Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
471    miller (Noun)
    1.
پن چکی والا
    Every miller draws water to his own mill. (Prov.)
اپنا بھلا سب چاہتے ہیں۔ (مثل)
    2. (Entom.)
ایک قسم کا کیڑا
472    quintan (Noun)
پانچویں دن کا بخار۔
473    couplative, copulative conjunction (Noun)
عطف ۔ سمبندھ شبد ۔ سُمچئے
474    protractedlly (adverb)
طول کے ساتھ۔ طول طویل کرکے۔ تاخير سے۔
475    ligature (Noun)
    1. a hand
بند۔ پٹی۔ بندھن۔ رسی ۔ ڈورا
    2. the act of binding
بندش
    3. (Print.)
جڑواں حرف
    4. (Surg.)
پٹی
476    vine (Noun)
انگور کی بیل۔ تاک
477    worth (adjective)
    1. equal in value to
مول کا۔ دام کا۔ قیمت کا۔ لاگت کا۔ بھر۔ ہم وزن
    2. deserving of
قابل۔ مستحق۔ لائق۔ جوگ۔ سزاوار۔ مستوجب
    3.
مالیت کا
    not worth while
عبث۔ بے فائدہ۔ تضییع اوقات
    worthwhile
با مصرف۔ کارآمد۔ قابل لحاظ
478    world (Noun)
    1. the earth and its inhabitants
دنیا۔ سنسار۔ جہان۔ عالم۔ دہر۔ جگت
    2. a division of the globe
کھنڈ۔ دنیا۔ لوک
    the new world
نئی دنیا۔ امریکہ
    3. the earth
پرتھوی۔ مہی۔ کرہٴ زمین۔ ہفت اقلیم
    4. universe
مخلوق۔ کائنات۔ کون و مکان۔ سرشٹی۔ خلقت
    5.
آباد آسمانی کرہ۔ عالم ملکوت
    6. the customs
لو کک۔ بیوہار۔ دنیا داری کی راہ و رسم یا برتاؤ
    a knowledge of the world
دنیا کی راہ و رسم سے واقفیت
    7. course of life
کاروبار۔ ڈھنگ۔ حال
    How goes the world with thee?
تمہارا کیا حال ہے؟
    8. the human race
نوع انسان۔ بشر۔ بنی آدم۔ دنیا کے لوگ۔ دنیا
    What says the world?
دنیا کیا کہتی ہے؟ کیا خبر ہے؟
    9. secular affairs
دنیوی معاملات۔ سنساری جھگڑے۔ دنیا کے دھندے
    10. a great multitude
دنیا۔ جہان۔ انبوہ۔ ازدحام۔ جم غفیر۔ بھیڑ۔ خلقت
    a world of men
ایک خلقت
    all in the world
جتنا ممکن ہے
    a world to see
عجائبات روزگار
    for all the world
ٹھیک۔ بالکل
    the lower world
عالم اسفل۔ پاتال
    old world
پرانی دنیا۔ ایشیا،‌افریقہ،‌یورپ
    prince of the world
شیطان
    to go to the world
بیاہا جانا۔ دنیا داری یا گرہست میں پھنسنا
    world's end
دنیا کا پرلا سرا
    world without end
ہمیشہ۔ لازوال۔ ابد
479    impound (verb active)
باندھ رکھنا۔ قید کرنا۔ گھیرنا۔ احاطے میں رکھنا۔ باضابطہ قبضہ کرنا۔ ضبط کرنا
480    fencing-school (Noun)
پٹا سکھانے کا مدرسہ۔ پھکیتی گھر
 

Pages

Comments

The word Ayesha is on the weight fa'eel(a) in arabic, and is the fa'eel form of the root 'asha, ya'ishu ﻋﺎﺵ ﻳﻌﻴﺶ which means "to live", or "to reside" -- so a rough translation of Ayesha (properly pronounced aa'eesha) would be someone who's "lively".
The Urdu verb "aesh karna" is to enjoy yourself, in which "aesh" is borrowed from the same Arabic root "to live" however in Urdu its lost its original meaning -- we can see how the two might be related though -- like the English expression "live a little" i.e. enjoy yourself.

Here is your answer!
This work "Aysha" is come from "Aysh" which means "Comfort" so Meaning of "Aysha" will be "one's who is living comfortable and luxurious life"

pasward change

Afsoos, Kaash, Majbori
i need this word an English

Afsos -- depends on how you use it:
Mujhe afsos hai == I am saddened that...
Afsos karna == to mourn, to express grief
Afsos na karo == don't lose heart etc.
Kash -- "if only"
Majboor -- "compelled or forced"

The meaning of Afsoos,kaash is (would that). Thanks

what a mean of Usman and Hadi

اسلام عليكم
اميد هي عافيت سي هونكي- دراصل مين عربك خط مين اردو لكهني كي كوشش كررها هون- مين بهارت سي هون, اور مجهي اردو سي بيحد لكاو هي- براه كرم اب "آبرو" لفظ كي انكريزي معاني ابني لغت مين شامل كيجيي- شكريه

I just have one question for you. I haven't had a chance to ask a Hindi Muslim person who still lives there this. How do you perceive the treatment of Muslims there now? Why is it that 95% of the Muslim population there is under the poverty line? Despite the killings and massacres (Gujurat/Kashmir), what are the general feelings of people there? I've heard and seen bad things happening to the population there. That's why I always think to myself, پاک سر زمین شادباد, کشورِ حسین شادباد, برایے ہمیشہ علی قولِ لاالاة الا اللہ

بعد از دو ماہ نظریات تحریر کرنے کی قابلیت دوبارہ جاری کی گیی ہے. قبلاً کیا ہوگیا تها؟ دوم مسئلہ یہ ہے کے یہاں معانیِ اسام کے علاوہ کسی کے خیالوں میں دیگر موضوع کیوں نہیں آتی؟

Pages