Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1201    obscuration (Noun)
تاریکی۔ اندھیرا۔ ظلمت۔ پوشیدگی۔ چھپاؤ
1202    other (adjective)
    1. second of two
دوسرا۔ دیگر۔ اور۔ مزید اور بھی
    2. opposite
برعکس۔ غیر۔ اور۔ آن پر
    somebody or other
کوئی نہ کوئی
    something or other
کچھ نہ کچھ
    somehwhere or other
کہیں نہ کہیں
    the other day
تھوڑے دن ہوئے۔ دو ایک دن ہوئے
    the others
باقی۔ دوسرے لوگ۔ اور لوگ
1203    debt (Noun)
    that which is due
دینا۔ دین۔ دادنی۔ رن۔ ادھار۔ قرض۔ آتا۔ قرض وام
    Out of debt, our of danger. (Prov.)
رن سے چھوٹا جوکھوں سے چھوٹا
    Debt is the worst credit.
ادھار سب سے بری ساکھ ہے
(دینا بری بلا ہے To owe is woe.)
    He that gets out of debt grows rich. (Prov.)
قرض سے نکلا امیر ہوا
    2. moneys receivable
پانا۔ لینا۔ لینیا۔ زر یافتنی۔ یافتنی۔ رن
    3. trespass
چوک۔ خطا۔ تقصیر۔ قصور۔ پاپ۔ گناہ
    Forgive us our debts. (Matt. vi. 12)
ہمارے گناہ معاف کر
    debt bearing no interest
ہتھ ادھار۔ بے بیاجو ادھار۔ بے سودی قرض۔ بغیر سود کے قرض۔ قرض حسنہ
    a good debt
اچھی ادھار۔ پانے جوگ رن۔ قرض ممکن الوصول۔ کھری ادھار
    a just debt
دین واجب۔ قرض واجب الادا
    an outstanding debt
پانا۔ یافتنی۔ قرض یافتنی
    bad debt
ڈوبے، بوڑے یا بٹے کھاتے۔ گال کھاتا۔ ڈوبنت۔ خراب ادھار۔ قرض غیرممکن الوصول۔ ڈوبی ادھار
    being in debt
قرض داری۔ دین داری
    discharge or liquidation of a debt
ادھار چکوتا۔ رن چکاؤ۔ رن مکت۔ رن دان۔ ادائے قرض۔ رد قرض
    disputed debt
جھگڑے یا الجھیڑے کی ادھار۔ جھگڑے کا رن۔ قرض متنازع
    free from debt
رن رہت۔ کسی کا دینا نہیں۔ قرض سے بری یا پاک
    He is free from debt.
اسے کسی کا دینا نہیں
    load of debt
ادھار کی گٹھڑی۔ بھاری قرض داری
    over head and ears in debt, deep in debt
رن بوڑ۔ رن گھرست۔ قرض میں غرق۔ بڑا قرض دار۔ بال بال قرض دار۔ جہان کا قرض دار
    part of a debt
جزو قرضہ۔ ادھار انس
    principal of a debt
مول۔ اصل۔ عین المال
    recovery of a debt
وصول قرض۔ رن پراپتی
    settlement of a debt
ادھار نبٹیرا۔ نبٹاؤ۔ ادھار چکوتی۔ قرض کا تصفیہ۔ قرض کی صفائی۔ بھگتان
    to incur a debt
ادھار لینا۔ ادھار پر لینا۔ قرض دار ہونا۔ قرض اٹھانا
    to pay one's debt
قرض اتارنا، چکانا یا ادا کرنا۔ ادھار چکانا
    to pay the debt of nature
مرنا۔ جان بحق ہونا۔ قضا و قدر کا قرض چکانا۔ جاں بحق تسلیم ہونا
    written acknowledgement of debt
قرض خط۔ تمسک
    written release from debt
فارغ خطی۔ رن چکوتی
1204    permissively (adverb)
رضا مندی سے۔ اجازت سے۔ از راہ جواز
1205    bimana (Noun)
دوہتا ۔ دو دستہ
1206    prurience, pruriency (Noun)
کمال رغبت۔ خواہش شدید۔ چل۔ شہوت۔ اچھا۔ بھوک۔ خارش۔ فحش خیالی۔
1207    pointed (Passive Participle)
    1.
نوکدار۔ نکیلا۔ پینا۔ تیز
    2.
نقطہ دار
    3.
پر زور۔ کھری کھری۔ صریحی
1208    pseudo (Noun)
سابقہ۔ نقلی۔ جعلی۔ ناقص۔ کاذب۔
1209    hooper (Noun)
    1.
گھیرے یا حلقے والا
    2.
پیپے پر لوہے کی پتی لگانے والا
1210    ill-advised (adjective)
ناعاقبت اندیش۔ نا فہم۔ کوتہ اندیش۔ نافہمانہ۔ ناعاقبت اندیشانہ


Comments
Sar MayaDaree Nazam
Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.
capitalism
hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى
امجدامجد
shabnam
you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......
Regarding the Sabnum
HI Dear.
Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.
Your difinition is correct.
Meaning of Raheel
I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)
RAHEEL
Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.
Kabir.Khan
Meaning of raheel is (Safar k
Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)
Help! Help! Help!
Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:
A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:
a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau
D. desert:
a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert
E. cave:
a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave
F. Names of several mountain peaks:
a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum
I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).
Thanking you in advance,
Artur Karp,
Warsaw,
Poland
urdu wording
PLateau_ satah-e-murtafa
DESERT=raygistaan
cave=gaar
Urdu geographical terms:
If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?
"Sandy Desert" (in Baluchistan)?
"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?
I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?
Regards,
Artur K.
Pages