Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    invention (Noun)
    1. the act of finding out
دریافت۔ تلاش۔ ایجاد۔ احداث۔ اختراع
    2. fiction
بناوٹ۔ ساخت۔ بندش۔ کارستانی۔ آورد۔ جعل۔ جھوٹ۔ جوڑ توڑ
    3. the power of inventing
قوت ایجاد۔ قوت اختراع
    4. (Fine Arts and Rhet.)
ترکیب۔جگت
1202    conjunctive mood
صورت شرطیہ ۔ اَن شارتھ نِیم
1203    lapidate (verb active)
پتھر برسانا۔ سنگسار کرنا
1204    co-respondent (Noun)
ہم مدعا علیہ
1205    orthopnoea, orthopny (Noun)
پھپھڑے کا مرض۔ ایک قسم کا ضیق النفس۔ وضعی ضیق النفس
1206    error (Noun)
    1. blunder
بھول۔ چوک۔ غلطی۔ سہو
    Error is always in haste. (Prov.)
جلدی کام شیطان کا
    2. fault
گناہ۔ قصور۔ کھوٹ۔ خطا۔ حرکت
    3. (Law)
بے قاعدگی۔ بے ضابطگی
    error of valuation of suit
نقص مالیت مقدمہ
    errors and omissions
بھول چوک
    errors excepted
بھول چوک چھوڑ کے۔ بہ استثنائے غلطی
    clerical error
کاتب کی غلطی۔ سہو کاتب۔ تحریف
1207    profligateness (Noun)
رندی۔ آوارگی۔ بدکاری۔ بے غیرتی۔ فسق وفجور۔ لچ پن۔ شہد پن۔ بدچلنی۔ عیاشی۔
1208    buff (Noun)
    1.
بھینسی ۔ ادھوڑی
    2. military coat
سپاہیانہ پوستین
    3. colour
زرد رنگ
1209    universe (Noun)
جہان۔ عالم۔ ترلوک۔ کائنات۔ مخلوقات۔ خلق الله۔ موجودات
1210    trench (Noun)
    1.
کھائی کھودنے والا
    2
کٹھوتی۔ کٹھرا
    3.
میز۔ کھانا جو میز‌پر لگایا جائے
    trencher-friend, trencher-mate, n.
دسترخوانی یار۔ دوست نانی۔ ہم طعام۔ میز پر ساتھ کھانے والا
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages