Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    conversation (Noun)
بات چیت ۔ بول چال ۔ بولا چالی ۔ باتیں ۔ گفتگو ۔ جواب سوال ۔ ذکر مذکور ۔ مکالمہ ۔ قال مقال ۔ کلمہ کلام ۔ ادھر اُدھر کی باتیں ۔ گپ شپ
    Though conversation in its better parrt
May be esteemed a gift, and not an art, Yet much depends, as in the tillers toil, On culture, and the sowing of the soil. (Cowper) اگرچہ تکلم و شیریں زبان خدا داد ہے سب، نہیں ایک ہنر کماتا ہے پر دھرتی جیسے کسان اسی طرح تعلیم کا ہے اثر F.C.
532    referable, referrible (adjective)
رجوع کرنے کے لائق۔ داخل کرنے کے قابل۔ حوالہ دینے کے لائق۔ منسوب کرنے کے قابل۔ (انتساب پذیر)
533    speak (verb neutor)
    1. express thoughts by words.
بولنا۔ نطق یا گویائی رکھنا۔
    2. talk
بات چیت کرنا۔ بولنا۔ بتلانا۔ کلام کرنا۔
    Speak when you are spoken to, Come when you are called. (Prov.)
پوچھیں جو بولئے، بلائیں جب جائیے۔ (مثل)
    3. utter a speech
کلام کرنا۔ کہنا۔ تقریر کرنا۔
    4. make mention
ذکر کرنا۔ بیان یا برنن کرنا۔
    5. sound
بجنا۔ آواز دینا۔
    speak out
کہہ اٹھنا۔ بول اٹھنا۔ کہہ ڈالنا۔
    speak well for
نیک اظہار کرنا۔ اچھاشگون بولنا۔
    speak with
کسی سے بولنا۔ گفتگو کرنا۔
534    caveat (Noun)
اعلان بہ مراد ممانعت تجویز مقدمہ ۔ حکم بہ امتناع انفصال مقدمہ
535    spatter (verb active)
    1. sprinkle
بھرمارنا۔ بھرنا۔ چھڑکنا۔ کیچڑ وغیرہ ڈالنا۔ ناپاک کرنا۔
    2. soil
عیب لگانا۔ تہمت لگانا۔
536    pierce (verb active)
    1. thrust into
بیندھنا۔ چھیدنا۔ سال کرنا۔ گانسنا۔ سالنا۔ برمانا
    2. penetrate
گھسنا۔ پیٹھنا۔ دھسنا۔ سرایت کرنا
    3. move deeply
تاثیر کرنا۔ اثر کرنا۔ چبھنا۔ لگنا
    4.
بھید معلوم کرنا۔ تہ کو پہنچنا
537    crockery (Noun)
چینی کے برتن۔ ظروف چینی
538    shock (verb neutor)
    1.
صدمہ پہنچنا۔ برہم ہونا۔ (غضبناک ہونا)
    2.
تودہ لگانا۔ ڈھیرکرنا۔
539    occlusion (Noun)
موندنا۔ بند کرنا۔ جذب کرنا یا ہونا
540    bestride (Noun)
چڑھ بیٹھنا ۔ سواری کرنا ۔ سوار ہونا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages