Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    foreclosure (Noun)
گروی کی ضبطی۔ شئے مرہونہ کا ضبط یا قرق کرنا۔ حق انفکاک مسدود کرنا
    foreclosure of mortgage
بیع بات۔ بیع کامل۔ تکمیل رہن۔ کٹ قبالہ۔ بیع قطعی
1202    administrative (adjective)
عملی انتظامی
1203    conflict (verb)
ٹکرانا ۔ ٹکر کھانا ۔ دھکا لگنا ۔ بھڑنا ۔ لڑنا ۔ مقابلہ کرنا
1204    wedding (Noun)
شادی۔ بیاہ۔ نکاح۔ ازدواج۔ عقد
    wedding cake
شادی کی مٹھائی
    wedding card
شادی کا رقعہ
    wedding clothes
بیاہو جوڑا
    wedding day
بیاہ کا دن۔ شادی کی سالگرہ
    wedding favour
سفید فیتے کا بیاہو گپھا
    wedding feast
شادی کی دعوت۔ دعوت ولیمہ
    wedding guest
براتی۔ شادی کا مہمان۔ نوت ہاری
    wedding ring
بیاہو انگوٹھی
1205    unventilated (adjective)
جو ہوادار نہ ہو
1206    prophecy (Noun)
    1. a prediction
الہام۔ غیب گوئی۔ آگم بانی۔
    2. preaching
وعظ۔ بکھان۔ کتھا۔
1207    immortality (Noun)
    1. exemption from death
حیات ابدی۔ حیات جاودانی۔ بقا
    2. perpetuity
دوام۔ قیام۔ ہمیشگی
1208    galvanism (Noun)
ایک قسم کی بجلی
1209    cobbler (Noun)
    1.
چمار ۔ جوتی گانٹھنے والا ۔ موچی
    The cobbler's wife is worst shod. (Prov.)
چمار کی جورو اور ٹوٹی جوتی
    2. a clumsy workman
اناڑی ۔ کُوڑھ ۔ پُھؤڑ بے ہنر
1210    salutation, salute (Noun)
کورنش۔ بندگی۔ سلام۔ سلام۔ تسلیم۔ پرنام۔ ڈنڈوت۔ جے گوپال جی کی۔ جہار۔ سلام علیک۔ سلامی (آداب)
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages