Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    nasal (adjective)
غنہ۔ انوناسک۔ ناک کا۔ انفی
882    turbulent (adjective)
    1.
مواج۔ موجزن۔ پر زور و شور۔ پر آشوب۔ متلاطم۔ درہم برہم۔ مضطرب
    2. refractory
متمرد۔ سرکش۔ مفسد۔ دنگئی۔ شریر۔ شورش پسند۔ فتنہ پرداز
883    bifid (adjective)
دو چیرا
884    intermundane (adjective)
کروں کے درمیان
885    pragmatic, pragmatical (adjective)
پاؤں اڑانے والا۔ مداخلت کرنے والا۔ گستاخ۔ مخل۔ دخل در معقولات دینے والا
886    piety (Noun)
    1.
والدین یا دوستوں کی محبت یا ادب۔ سعادت مندی
    2. reverence of the Supreme Being
خدا پرستی۔ خدا ترسی۔ پارسائی۔ عبودیت۔ سیوا۔ جوگ۔ تقویٰ۔ تقدس
887    unthinking (adjective)
بے تدبیر۔ غافل۔ بے فکر۔ بے احتیاط۔ تغافل شعار۔ بے پروا
888    pannikin (Noun)
کٹورا۔ کٹوری۔ کٹورا بھر۔ کٹوری بھر چیز
889    wrong (verb active)
    1. do a wrong to
بے انصافی کرنا۔ ظلم کرنا۔ برا کرنا۔ مضرت یا نقصان پہنچانا
    2.
بدنام کرنا۔ رسوا کرنا۔ بدنامی دینا
    do wrong
جرم کرنا
    go wrong
بد راہ ہونا
890    salubriousness, salubrity (Noun)
خوش گواری۔ فرح افزائی۔ صحت بخشی۔ (ساز‌گاری۔ فرحت بخشی)
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages