Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1151    heiress (Noun)
وارثہ
1152    interpellate (verb)
وضاحت طلب کرنا۔ دخل دینا
1153    prone (adjective)
    1. inclined
جھکا ہوا۔
    2. flat on face.
پیٹ کے بل۔ پٹ۔ اوندھا۔
    3. headlong
سر کے بل۔
    4. declivious
ڈھلواں۔ نیچا۔ نشیب دار۔
    5. disposed
راغب۔ مائل۔ مستعد۔ تیار۔ راضی۔ آمادہ۔
1154    ungrudgingly (adverb)
بلا دریغ۔ دل سے۔ بہ دل و جان۔ بخوشی۔ کھلے دل سے
1155    pessimist (Noun)
قنوطی
1156    vallum (Noun)
فصیل۔ دیوار۔ خندق
1157    protuberant (adjective)
اونچا پھولا ہوا۔ابھرا ہوا۔ بڑھا ہوا۔ نکلا ہوا۔ نمایاں۔
1158    top-heavy (adjective)
    1.
بڑے یا بھاری سر والا
    2.
سر گراں۔ مخمور
1159    leakage (Noun)
    1.
ٹپکاؤ۔ رساؤ۔ تراوش۔ ٹپکا۔ اخراج
    2.
حق رساؤ
1160    hermit (Noun)
زاہد۔ صحرا نشین۔ بن باسی۔ راہب۔ گوشہ نشین۔ رہبان۔ تارک الدنیا۔ درویش۔ جوگی۔ خلوت نشیں۔ عزلت گزین۔ گوشہ گیر۔ عزلت پسند۔ بادیہ نشین۔ خانقاہ نشین
 

Pages

Comments

wishful thinking

Salaam if muslim
hi everybody! i want to know what is the english word for "dumbaal" its like some type of big pimple and what can we call to "Puss" this are Urdu words please if someone knows this words in english, help me out please.

WHAT IS MEANING OF FERROUS IN URDU ?

Some thing that contains Iron. In urdu it the closest single word would be Aahani which mean made of Iron. The closest translation would be Aahan Aamoz mean some thing that has Iron in the mix.
Ferrous as a noun should be Aahan or Loha.

What is 'Graviola tree' in Urdu? It is basically a, so called, miracle tree used to kill malignant cells and cure cancer (http://www.allvita.net/graviola.htm). I am unable to find this in Pakitani market because I dont know its name in Urdu. Please help me with it. I need this urgently for my father

hello,can any one tell me some good author to read in ,or some good prose or poetry?(no shayri),i;d appreciate your help.please do write to me.

WHAT IS MEANING OF SPAM IN URDU ?

Spam in its derivative meaning conveys unwelcome intrusions in one's Internet. This, I would suggest, can be translated in Urdu as Fuzool ( plural Fuzulyaat)c- meaning Intruder,meddlesome. If one wants to indicate one's indignatin, spam could be described as Bakwaas- ill-mannered utterances.
Kabir.Khan

I got it,,Tweezer is the correct word for chimtee
Thank you freind

Sprouts ko urdu mein kya kaha jaayega....?

Pages