Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    sharp (Noun)
زیر۔ تیز آواز۔ پنجم۔ (تیور۔ سر)
292    gimp (Noun)
ایک قسم کی ریشمی کنی یا گوٹ
293    rabbit (Noun)
خرگوش۔ سسا۔ لمبھا
294    seaport (Noun)
بندر۔ (لنگر گاہ۔ بندرگاہ)
295    unquenchable (adjective)
ناقابل اندفاع۔ جو بجھ نہ سکے
296    re-greet (verb)
تسلیمات بجا لانا۔ پھر سلام کرنا
297    sentient (adjective)
مدرک بالحواس۔ ذی حس۔
298    boobyish (adjective)
مورکھ ۔ بے وقوف ۔ احمق ۔ ابدھ
299    dismay (Noun)
ہول۔ ہراس۔ دہشت۔ بھے۔ ڈر۔ خوف۔ خطرہ۔ اندیشہ
300    astute (adjective)
سگھڑ ۔ سیانا ۔ ہوشیار ۔ تیز فہم
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages