Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    derisive (adjective)
ہنسی کا۔ سخریہ انگیز
882    vicariate (Noun)
محلے کے پادری کا اختیار رکھنے والا
883    dolorous (adjective)
درد ناک۔ اداس۔ اذیت رساں
884    flaw (Noun)
    1. a gap or fissure
دراڑ۔ بال۔ تریڑ۔شگاف۔ درز
    (in a jewel)
جنیؤ۔ جرم
    2. (Naut.)
ہوا کا تھپڑ یا جھوکا
    Snow and hail and stormy gust and flaw. (Milton)
برف، اولا و آندھی اور جھکڑ
    3. a defect
دوکھ۔ دوش۔ کلنک۔ بٹا۔ ہان۔ دھبا۔ کالس۔ عیب۔ نقص۔ قصور
885    water-poise (Noun)
پانی تولنے کا آلہ
886    kid (verb neutor)
بکری بیانا۔ بچہ دینا۔ جننا
887    retort (Noun)
    1. bend or curve back
جھکانا۔ پلٹنا۔ موڑنا۔
    2. throw back
الٹنا۔ دہرانہ۔ لوٹانا۔ پھینک دینا۔
    3. return, as an argument, accusation, etc.
سخت جواب دینا۔ الٹا الزام رکھنا۔ تردید کرنا۔ ردجواب دینا۔ الٹ کر جواب دینا۔ ترکی بہ ترکی جواب دینا۔
888    impassionate (verb active)
سخت تاثیر کرنا۔ بڑا اثر کرنا
889    vaccination (Noun)
چیچک کے ٹیکے کا عمل
890    star-gazer (Noun)
منجم۔ ستارہ بیں۔ ستارہ شناس۔ جوتشی۔ نجومی۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages