Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    sparry (adjective)
بلوریں۔
532    acceptation,see /acceptance 1, 2. (adjective)
    conventional acceptation
برتاؤ ارتھ ۔ اصطلاحی معنی
    literal acceptation
شبد آرتھ ۔ لغوی معنی
    the general acceptation of a word
عام معنی
533    chuck (verb active)
    strike gently under the chin
ٹھوڑی بجانا
534    haberdashery (Noun)
بساطی کا سودا یا اسباب۔ خردہ فروشی
535    arrogant (adjective)
گربھ وان ۔ ابھیمانی ۔ گستاخ ۔ متکبر ۔ مدمغ
536    love-letter (Noun)
محبت نامہ۔ شوقیہ خط۔ عشقیہ خط۔ (محبت بھرا خط)
537    ravin (Noun)
شکار۔ سیر۔ لوٹ۔ (مال غنیمت۔ شکاری جانور۔ درندگی۔ قزاقی)
538    fan-tail (Noun)
ایک قسم کا لم پرا کبوتر۔ لقا
539    leap (verb active)
    1. pass over by leaping
پھلانگنا۔ اڑنا۔ تڑپنا۔ کودنا۔ پھاندنا۔ اچھلنا
    2. copulate
چڑھنا۔ چڑھ بیٹھنا۔ بھرنا
540    semi-fluid (adjective)
نیم سیال۔ گاڑھا۔ غلیظ
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages