Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    property (Noun)
    1. quality
خاصیت۔ خاصہ۔ وصف۔ گن۔ تاثیر۔ صفت۔ سبھاؤ۔ عادت۔
    2. ownership
مالکیت۔ حقیقت۔ حق۔ ادھکار۔ملکیت۔
    3. an estate
جائیداد۔ ملک۔ دھن۔ دولت۔ مال۔ اسباب۔ املاک۔
    property in cattle
گؤدھن۔ گوبرند۔ مال مویشی۔
    property in a soil
حقیقت زمین۔
    property left behind by the criminal
مال گزاشتہٴ مجرم۔ اپرادھی چھوڑا دھن۔
    property mark
نشان مال۔ دھن چنھ۔
    property of deceased
ترکہ۔ میراث۔
    common property
عام مال۔
    deed of partition of property
تملیک نامہ۔ انش پتر۔
    forfeiture of property
قرقیٴ‌مال۔ ضبطی ٴ مال۔
    heir to property
وارث۔
    joint, undivided property
شاملات۔ مال شراکت۔
    landed or real property
جائیدار غیر منقولہ۔ ملکیت زمین۔ اٹل دھن۔ ستھردرو۔ بھومی دھن۔
    movable or personal property
جائیداد منقولہ۔ اٹھاؤ دھن۔
    offecce against property
جرم متعلقہٴ مال۔ دھن سمبندھی اپرادھ۔
    private property
ذاتی مال۔ اپنا مال و اسباب۔ نجی جائیدا۔ نجی ملکیت۔
    public property
سرکاری مال۔ بادشاہی مال۔ راج دھن۔
    receiver of property
تھانگی۔
    record of division of property
تقسیم نامہ۔ بانٹ پتر۔
    right of property
حق ملکیت۔ دھن ادھکار۔
    state of property
زمین کی حالت۔
    stolen property
مال مسروقہ۔ چوری کا مال۔
    stolen property received
مال برآمد۔
    value of property
مالیت۔
1202    unguarded (adjective)
بےپناہ۔ بے حفاظت۔ قابل۔ بے خبر۔ بے احتیاط۔ اچیت۔ بے پہرے
1203    prowess (Noun)
جواں مردی۔ بہادری۔ بیرتا۔ شجاعت۔جرات۔ ہمت۔ سورماپن۔
1204    unbending (adjective)
    1.
تنا ہوا۔ سخت۔ ناملائم۔ جو مڑ نہ سکے
    2. resolute
مستقل۔ برقرار۔ قائم۔ اڈگ۔ اٹل
1205    abstain (adjective)
باز رہنا ۔ الگ رہنا ۔ بچنا ۔ چھوڑنا ۔ پرہیز کرنا ۔ حذر کرنا
1206    cases (Noun)
مقدمات
    aggravated cases
مقدمات سنگین
    boundary cases
مقدمات سوانا یا حد بندی
1207    unproductive (adjective)
بنجر۔ اوسر۔ بے تاثیر۔ بے منفعت
    unproductive land
غیر ممکن الزراعت۔ بنجر
    unproductive season
خراب فصل۔ کسما
1208    tomrig, tomboy (Noun)
ہردلگی اور خرمست لڑکی
1209    neckverse (Noun)
ایک بیت مقدس جس کے پڑھنے سے مجرم کو پادری کی شفاعت کا استحقاق ہوتا تھا
1210    insulated ()
    1. standing by itself
بے لگاؤ
    2. (Elec.)
جدا۔ الگ۔ علیحدہ
    3. (Thermotics)
بجلی بل سے دور
    4. (Ast.)
دور۔ فاصل
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages