Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
791    vellication (Noun)
مروڑ۔ اینٹھن۔ اضطراری حرکت
792    colestaff (Noun)
بوجھ ڈھونے کا ڈنڈا یا بَلّی
793    transit (Noun)
    1. the act of passing
روانگی۔ گزار
    2.
راستہ۔ راہ
    3. (Astron.)
کسی جرم فلکی کا دوسرے کے گردے پر سے گزرنا
    transit duty
محصول راہداری۔ راہ کر
794    salient (adjective)
    1. leaping
کودنے والا (اچھلتا ہوا۔ ناچتا ہوا)
    2. projecting
نکلا ہوا۔ ابھرا ہوا
    3. conspicuous
نمایاں۔ ابھرا ہوا
    4. (Math. & Fort.)
باہری۔ بیرونی
    salient angle
زاویہ خارجہ۔ زاویہ منفرجہ
    5. (Her.)
زقن مارتا ہوا
795    beckon (verb)
سَین مارنا ۔ سر ہلانا ۔ اشارہ کرنا۔ اشارے سےبلانا
    beckon with the eye
سین یا آنکھ مارنا
    beckon with the hand
بلانا ۔ ہاتھ کا جھولا دینا
796    confluent (adjective)
مِلواں ۔ جُڑواں
    confluent smallpox
کِریا ۔ مسوریا
797    sex appeal (Noun)
جاذبہٴ جنسی۔ جنسی کشش۔
798    stupe (Noun)
گرم پانی سے سیکنے کا کپڑا۔ لوتھا۔
799    elbow-grease (Noun)
مشقت۔ محنت
800    searcher (Noun)
    1.
متجس۔ کھوجی۔ ڈھنڈنے والا۔ ٹٹولنے والا۔ تلاشی لینے والا
    2.
آلہ توپ کے نقص دریافت کرنے کا۔ (جراحی۔ سلائی)
 

Pages

Comments

Sidra...
Sumaira...
Saima..
Salma..
Shaista...

Waheeda..
Warda..
Waldaa..

Ha HAaaa...

Hi, Its Me ....Hamza
Meh Ka Matlab To Mallom Nahi Wish Ka Matlab
Mallom Hay Wish Hota Hay Hasrat , Dua, Tammana ,
Khahish ,, Aap Ka Half Prob Solve Kar Diya Thank You
Ki Koi Zarorat Nahi Yeh To Mera Farz Tha ,,,,,

mehwish ka matlab he.. chaand jessa xubsuurat...maah rux

What is this :( pora batayee na mehwish ka matlab
Pora batay gain to Thanks karon gie na pahlay nahi na
Don't cry the tears won't let u see the stars

Hi Its Me,
Arey Mujhay Matlab Mallom Hota To May Aap Say Thank You
Na Karwa Leta ????? Sorry Miss I Was Just Kidding.....
M.Hamza

hi tell me abt this site becoz my english is vary poor and also tell me English landguge insitute . in karachi.
bye
ramla

I am doing a research on this word and haven't got to a concrete reference. But through usage of the word to which I have been exposed, will say it means a beautiful maiden. The first part of the word most likely refers to moon. The word is similar to mahjabeen, or mahrukh. If you send me your email address I will follow it up with you. My email is najeeb351@yahoo.ca

Aslam-o-Alakum

I am writing first time but using this site since last 1 / 2 weeks. I find on line dictionary very useful, it can be accessed instandly. I pay my thanks & congratulations to seekurdu.com for this informative and useful

Asalam-alaikum wa rehmatullah wa barkatahu!

I'm a new user to this site and I'm interested in making new frnds. You can chat with me at sahilmohammed80@yahoo.com or mail me at sahilmohammed80@gmail.com.

your online dictionary is limited there is not enough in your dictionary, do any about this.
Thankyou.

Pages