Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    relish (verb active)
    1. enjoy
چکھنا۔ لذت پانا۔ مزہ اُٹھانا۔ لطف اُٹھانا۔ سواد پانا۔ (مزہ لینا)
    2. cause to taste agreeably
سواد دینا۔ خوش ذائقہ کرنا۔ لذیذ کرنا۔ مزیدار کرنا۔ (مسالا دینا۔ چٹپٹا بنانا)
912    spiral (adjective)
پیچاں۔ پیچدار۔ ناگ دم۔ میناری۔ اسطوانہ پر۔ لپٹا ہوا۔ (چکر دار)
913    lady (Noun)
    1. a mistress
گھروالی۔ صاحب خانہ
    2. feminine of lord
بیگم۔ خانم۔ خاتون۔ بائی جی۔ بی بی۔ رانی۔ ملکہ۔ معشوقہ۔ محبوبہ
    3. a woman of gentle manners
بی بی۔ بہو۔ نیک بخت عورت۔ بیوی
    4. a wife
جورو۔ بہو۔ استری۔ عورت۔ زوجہ
    Our Lady
حضرت مریم
914    spurrier (Noun)
کانٹا بنانے والا۔ مہمیز ساز۔
915    quiddle (verb neutor)
وقت گنوانا۔ تضیع اوقات کرنا۔
916    chess-board (Noun)
تختہٴ نرد ۔ بساط ۔ بساط شطرنج
917    thraldom (Noun)
حلقہ بگوشی۔ غلامی
918    ungrudgingly (adverb)
بلا دریغ۔ دل سے۔ بہ دل و جان۔ بخوشی۔ کھلے دل سے
919    unassured (adjective)
وسواسی۔ متشکی۔ بے اعتبار۔ وہمی
920    saveall (Noun)
پیالی جو شمع دان میں بتی کے کناروں کے بچانے کے لیے ہوتی ہے
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages