Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
471    convertible (adjective)
پلٹ جوگ ۔ بدلنے کے قابل ۔ تقلیب پذیر ۔ ایک کو نکالو دوسرے کو چھپاؤ
    convertible terms
پلٹ جوگ نام ۔ اسمائے متبادلہ
    The law and the opinion of the judge are not always convertible terms.
قانون اور حاکم کی رائے ہمیشہ یکساں نہیں ہوتی
472    just (Noun)
نیزہ بازی
473    unimposing (adjective)
جو تقاضا تعظیم و تکریم کا نہ کرے۔ بے تحکم۔ اختیاری۔ غیر مؤکد۔ بلا فریب۔ بے ریا۔ غیر اثر انداز
474    gullet (Noun)
    1. (Anat.)
نرخرا۔ حلق۔ حلقوم۔ نرکسی
    2. a channel for water
نالی۔ براہ۔ نلیا
475    paraplegy (Noun)
نیچے کے بدن کا فالج۔ نیچے کا بدن رہ جانا
476    renunciant (Noun)
تارک دنیا۔ دستبردار۔ لادعویٰ
477    interveae (verb)
    1. to be situated between
بیچ یا درمیان میں آنا۔ بیچ میں پڑنا
    2.
واقع ہونا۔ گزرنا۔ آ پڑنا۔ ہونا
    3. disturb
دخل دینا۔ خلل ڈالنا۔ بگھن، حرج یا آڑ ڈالنا۔ مخل ہونا۔ حائل ہونا
    4. interpose
آڑے آنا۔ بیچ میں پڑنا
478    outset (Noun)
ابتدا۔ آغاز۔ شروع۔ آد
479    fatally (adverb)
تقدیراً۔ بھاگ سنجوگ سے۔ تقدیر سے۔ ہلاکی سے۔ مہلکانہ
    to end fatally
جان کے ساتھ جانا
480    reprisal (Noun)
    1. recaption
بدلہ۔ انتقام۔ عوض۔ پاداش۔
    2. that which is retaken
معاوضہ۔ تاوان۔ بدلہ۔ ڈنڈ۔


Comments
The word Ayesha is on the
The word Ayesha is on the weight fa'eel(a) in arabic, and is the fa'eel form of the root 'asha, ya'ishu ﻋﺎﺵ ﻳﻌﻴﺶ which means "to live", or "to reside" -- so a rough translation of Ayesha (properly pronounced aa'eesha) would be someone who's "lively".
The Urdu verb "aesh karna" is to enjoy yourself, in which "aesh" is borrowed from the same Arabic root "to live" however in Urdu its lost its original meaning -- we can see how the two might be related though -- like the English expression "live a little" i.e. enjoy yourself.
Meaning of Aysha.
Here is your answer!
This work "Aysha" is come from "Aysh" which means "Comfort" so Meaning of "Aysha" will be "one's who is living comfortable and luxurious life"
download dictionary
pasward change
i need it word in english
Afsoos, Kaash, Majbori
i need this word an English
Afsos -- depends on how you
Afsos -- depends on how you use it:
Mujhe afsos hai == I am saddened that...
Afsos karna == to mourn, to express grief
Afsos na karo == don't lose heart etc.
Kash -- "if only"
Majboor -- "compelled or forced"
The word used for Afsoos,Kaash
The meaning of Afsoos,kaash is (would that). Thanks
prob
what a mean of Usman and Hadi
In clude the meaning of آبرو
اسلام عليكم
اميد هي عافيت سي هونكي- دراصل مين عربك خط مين اردو لكهني كي كوشش كررها هون- مين بهارت سي هون, اور مجهي اردو سي بيحد لكاو هي- براه كرم اب "آبرو" لفظ كي انكريزي معاني ابني لغت مين شامل كيجيي- شكريه
Why?
I just have one question for you. I haven't had a chance to ask a Hindi Muslim person who still lives there this. How do you perceive the treatment of Muslims there now? Why is it that 95% of the Muslim population there is under the poverty line? Despite the killings and massacres (Gujurat/Kashmir), what are the general feelings of people there? I've heard and seen bad things happening to the population there. That's why I always think to myself, پاک سر زمین شادباد, کشورِ حسین شادباد, برایے ہمیشہ علی قولِ لاالاة الا اللہ
کیا چیز ہے؟
بعد از دو ماہ نظریات تحریر کرنے کی قابلیت دوبارہ جاری کی گیی ہے. قبلاً کیا ہوگیا تها؟ دوم مسئلہ یہ ہے کے یہاں معانیِ اسام کے علاوہ کسی کے خیالوں میں دیگر موضوع کیوں نہیں آتی؟
Pages