Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    withdrawal (Noun)
واپسی۔ کنارہ کشی۔ دست برداری۔ واگزاشت۔ علیحدگی
    withdrawal of claim
لادعویٰ۔ بار نامہ
    withdrawal of attachment
واگزاشت قرقی
292    luff (Noun)
    1.
ہوا کا رخ
    2.
ہتیلی
293    prudery (Noun)
دکھانے کی شرم وحیا۔ تکلف۔ بناوٹ۔ بناوٹی شرم و حیا۔
294    hail (Interjection)
مرحبا۔ شاباش۔ آفرین۔ خوش آمدید
    all hail
مبارک باد۔ جے جے
295    sewage (Noun)
موریوں کا پانی۔ کیچڑ وغیرہ
296    sail-broad (adjective)
بادبان کی طرح پھیلا ہوا
297    plaintiveness (Noun)
غم آلودگی۔ غم آگینی
298    plough-share (Noun)
ہل کی پھالی۔ پھالی۔ چو
299    coloured (adjective)
    1.
رنگین ۔ رنگ برنگ ۔ رنگیلا ۔ رنگ دار
    2. dark
کالا
300    string (Noun)
    1. a cord
رسی۔ جیوری۔ ڈوری۔ ستلی۔ بند۔ رشتہ۔ ڈس۔ تنی۔ ناڑا۔
    2. ribbon
فیتہ۔ ڈوری
    3.
لڑی۔ مالا۔ ہار۔ زنجیر۔
    4.
باجے کا تار۔ تانت۔
    5. a fiber
ریشہ۔ سوت۔
    6. nerve
رگ۔ نس۔
    7.
قطار۔ سلسلہ۔ تانتا۔ تار۔
    8.
کمانی کی ڈوری یا تانت۔
    frist string
وہ شخص یا چیز جس پر سب سے زیادہ بھروسا ہو۔
    to have two strings to one's bow
دہرا فائدہ رکھنا۔
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages