Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    indistinctive (adjective)
غیر امتیازی۔ غیر مخصوص
292    appropriation (Noun)
    1. application to a particular use
تخصیص ۔ تقرر
    2. the thing set apart
مد ۔ رقم ۔ ہت
    3. (Law)
دھرم ۔ ہیت ۔ کرشن آرپن ۔ وقف
293    felicity (Noun)
    1. the state
چین۔ سکھ۔ آنند۔ آرام۔ خوشی۔ فرخندہ فالی
    2. prosperity
آسودگی۔ لہر بہر۔ خوش حالی۔ اقبال مندی
294    afterwards (adverb)
اس کے پیچھے ۔ پھر ۔ اس کے بعد ۔ بعد کو
295    turn (verb neutor)
    1. revolve
گھومنا۔ پھرنا۔ چکر کھانا۔ گردش کرنا
    2. be directed
لگنا۔ مصروف ہونا
    3.
متوجہ ہونا۔ دھیان دینا۔ منہ کرنا
    4. move
مڑنا۔ پھرنا
    5. deviate
منحرف ہونا۔ پھرنا
    6. be changed
صورت بدل جانا
    7.
ہونا۔ بدلنا
    8. change sides
کروٹیں لینا۔ پہلو بدلنا
    9.
طبیعت پھرنا۔ ارادہ بدلنا
    10. become sour
کھٹا ہونا۔ چلنا۔ پھٹنا
    11.
کام نکلنا۔ فائدہ اٹھنا۔ نتیجہ برآمد ہونا
    12. depend
منحصر، موقوف یامدار ہونا
    13. grow giddy
سر گھومنا یا پھرنا
    14. (Naut.)
پھرنا۔ سمت بدلنا
    15. (Obstetrics)
جننے کی آسانی کے واسطے بچے کے پیر رحم سے باہر نکالنا
    turn about
منہ پھیرنا
    turn away
باز آنا۔ ہٹنا۔ علیحدہ ہونا
    turn in, 1.
جھکنا۔ مڑنا
    2.
گھسنا۔ داخل ہونا
    3.
سونا۔ پلنگ پر جانا
    turn of
مڑنا
    turn on or upon, 1.
جواب دینا
    2.
منحصر ہونا
    turn out, 1.
ہلنا۔ ٹلنا
    2.
جھکنا
    3.
اٹھنا۔ بیدار ہونا
    4.
ہونا۔ نتیجہ یا پھل ملنا
    turn over
کروٹ لینا۔ پہلو بدلنا
    turn to
مڑنا۔ متوجہ یا مخاطب ہونا
    turn up
وقوع میں آنا۔ واقع ہونا
296    uninhabited (adjective)
اجاڑ۔ غیر آباد۔ خالی
297    unhurt (adjective)
بے ضرر۔ بے صدمے۔ بے چوٹ
298    volatilize (verb active)
بخار بنا کے اڑانا۔ کافور صفت بنانا
299    father (verb active)
    1. beget
پیدا کرنا۔ باپ بننا۔ اپجانا
    cowards father cowards.
نامرد کے نامرد ہوتے ہیں
    2. to adopt
گود لینا۔ متنبیٰ بنانا۔ لے پالک بنانا۔ لے پالنا
    3. to own
ماننا۔ قبول کرنا۔ انگیکار کرنا۔ انگیجنا
300    apprehensive (adjective)
    fearful
سندیہی ۔ اندیشہ ناک


Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages