Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    find (verb active)
    1. meet with
پانا۔ ہاتھ لگنا۔ ملنا۔ پڑا پانا۔ پیدا کرنا۔ حاصل کرنا
    2. perceive
جاننا۔ معلوم کرنا۔ دریافت کرنا
    3. come upon by seeking
پانا۔ پکڑنا۔ تلاش سے پانا
    4. provide for
بہم پہنچانا۔ خبر گیری کرنا۔ خبر لینا۔ غور پرداخت کرنا۔ موجود کرنا۔ مہیا کرنا
    5. arrive at as conclusion
ٹھیرانا۔ قائم کرنا۔ مقرر کرنا۔ قرار دینا۔ تنقیح کرنا۔ تشخیص کرنا۔ فیصل کرنا
    to find a man guilty
کسی شخص کو مجرم قرار دینا
    to find fault with
عیب نکالنا۔ دو کھ لگانا
    to find oneself
ہونا۔ رہنا۔ پانا
    Pray, sir, how do you find yourself?
حضور کا مزاج کس طرح ہے
    to find out
کھوج لگانا۔ پتا یا ٹھکانا لگانا۔ دریافت کرنا۔ معلوم کرنا۔ پکڑ لینا۔ تلاش کرنا
    Find out whose mistake it is.
دریافت کرو یہ کس کی غلطی ہے
1202    tertian (Noun)
تیا۔ باری کا۔ تجاری۔ نوبتی
1203    swamp (Noun)
جھابر۔ دھسان۔ دلدل۔ پانک۔
1204    square (Noun)
    1. (Geom.)
شکل مربع۔ چوکھونٹ۔ چوکا۔
    2. that which is square
چوکونیا۔
    3.
چوراہا۔ چوک۔
    4. (Crap.)
گنیا۔ کونیا۔ سادھنی۔ قاعدہ۔
    5. (Math.)
مربع۔ مجذور۔ مال۔
    6. (Mil.)
مربع۔ صف بندی۔
    7. level
ہمواری۔ چورسائی۔ برابری۔
    on the the square
ایماندای سے۔
    to be on, or upon the square with
برابر ہونا۔
    to be at square
لڑنا۔
    break no squares
برخلاف نہ کرنا۔
    break square
برخلاف کرنا۔
    by the square
ٹھیک ٹھیک۔ نہایت صحت کے ساتھ۔
    play upon the square
ایمانداری سے کھیلنا۔
    to see how the square goes.
دیکھنا کہ کس طرح کھیل چلتا ہے۔
    square leg
فلیڈ کرنے والا۔ (کرکٹ)
1205    culm (Noun)
کھوکھلی گرہ دار نلی۔ نرسل۔ قلم، جیسی گھاس کی
1206    whipperin (Noun)
    1.
شکاری جو کتوں کو آوارہ ہونے سے روکے
    2.
تادیب و تربیت کرنے والا
1207    inviscate (verb active)
لاسا لگانا
1208    pip (verb neutor)
چوں چوں کرنا۔ چیخنا
1209    nimble-footed,/see light-footed (adjective)
سبک رو
1210    wee (adjective)
تھوڑا۔ چھوٹا۔ ننھا
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages