Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    provoker (Noun)
غصہ دلانے والا۔ محرک۔ چھیڑنے والا۔
882    wail (Noun)
واویلا کرنا۔ نوحہ یا ماتم کرنا۔ غم کرنا۔ رونا پیٹنا۔ آہ و زاری کرنا
883    puddly (adjective)
مکدر۔ میلا۔ گدلا۔ غلیظ۔
884    cultivator (Noun)
    one who cultivates
جوتا۔ بویا جوتا۔ کاشت کار۔ اسامی۔ مزارعہ۔ کسان
    head cultivator
مقدم۔ زمیندار
    heriditary cultivator
کاشت کار موروثی۔ بپوتی جوتا
    non-heriditary cultivator
کاشت کار غیر موروثی۔ پاہی جوتا
    non-proprietary cultivator
کاشت کار غیر مالک
    non-resident cultivator
پاہی کاشت
    proprietory cultivator
مزارعہ مالک
    resident cultivator
آسامی چھپر بند۔ خود کاشت۔ تھانی رعیت۔ قدیمی رعیت۔ آپ جوتا۔ نج جوت
    temporary cultivator
کچی آسامی
    under cultivator
اسامیٴ شکمی
885    trans (Preposition)
پرے۔ اس پار۔ آں رو
886    spinach, spinage (Noun)
ایک قسم کی نباتات۔ پالک۔ اسفاناج۔ بتھوا۔
887    sicken (verb neutor)
    1. become disgusted
سیر ہونا۔ بیزار ہونا۔ جی بھر جانا۔ طبعیت پھر جانا۔ (طبعیت بگڑنا۔ ابکانا)
    2. become sick
بیمار ہونا۔ ماندہ پڑنا۔ علیل ہونا۔
    3. decay
تھک جانا۔ مرجھنا۔ جھرنا۔
888    clot (verb)
جمنا ۔ منجمد ہونا ۔ چکّتی بندھنا ۔ بندھنا ۔ بستہ ہونا ۔ بھنڈ بندھنا ۔ تھکا ہونا ۔ گُھٹّھل ہونا
889    environs (Noun)
قرب و جوار۔ اطراف۔ حوالی۔ جوانب۔ گرد و نواح۔ مضافات۔ مفصل
890    manslaughter (Noun)
    1. murder
منش گھات۔ قتل انسان۔ مردم کشی۔ (قتل عام)
    2. (Law)
قتل شبہ عمد۔ قتل بہ شبہ۔ قتل بہ خطا


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages