Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    titmouse (Noun)
ایک قسم کی چڑیا۔ پھدکی
912    blarney (Noun)
للّو پتو ۔ چکنی چپڑی باتیں ۔ لسّانی ۔ چاپلوسی
913    scoop (Noun)
    1. a large ladle
پلا۔ کرنی۔ کرچھا۔ ڈوکیا۔ ہتھا۔ ڈویا۔ (کفگیر۔ چمچہ)
    2. (Surg.)
ایک آلہٴ جراحی
    3. a hollow
خلا
    4. a swoop
جھاڑ۔ مار۔ چپیٹ۔ وار
914    fetidness (Noun)
سڑاند۔ درگند۔ بدبو۔ تعفن۔ عفونت
915    fluke, flowk (Noun)
    1. part of an anchor
لنگر کا وہ حصہ جو زمین میں گڑ جاتا ہے۔ نوک لنگر
    2. of a whale's tail
ویل مچھلی کی دم
916    glass-work (Noun)
    1. manufacture of glass
شیشے کا کام
    2. the place
شیشے کا کارخانہ
917    inwrap (verb active)
    1. infold
تہ کرنا۔ لپیٹنا
    2. perplex
حیران، پریشان یا متحیر کرنا
918    misform (verb active)
بدشکل کرنا۔ بدصورت کرنا
919    articulate (verb active)
صاف تلفظ کرنا ۔ اچارنا ۔ اچارن کرنا
920    ungrammatical (adjective)
بے قاعدہ۔ بے سوتر


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages