Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    unchangeable (adjective)
غیر متبدل۔ غیر متغیر
532    span (verb active)
    1. measure
بالشت سے ناپنا۔ پیمائش کرنا۔ بیتانا۔ اندازہ کرنا۔
    2.
جوڑنا۔ جوتنا۔
533    sinuous, sinnose (adjective)
سانپ کی چال کی صورت کا۔ (لہردار۔ پیچ دار۔ چکر دار۔ لہریا۔ لہریلا)
534    sabre (adjective)
سیف
535    wonderland (Noun)
پریوں کا ملک۔ پرستان
536    unluckiness (Noun)
بد نصیبی۔ کم بختی
537    pension (verb active)
سالانہ یا ماہانہ وظیفہ دینا۔ وظیفہ مقرر کرنا
538    corrupt (adjective)
    1. depraved
بُرا ۔ کھوٹا ۔ خراب ۔ فاسد ۔ فاسق ۔ فاجر
    At what ease might corrupt minds procure
    knaves as corrupt, to swear against you. (Shakespeare)
جمع کس سہولت سے کر سکتے ہیں برے بدماعش اپنے ہم جنس کو اُٹھانے کو قرآن تیرے خلاف F.C.
    2. given to take bribes
رشوت خوار ۔ رشوت خور ۔ گھوس پچّر لینے والا ۔ راشی ۔ گھاؤ گھپ ۔ کوڑھی
539    imperspicuity (Noun)
تاریکی۔ میلا پن۔ ابہام۔ اغلاق۔ کدورت
540    recolonize (verb active)
پھر بسانا یا آباد کرنا۔ دوبارہ آبادیوں کو بسانا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages