Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    demoiselle (Noun)
کنواری یا ان بیاہی عورت۔ لڑکی
1202    amorous (adjective)
عاشق ۔ عاشق مزاج ۔ شایق ۔ رسیا ۔ رنگیلا ۔ عشقیہ ۔ عاشقانہ ۔ رسیلا
    amorous glances
رسیلی یا میٹھی میٹھی نظریں یا نگاہیں
1203    procatarcitic (adjective)
بیماری کو ابھارنے والا۔ محرک۔ محرک مرض۔
1204    islet (Noun)
چھوٹا ٹاپو
1205    impenitence (Noun)
توبہ سے انکار۔ عدم استغفار۔ خیرگی۔ ڈھٹائی۔ سرکشی۔ تمرد
1206    turner (Noun)
    1.
خراد پر اتارنے والا
    2.
گرہ باز کبوتر۔ لوٹن
    3.
پہلوان۔ ملھ۔ کشتی گیر
1207    shirker (Noun)
ذمہ داری وغیرہ سے بچنے والا۔ کام چور۔ پہلوتہی کرنے والا۔
1208    grossness (Noun)
موٹائی۔ بڑائی۔ جسامت۔ تناوری۔ ضخامت۔ شدت۔ سختی۔ درشتی
1209    intrude (verb)
    1. thrust oneself in
گھسنا۔ پیٹھنا۔ بغیر بلائے گھس جانا۔ مخل ہونا
    2. encroach
دست اندازی کرنا۔ مداخلت بیجا کرنا
1210    expertly (adverb)
چترائی، چالاکی یا چستی سے
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages