mahir, but could not find any a direct reference to Wildlife; although they give, not surprisingly, the meaning of Wild. Your own suggestion seems to be on the right lines, except that the word Jungli does not seem to fully convey the connotation of Wildelife. I would suggest that Wildlife can perhaps be translated as Mukhlooq-i-ByabaN (Creatures of the Wilderness).
Your own suggestion for Sanctuary as " Pannah Gah" certainly conveys part of the connotation of Sanctuary, but Pannah is somewhat limited, as its prominent meaning is " Refuge"; whereas Sanctuary is more than a Refuge. Similarly Gaah seems to be more specific. A Persian Dictionary gives an example of this word as Shikar-Gaah, a place for hunting. I would hence suggest that Sanctuary can best be translated in Urdu as Jaa-i-AmaaN.
So Wildelife Sanctuary : Jaa-i-AmaaN braai Mukhluq-i-BiyanbaaN.It sounds very poetic.
Regards
Kabir.Khan
wild Life Sanctuary
yeah it means PanaGahe Jangli Hayat پناہ گاہ جنگلی حيات
and im working on this LearnUrdu Blog
English-urdu dictionary
required CD and english to urdu translater
tariq ST # 67, House # 17, Baghbanpura Lahore 54920.
Thanks
request
your dictionary is not big you may big and full words traslation arranged i.e. He goes to school. etc THANKS
urdu to Eglish
mujhy eglish nahi aatii seknahai
hi..
what is the meaning of word pale??
english nahi aati
english nahi aati mujahay seekni hay
i cant speak in english, that
i cant speak in english, thats my matter, what i do?
Explorer 5 problem
Urduseek.com seems to be not working with Internet Explorer 5. Can you check it out?
update web browser
internet explorer 5 may not support the technology used for creating the web pages of this site.
you may also be having similar kind of problems with some other sites also.
internet explorer doesn't have the components and plugins to supprt the web pages.
so get a newer version of internet explorer(may be 6.0) or get any other web browser such as OPERA or MOZZILA which are available on web.
In search field of www.google.com put "download OPERA" and u may get the browser.
Pages