Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    odds (Noun)
    1. inequality
فرق۔ تفاوت۔ انتر۔ بیچ
    2. strife
پھوٹ۔ بگاڑ۔ فساد۔ جھگڑا۔ دنگا
    3. advantage
غلبہ۔ جیت۔ فوقیت۔ دستبرد
    at odds
برخلاف۔ بردھ
    it is odds
اغلب ہے۔ غالب ہے۔ بیس بسوے
    It is odds he will come to-night.
وہ بیسوں بسوے آج رات کو آوے گا
    odds and ends
کاٹ چھانٹ۔ اگڑم بگڑم
532    stoop (verb neutor)
    1. bend
جھکنا۔ نیونا۔ نیوہڑنا۔
    2. submit
اطاعت کرنا۔ مغلوب ہونا۔ زیر ہونا۔ مطیع ہونا۔ ماننا۔ سرنگوں ہونا۔ سر جھکانا۔
    3. condescend
التفات کرنا۔ متوجہ ہونا۔ فروتنی کرنا۔ متواضع ہونا۔
    4. swoop
جھپٹا مارنا یا لگانا۔ گرنا۔
    5. sink
اترنا۔ بیٹھنا۔
533    well-proportioned (adjective)
مناسب۔ سڈول
534    hunks (Noun)
خسیس۔ بخیل۔ کنجوس
535    head-money (Noun)
جزیہ۔ فدیہ
536    broadsword (Noun)
چوڑے پھل کی تلوار ۔ تیغہ
537    brake-van (Noun)
ریل کی پچھلی گاڑی
538    regulative (adjective)
ترتیبی۔ تنظیمی۔ انضباطی۔ تعدیلی
539    patriot (Noun)
وطن دوست۔ حب الوطن۔ محب وطن
540    indeterminately (adverb)
بلا تصریح۔ لاانتہا۔ بلا تعین۔ بلا تشخیص
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages