Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    down (Preposition)
    foot of a hill
نیچے۔ تلے۔ نشیب میں۔ تحت۔ زیر
    down a hill
پہاڑ کے نیچے
1202    promontory (Noun)
زمین کی نوک جو سمندر میں بڑھی ہوئی ہو۔ راس زمین۔ راس مرتفع۔ راس۔
1203    reformer (Noun)
    1.
اصلاح دینے والا۔ ادیب۔ مہذب۔ مصلح
    2. (Eccl. Hist.)
مصلح مذہب۔ مجتہد دین۔ (مجدد)
1204    eye-brow (Noun)
ابرو۔ بھوں۔ بھویں
1205    work-day, working-day (Noun)
کام کا دن۔ اتوار یا چھٹی کے سوا اور دن
1206    wash-basin (Noun)
سلفچی۔ منہ دھونے کا طشت
1207    parcel (verb active)
بانٹنا۔ تقسیم کرنا۔ حصے بخرے کرنا
1208    sloace (verb active)
خاطرداری کرنا۔ خوش کرنا۔ بہلانا۔ تشفی یا تسلی دینا۔ (دلجوئی دکرنا۔ تسکین دینا)
1209    affect (verb active)
    1. influence
لگنا ۔ بیاپنا ۔ کھبنا ۔ گن کرنا ۔ دل میں بیٹھنا ۔ کاری ہونا ۔ کارگر ہونا ۔ اثر کرنا
    2. move the feelings
کھبنا ۔ چبھنا ۔ جوش پیدا کرنا ۔ دل پر اثر کرنا یا لگنا
    3. aim at
ارادہ کرنا ۔ قصد کرنا ۔ عزم کرنا ۔ دعویٰ کرنا ۔ سعی کرنا
    4. feign
دکھانا ۔ صورت دکھانا ۔ نخرا کرنا یا بگھارنا ۔ جتانا ۔ ظاہر کرنا ۔ ظاہرداری کرنا ۔ ساخت کرنا ۔ بنانا ۔ اترانا ۔ چوچلے کرنا ۔ بہانہ کرنا Careless she is with artful care, Affecting to seem unaffected (Congreve) وہ البیلے پن میں وہ اٹکھیلیاں وہ نخرا گویا ہیں پنت بھولیاں
    5. be inclined to
رجوع ہونا ۔ التفات کرنا ۔ رخ کرنا ۔ متوجہ ہونا ۔ مائل ہونا ۔ راغب ہونا
    6. love
چاہنا ۔ پسند کرنا ۔ شائق ہونا
1210    flaunt (verb)
    1. to flutter
پھڑپھڑانا۔ پر مارنا۔ بھڑک یا بناؤ دکھانا
    One flaunts in rags, one flutters in brocade. (Pope)
کوئی گدڑی میں مست، کوئی دوشالے میں مست
    2. to carry a pert or saucy appearance
اینٹھ کر چلنا۔ چھاتی نکال کر چلنا۔ اکڑنا
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages