Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1151    siesta (Noun)
قیلولہ
1152    still (adverb)
    1. to this time
آج تلک۔ اب تک۔ ہنوز۔ اجہوں۔ ابلو۔
    2. always.
ہمیشہ۔ سدا۔ برابر۔
    3. nevertheless
تس پر بھی۔ جب بھی۔ پھر بھی۔ تو بھی۔ تدپی۔ تاہم۔ مزیدبرآں۔ باوجودیکہ
    4. after that
بعد ازاں۔ اس کے بعد۔ ازاں بعد۔ پھر۔
    still and anon
باربار۔ برابر۔
    possession is still held
قبضہ آج تک چلا آتاہے۔
1153    lustrate (verb active)
    make clear
پاک کرنا۔ صاف کرنا۔ پوتر یا شدہ کرنا۔ دھونا
1154    white-slave traffic (Noun)
نوچیوں کی تجارت۔ طوائف کی تجارت
1155    nominator (Noun)
نامزد کرنے والا
1156    integer (Noun)
عدد صحیح۔ سموچا آنک۔ مقدار سالم۔ مکمل بالذات شے
1157    musket (Noun)
بندوق۔ تپک۔ تفنگ
    musket with a match
توڑے دار بندوق۔ فلیتے دار بندوق
1158    ptarmic (adjective)
چھینک آور۔ عطسی۔
1159    vamp (Noun)
جوتی کے اوپر کا چمڑا
1160    pleonastically (adverb)
از روئے حشو و زوائد۔ حشوی طور پر۔ بھرتی کے لحاظ سے
 

Pages

Comments

wishful thinking

Salaam if muslim
hi everybody! i want to know what is the english word for "dumbaal" its like some type of big pimple and what can we call to "Puss" this are Urdu words please if someone knows this words in english, help me out please.

WHAT IS MEANING OF FERROUS IN URDU ?

Some thing that contains Iron. In urdu it the closest single word would be Aahani which mean made of Iron. The closest translation would be Aahan Aamoz mean some thing that has Iron in the mix.
Ferrous as a noun should be Aahan or Loha.

What is 'Graviola tree' in Urdu? It is basically a, so called, miracle tree used to kill malignant cells and cure cancer (http://www.allvita.net/graviola.htm). I am unable to find this in Pakitani market because I dont know its name in Urdu. Please help me with it. I need this urgently for my father

hello,can any one tell me some good author to read in ,or some good prose or poetry?(no shayri),i;d appreciate your help.please do write to me.

WHAT IS MEANING OF SPAM IN URDU ?

Spam in its derivative meaning conveys unwelcome intrusions in one's Internet. This, I would suggest, can be translated in Urdu as Fuzool ( plural Fuzulyaat)c- meaning Intruder,meddlesome. If one wants to indicate one's indignatin, spam could be described as Bakwaas- ill-mannered utterances.
Kabir.Khan

I got it,,Tweezer is the correct word for chimtee
Thank you freind

Sprouts ko urdu mein kya kaha jaayega....?

Pages