Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    coaxer (Noun)
پھسلانے والا ۔ پھسلاؤ ۔ پھلاسرے باز
532    audience (Noun)
    1. a hearing
باریابی ۔ ملازمت
    2. auditory
سننے والے ۔ سامعین ۔ حاضرین
    hall of audience
بارگاہ ۔ دیوان عام
    private audience
دربار خاص ۔ نج سبھا
    public audience
دربار عام
533    wiry (adjective)
    1.
تار کا۔ تار سا
    2.
مضبوط۔ سخت
534    plicate (adjective)
طبق دار۔ شکن دار۔ تہ دار۔ شکن خوردہ
535    synopsis (Noun)
ایک خلاصہ کہ تمام اجزا ایک وقت میں پیش نظر ہوں۔ اجمال۔ اختصار۔ سنکشیپ۔ خاکہ۔ ملخص۔
536    ax, axe (Noun)
کلہاڑی ۔ کہاڑی ۔ بسولا ۔ تبر ۔ ٹانگا ۔تیشہ
537    subdivision (Noun)
تقسیم درتقسیم۔ حصہ در حصہ۔ حصہ شکمی۔ تقسیم ثانی۔ زیرقسمت۔
538    lithograph (Noun)
پتھر کا چھاپا
539    pitiless (adjective)
بے رحم۔ نرموہی۔ بے درد۔ شقی القلب۔ سنگ دل
540    recrudesce (verb neutor)
بیماری کا پھر زور ہوجانا۔ پھر شدت ہونا۔ عود کرنا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages