Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1061    love-marriage (Noun)
محبت کی شادی
1062    recruiter (Noun)
بھرتی کرنے والا
1063    instillation (Noun)
    1. the act of instilling
تقطیر۔ چکیدگی۔ چواؤ۔ چلاؤ
    2. the act of infusing
دل نشینی۔ ذہن نشینی
    3. that which is instilled
تلقین۔ القا۔ تعلیم
1064    thrashing-floor (Noun)
دائیں چلانے کا میدان۔ پیر۔ گاہنے کا فرش
1065    cheating (Noun)
ٹھک بدیّا ۔ ال چھل ۔ چھل بل ۔ دغا بازی ۔ دھوکا دہی ۔ ٹھگائی ۔ دغل فصل ۔ چھل بٹے ۔ بٹے بازی
1066    movement (Noun)
    1. the act
تحریک۔ جنبش۔ حرکت۔ چال۔ رفتار۔ (تحریک۔ نقل و حرکت)
    2. motion of the mind
جوش دل۔ گرمی۔ شوق
    3. manner of moving
چال۔ روش۔ رفتار۔ انداز۔
    4. that which imparts motion
حرکت دینے والی چیز
    5. (Music)
چال۔ رفتار۔ گت
1067    inculcation (Noun)
فہمایش۔ تاکید۔ تعلیم۔ تلقین
1068    torrid (adjective)
محروقہ۔ بریاں۔ گرم۔ حارہ
    torrid zone
منطقہٴ حارہ۔ گرم کھنڈ
1069    salt (Noun)
    1. the chloride of sodium
نمک۔ نون۔ رام رس۔ ملح
    2. taste
مزہ۔ رس۔ لذت
    3. piquancy
تیزی۔ چٹکیلاپن۔ مذاق
    4. a salt-callar
نمک دان
    5. (Chem.)
کھار۔ شور
    6. (slang)
ملاح، سفر کا کیڑا
    above the salt
اعلیٰ درجہ کا۔ ذی رتبہ
    attic salt
لطیف نکتہ
    below the salt
ادنیٰ درجے کا، ادنیٰ۔ (کم رتبہ)
    eat salt with
شریک طعام ہوجانا
    old salt
پرانا یا تجربہ کار ملاح
    rock-salt
چٹانی نمک۔ لاہوری نمک
    table salt
پسا ہوا صاف نمک
    true to one's salth
نمک حلال۔ وفادار
    salt department
نمک سائر کا سرشتہ
1070    attention (Noun)
    1. heed
دھیان ۔ من ۔ چت ۔ چنتا ۔ سرت ۔ سچیتی ۔ لحاظ ۔توجہ ۔ خیال۔غور
    2. courtesy
آدرمان ۔ آؤ بھگت ۔ آدر ستکار ۔ توجہ ۔ التفات ۔ خاطر ۔ خاطر داری ۔ رعایت ۔مدارات
    attention to a guest
مہمان نوازی
    draw attention to
توجہ دلانا ۔ متوجہ کرنا
    give or pay attention to
دھیان دینا ۔ توجہ کرنا ۔ متوجہ ہونا
    strict attention
گہرا دھیان ۔ تاکید مزید ۔ تاکید اکید ۔ بہت تاکید
 

Pages

Comments

do any one know translation of Hazelnut in urdu
Thanks

Can you please e-mail me the correct words for Grandmother and mother in Urdu. I believe grandmother is Dadima and mother is ami g.
Please can you advise me on the correct spelling for both of these words?
Thanks
Siara :-)

aoa

mother ko mah keh tay hai.call mah
grandmother ko nani.or could say nani mah

khuda hafiz

Hi Saira,
The spelling for the word, Mother and Grand Mother is correct and the meaning for mother is Ammi and grand mother is Dadi or Nani.
bye...
Allah Hafiz

As they said,
Paternal grandmother: Dadi
Maternal grandmother: Nani

I would translate "Mom" as "Ammi", but "Mother" is more correctly "Waldah," (as "Father" is "Walid") I believe.

ur spellings are right mother is amie gee and this is right

well friend grand mother actually creats a sense of big mother it is mot right thinking dat grnd mother means dadi maan . for dadi maan one word should be used wid grand mother and it is "faternal" and for nani maan one word should be used wid grand mother which is "maternal". when u call dadi maan u should "faternal grandmother" while when u call nani maan u should say "maternal grand mother"

Fish (Machli) kay kantay ko English main kia kehtay hain (Lateral Line) kay ialwa koi word ho to batayain. Thanks

AOA
I would like to know meaning of the word مصتعصم.

bas abhi tayyario may laga hova ho ,time hay kha guzer hi nahi rah hay ek ek lamha ek ek sadi lag raha hay , mujh ko is ki english translation bata dyjay plzzzz

Pages