Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    fledge (verb active)
    1. to furnish with feathers
پر لگانا۔ پردار کرنا۔ اڑنے کے قابل کرنا
    2. to furnish with soft covering
ملائم چیز اڑھانا۔ نرم پوشش ڈالنا
    His chin is not yet fledged.
اس کی ٹھوڑی پر اب تک بال نہیں آئے ہیں
532    amorous (adjective)
عاشق ۔ عاشق مزاج ۔ شایق ۔ رسیا ۔ رنگیلا ۔ عشقیہ ۔ عاشقانہ ۔ رسیلا
    amorous glances
رسیلی یا میٹھی میٹھی نظریں یا نگاہیں
533    hellenian (Noun)
یونانی
534    kecksy (Noun)
ایک قسم کا پودا
535    slight (adjective)
    1.
ہلکا۔ خفیف۔ تھوڑا سا۔ ذرا سا۔ سرسری۔
    2. slender
سبک۔ باریک۔ پولا۔ پتلا۔ نرم۔
    3. silly
غافل۔ بے پروا۔ احمق۔
    4.
نازک۔ ضعیف۔ کمزور۔ ابل۔
536    safety razor
محفوظ استرا۔ سیفٹی
537    cacoethes (Noun)
خراب عادت یا خُو ۔ بری لت یا بان
    cacoethes scribendi
لکھنے یا انشا گری کی چُل ۔ کاغذ چیتنا یا سیاہ کرنا
538    continual (adjective)
ٹکاؤ ۔ اننتر ۔ مدام ۔ دائمی ۔ دوای ۔ قیامی ۔پائدار ۔ جاری
    He that is of a merry heart hath a continual feast. (Prov. xv. 15)
جس کا دل راضی اس کو سدا بھاجی
539    powder (Noun)
    1. dust
چورا۔ بورا۔ برادہ۔ بکنی۔ چورن۔ سفوف۔ پاؤڈر
    2. gun-powder
باروت۔ دارو
    3.
بالوں یا منہ کا خوشبودار مسالا۔ غازہ
540    saveall (Noun)
پیالی جو شمع دان میں بتی کے کناروں کے بچانے کے لیے ہوتی ہے
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages