Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1121    horn-book (Noun)
ا ب ت کی کتاب۔ پہلی کتاب۔ اکشر دیپکا۔ حروف تہجی کا نقشہ
1122    abject (adjective)
    1. applied to persons
نیچ ۔ خوار ۔ پست ۔ کمینہ ۔ ذلیل ۔ سفلہ
    2. condition of things
بری ۔ نکمی ۔ خراب ۔ ہیچ ۔ ناکارہ
    abject in spirit
پست ہمت ۔ بے دل ۔ بودا
1123    mobbish (adjective)
شور وغل مچانے والا۔ کمینہ۔ فسادی
1124    outsoar (verb active)
زیادہ بلند پروازی کرنا۔ بوند ہونا
1125    delectable (adjective)
سہاونا۔ من بھاؤنا۔ من بھاؤ۔ خوش آئندہ۔ خوش گوار۔ دل پسند۔ دل پذیر۔ فرحت بخش۔ مرغوب۔ خوش
1126    slip (verb active)
    1. convery secrety
کھسکانا۔ ڈالنا۔ گھسیڑنا۔ پھسلانا۔
    To slip one's neck out of the collar.
پٹے سے گردن نکالنا۔ آزاد ہونا۔
    2. omit
قلم انداز کرنا۔ چھوڑا جانا۔بھولنا۔
    3. cut
تراشنا۔ قلم کرنا۔ کاٹنا۔
    4. escape from
چل دینا۔ بچ کر نکل جانا۔ جدا ہونا۔
    let loose
کھولنا۔ چھوڑنا۔ کھول دینا۔
    6. throw off
پھینکنا۔ ڈالنا۔
    7. miscarry as a beast
گیابھ گرانا۔بچہ گرانا۔ تونا۔
    slip a cable (Naut.)
رسی کو ڈھیلا چھوڑنا۔
    slip off or away
بے اطلاع چل دینا۔ موقع پا کر کھسک جانا۔ آنکھ بچا کر نکل جانا۔
    slip on
پہننا۔ گلے میں ڈالنا۔ اٹکانا۔
    slip over
نظر انداز کرنا۔ چھوڑجانا۔
1127    incage (verb active)
پنجرے میں بند کرنا۔ قفس کرنا
1128    recrudescent (adjective)
عود کرنے والا۔ دوبارہ پھولنے والا
1129    unclaimed (adjective)
لا وارثی۔ لا دعوی
1130    ship (verb active)
    1. send by water
جہاز پر لادنایا چڑھانا۔ جہاز‌کے راستے بھیجنا۔ جہاز‌بھرنا۔
    2. engage for service on board of a ship
جہاز‌پر نوکر رکھنا۔
    3. receive on board
جہاز پر لینا۔
    4. fix in its place
جہاز‌پر رکھنا۔ ٹھکانے سے رکھنا۔
 

Pages

Comments

Is this Urdu? what is translation if it is - "Hi Mein Mar Javan, ki"

This is Punjabi. It is an expression which translates into
'Oh!('hai), I will die(feminine)' It is the last word 'Gi'(not 'ki') which reflects the gender of the speaker. For a male it would be 'Ga'.
Good luck!

can someone please translate ikhtilat into hindi or english for me?

In English, Ikhtilat means amalgamation or coalescence.

اختلاط- Ikhtilat : Act of friendship, Mail Melao ( collaq. Urdu Khalat Malat), Friendship.

Kabir.Khan

please let me know

please let me know

Fava beans are a kind of لوبیا; but they are larger than the common لوبیا. I am not sure if there is a specific Urdu term for these beans, however.

i want to know that what we call chick pea in urdu.

Chick pea means "Chana" Chick peas "Chanay or Cholay"
Best of luck Allah Hafiz

Pages