Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1201    propagator (Noun)
پھیلانے والا۔ رواج دینے والا۔ مبلغ۔
1202    renew (verb active)
    1. rebuild
از سرنو کرنا۔ پھربنانا۔ نیا کرنا۔ تازہ کرنا۔ نئے سرے سے کرنا۔ مرمت کرنا۔ درست کرنا۔ زندہ کرنا۔ بدل دینا۔ جلانا۔ تجدید کرنا۔احیا کرنا۔
    2. begain again
پھر سے شروع کرنا۔ دہرانا۔
1203    woo (verb active)
    1. court
تعشق ظاہر کرنا۔ عشقیہ چاپلوسی کرنا۔ عشقبازی کرنا
    2.
عجز و نیاز کرنا۔ تملق کرنا۔ منت سے بلانا۔ پیچھے پڑنا۔ لاگو ہونا۔ شادی کا پیغام دینا
1204    ordinate (adjective)
باترتیب۔ باقاعدہ۔ معین
1205    burnout (Noun)
جلنے میں رکاوٹ ۔ جب کہ جہاز یا جیٹ کا ایندھن کم ہوجائے
1206    answer (Noun)
    1. reply
جواب ۔ اُتر
    A soft answer turneth away wrath. (Prov.)
میٹھا اُتر ٹالے کرودھ ۔ ٹھنڈا لوہا گرم لوہے کو کاٹتا ہے
    2. (to a problem)
جواب ۔ اُتر ۔ پھل
    3. (to a riddle)
بُوجھ ۔ پھل
    4. (Law)
تردید ۔ رد کلام ۔ پرتباد ۔ جواب دعویٰ
    decisive answer
دو ٹوک جواب
    definite answer
جواب شافی ۔ جواب باصواب ۔ جواب قطعی
    evasive answer
ٹال مٹول
    plain answer
صاف جواب
1207    quadripartite (adjective)
    1. divided into four parts
چار حصوں میں تقسیم کیا گیا۔ چوبانٹ۔ چوطرفی۔ چہار حصہ۔
    2. (Bot.)
جڑ تک چوپھانکا۔ چودرزہ۔
1208    wind-instrument (Noun)
منہ سے بجانے کا باجا
1209    scholastic, scholastical (adjective)
    1. scholarlike
طالب علمانہ۔ عالمانہ۔ درسی۔ (جامعی۔ مکتبی)
    2. pertaining to the philosophers of middle ages
علم الہیٰ کے متعلق۔ عالمانہ
    3. padantic
خود نما۔ خودفروش
1210    omentum (Noun)
پیٹ کا پردہ۔ آنتوں یا رگوں کی جھلی


Comments
Sar MayaDaree Nazam
Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.
capitalism
hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى
امجدامجد
shabnam
you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......
Regarding the Sabnum
HI Dear.
Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.
Your difinition is correct.
Meaning of Raheel
I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)
RAHEEL
Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.
Kabir.Khan
Meaning of raheel is (Safar k
Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)
Help! Help! Help!
Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:
A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:
a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau
D. desert:
a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert
E. cave:
a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave
F. Names of several mountain peaks:
a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum
I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).
Thanking you in advance,
Artur Karp,
Warsaw,
Poland
urdu wording
PLateau_ satah-e-murtafa
DESERT=raygistaan
cave=gaar
Urdu geographical terms:
If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?
"Sandy Desert" (in Baluchistan)?
"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?
I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?
Regards,
Artur K.
Pages