Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    vainglory (Noun)
جھوٹا فخر۔ لاف زنی۔ شیخی
882    figurative (adjective)
    1. representative
سروپی۔ مایا روپی۔ درشٹانتی۔ مشابہ۔ صورت نما۔ شکلی۔ نقلی
    2. used in a sense that is tropical
مجازی۔ مرادی۔ نقلی۔ تمثیلی۔ اصطلاحی۔ استعارے کا
    3. flowery
سندر۔ تشبیہ و استعارے والی۔ رنگین۔ النکرت
    figurative style
رنگین عبارت۔ طرز مرصع
883    shake (verb neutor)
    1.
ہلنا۔ چھلکنا۔ ڈولنا۔
    2.
ڈگمگانا۔ لڑکھڑانا۔
    3.
لرزنا۔ کانپنا۔ تھرتھرانا۔ تھرانا
    shake in one's shoes
خوف سے کانپنا یا تھرتھرانا۔
884    egyptian (Noun)
مصر کا باشندہ۔ مصری۔ اہل مصر
885    impenetrate (verb active)
گھس جانا۔ بہت گہرا اتر جانا۔ دور تک داخل ہو جانا
886    tout (Noun)
گاہکوں کو بلانا۔ آواز لگانا۔ دلالی کرنا۔ دلالی۔ دلال۔ ٹاؤٹ
887    arraignment (Noun)
الزام ۔ دعویٰ ۔ نالش
888    embezzlement (Noun)
چوری۔ دست برد۔ غبن۔ تغلب۔ خرد برد۔خیانت۔ تصرف بے جا
889    overpopulated (adjective)
بے حد گنجان آباد
890    musician (Noun)
گاین۔ کلاونت۔ مغنی۔ سازندہ۔ مُطرب۔ بجنتری۔ سارنگیا۔ ساماچی۔ (موسیقی دان۔ ماہر موسیقی۔ گویا)
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages