Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    harmfulness (Noun)
زیاں کاری۔ مضرت۔ ضرر رسانی
882    precarious (adjective)
    1. dependent on the will of another
دوسرے کی مرضی پر موقوف
    2. uncertain
بے قیام۔ غیر معین۔ غیر مقرر۔ مشکوک۔ مشتبہ۔ نازک۔ غیر یقینی
883    increase (Noun)
    1. augmentation
بڑھوتری۔ بیشی۔ بڑھاؤ۔ افزایش۔ افزونی۔ اضافہ۔ ازدیاد۔ زیادتی۔ ادھکائی۔ سرسائی۔ باڑھ
    2. produce
پیدائش۔ نفع۔ آمد۔ سود۔ لابھ۔ یافت۔ فائدہ
    3. progeny
بنس بڑھاوا۔ پھیلاوا
    4. (Astron.)
چاند کا چڑھاؤ
884    half-blood (Noun)
سوتیلے۔ دوسرے باپ یا ماں کا
885    Jesus-Christ (Noun)
حضرت عیسیٰ﷼۔ مسیح
886    creamy (adjective)
    1.
ملائی دار۔ ملائی سا
    There each trim lass that skims the milky store
    To the swart tribes their creamy bowls allots. (Collins)
سجیلی رنگیلی نئی گوریاں ملائی اُتارے ہیں جو دودھ سے سلونے سنوریوں کو ہیں دیتیاں ملائی کے اپنے وہ پیالے بھرے F.C.
    2. unctuous
ملائی سا۔ ملائی جیسا۔ چکنی چپڑی
    lines of creamy spray
ملائی سے جھاگ کی دھاریں
    Your creamy words but cozen. (Beau and Y1)
تمھاری چکنی چپڑی باتیں دھوکا دیتی ہیں
887    musket-proof (Noun)
جس میں گولی اثر نہ کرے
888    incipient (adjective)
ابتدائی۔ شروع کا
889    swear (verb active)
    1.
قسمیہ بیان کرنا۔
    2.
قسم دلانا۔ حلف دینا۔
890    avenue (Noun)
    1. way or opening
راستہ ۔ راہ ۔ پنتھ ۔ باٹ ۔ گھاٹی
    2. (bordered with trees)
رَوِش ۔ رَوش ۔ کنج
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages