Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    sandstrom (Noun)
ریت کا طوفان
532    non-residence (Noun)
عدم قیام۔ عدم اقامت۔ سکونت کا نہ ہونا۔ غیر اقامت پذیری۔ غیر سکونت پذیری
533    unhurt (adjective)
بے ضرر۔ بے صدمے۔ بے چوٹ
534    blackish (adjective)
سرمئی ۔ کالا سا ۔ کل جھنوا ۔ سیاہی مائل
535    sophiksticator (Noun)
تَلب کرنے والا۔ بگاڑنے والا۔ آمیزش کرنے والا۔
536    brand (verb active)
    1. mark with a hot iron
داغنا ۔ داغی کرنا ۔ چھاپ لگانا
    2. stigmatize
کلنک کا ٹیکا لگانا ۔ بدنام کرنا ۔ دھبا لگانا
537    ballast (Noun)
بوجھ بار ۔روڑا ۔ لوہا لکّڑ
538    moor-land (Noun)
جھابر۔ دلدل
539    without (adverb)
باہر۔ بیروں
540    mow (verb neutor)
گھاس کاٹنا۔ لاؤلی، لائی یا کٹائی کرنا۔ درانتی چلانا۔ (فصل کاٹنا)
    As you sow, so you mow. (Prov.)
جیسا بوئے ویسا پائے۔ (مثل)
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages