Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
531    collop (Noun)
    1. a piece of flesh
بوٹی ۔ گوشت کا ٹکڑا یا پارچہ ۔ مُچّا
    2. one's flesh and blood, a child
کلیجے کی کور ۔ لخت جگر
    
God knows thou art a collop of my flesh,
And for thy sake, I have shed many a tear.
(Shakespeare)
تو لخت جگر ہے خدا کی قسم
تیرے واسطے بہت روئے ہیں ہم F.C.
532    marchpane (Noun)
میٹھا روٹ۔ مال پوڑا۔ میٹھا سہال
533    occasion (Noun)
    1. happening
واقعہ۔ ماجرا۔ حادثہ۔ ہونی۔ تقریب
    2. opportunity
موقع۔ اوسر۔ داؤں۔ نوبت۔ وقت
    3. cause
سبب۔ باعث۔ وجہ۔ کارن۔ واسطہ۔ موجب۔ جہت۔ تحریک۔ ضرورت
    4. need
حاجت۔ احتیاج۔ مطلب۔ غرض۔ اچھا۔ پروا
    on occasion
موقع پر۔ وقت پر
534    fusee (Noun)
    1. part of a watch
گھڑی کا وہ پرزہ جس پر بال کمانی لپٹی رہتی ہے
    2. fusil
بندوق
    3. fuse
شتابہ۔ فلیتہ
535    unobjected (adjective)
بلا عذر۔ بے اعتراض
536    tournament, tourney (Noun)
نیزہ بازی۔ فن سپاہ گری کی بازی۔ عام مقابلہ۔ ٹورنامنٹ
537    avidity (Noun)
لالچ ۔ حرص ۔ طمع ۔ہوس
538    slip (Noun)
    1. the act
لغزش۔ رپٹن۔ پھسلن۔
    2. error
بھول غلطی۔ چوک۔ چہو۔
    3.
قلم۔ شاخ۔ ڈالی۔ ٹہنی۔
    4. leash
کتے کی گلے کی رسی۔ پٹا۔ چھٹکا۔ سرک واسی
    5. an escape
روپوشی۔ فرار۔
    6. a piece
پرزہ۔ ٹکڑا۔ پارچہ۔ دھجی۔ پٹی۔ چٹ۔ (سلپ۔ پرچہ۔ پرچی)
    7. (Print.)
لمبے کاغذ پع چھاپے کا نمونہ
    8. any loose garment
پشواز۔ لہنگا۔ جامہ۔ ڈھیلا کرتا۔ (غلاف۔ سایا)
    9. cement
برتن جوڑنے کا مسالا۔
    10.
لب دریا۔ پھسلنی یا ڈھلوان جگہ
    11.
تنگ گلی۔ جھوت۔
    give the slip
نکل بھاگنا۔ دھوکا دینا۔ چھوڑدینا۔ الگ ہوجانا۔
    slip of land
بھوم کھنڈ۔ قطعہٴ زمین۔
    slip of the tongue
زبان کی بھول۔ (لغزش زبان)
    slip of the pen
قلم کی غلطی۔ (سہو قلم)
539    squint (adjective)
    1.
کج نظر۔ ٹيڑھا۔ ترچھا۔ بھینگا۔ اینچاتانا۔
    2.
شبہ کی نظر سے دیکھنے والا۔
540    bondmaid, bondswoman (Noun)
باندی ۔ لونڈی ۔ چیری ۔ کنیز


Comments
social studies
would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?
Ser o seyahat (Tourism)
kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves
smartfarooq
to adeela
apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..
He has given the subject and
He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.
Could someone please tell me
Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?
Hilal , Haraam
Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.
If halal means halal for
If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO
The english of Halal is
The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS
Halal And Haraam
Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.
Hilal and Haram
Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.
Pages