Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    self-willed (adjective)
خود رائے۔ ہٹی۔ ضدی
882    finicalness (Noun)
اوچھا پن۔ ہلکا پن۔ کم ظرفی
883    web (Noun)
    1. texture
بناوٹ۔ بافتہ
    2.
تھان۔ پارچہ۔ ریزہ
    3.
مکڑی آنکھ کا جالا
    4.
آبی پرندوں کے پنجے کی جھلی
    pin and web
دھند
    web of a colter
پھالی کی نوک
    web of lies
دروغ بافیاں
884    classic, classical (adjective)
    1. of the first class
اول قسم کا ۔ مستند ۔ معتمد ۔ اعلیٰ درجے کا ۔ کلاسیکی
    2. (Greek and Roman)
یونانی ۔ رومی
    3. refined
شائستہ ۔ فصیح
    a classical author
مستند مصنف ۔ استاد
885    twin-born (adjective)
تواٴم۔ جڑواں۔ ہمزاد
886    owl, owlet (Noun)
الو۔ چغد۔ بوم۔ گھگو
887    piquancy (Noun)
تیزی۔ ترشی۔ حدت۔ چرپراہٹ
888    hammock (Noun)
جھولے کی طرح کا بچھونا۔ جھولن کھٹولا
889    rebatement (Noun)
    1. diminution
تقلیل۔ کمی۔ وضع۔ منہائی۔ تخفیف۔ ایک قسم کا سخت پتھر
    2. (Com.)
کٹوتی۔ (چھوٹ۔ مجرائی۔ بٹّا)
890    unerringly (adverb)
بلا خطا۔ حکمی
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages