Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1321    procerus (adjective)
طویل القامت۔ بلند قد۔ بلند وبالا۔
1322    infinitive (adjective)
مصدری
    infinitive mood (Gram.)
صورت مصدری
1323    blessedness (Noun)
    1. felicity
آنند ۔ پرم آنند ۔ سکھ ۔ پرم سکھ ۔ خوشی ۔ کلیان
    single blessedness
جو کوارا سو خوش
    2. sanctity
پاکی ۔ تبرک ۔ حرمت ۔ قدس
    3. divine favour
کرپا ۔ فضل ۔ کرم ۔ برکت ۔ رحمت ۔ فضل و کرم
1324    house-breaking (Noun)
نقب زنی۔ سیندھ۔ بھیت پھوڑنا۔ چھت کاٹنا
    house breaking by night
نقب زنی بوقت شب
1325    mettlesome (adjective)
جان دار۔ دلیر۔ چست۔ چالاک۔ تیز۔ تند۔ پھرتیلا۔ کڑوا۔ مضبوط۔ (جی دار۔ جوشیلا۔ دم خم کا)
1326    staff (Noun)
    1. a stick
سونٹھا۔ لاٹھی۔ جریب۔ چھڑی۔ چوب دستی۔ لکڑی۔ بانڈی۔
    2. a support
سہارا۔ اڑواڑ۔ اندھے کی لاٹھی۔ عصا پیری۔
    The boy was the very staff of my age. (Shakespheare)
یہ لڑکا ہی بڑھاپے کا سہارا تھا۔
    3. (Music)
ڈانڈا۔ ڈانڑ۔
    4. a badge of office
عصا۔ سونٹا۔ بلم۔ عصائے حکومت۔
    5. (Naut.)
چھڑ۔ بانس۔ لگی۔ چوب۔ جھنڈے کی لکڑی۔
    6. (Surg.)
ایک جراحی آلہ۔
    7. (Mil.)
فوج یا کسی سرشتے کے ملازم جو سپہ سالارکے متعلق ہوں۔
    8. a crops of executive officers
سرشتہ۔ عملہ فعلہ۔ (اسٹاف)
    9. stanza
بند۔ کنڈلیا۔ ایک نظم۔
    staff-officer
ملازم جو سپہ سالار کے ساتھ ہو
    Jacob's staff
کپاس کی لکڑی۔
    to have the staff in one's hand
اپنے قبضہٴ ملکیت میں رکھنا۔
    to part with the staff
جائیداد منتقل کرنا۔
    to put dolwn one's staff
سکونت اختیار کنا۔
1327    nitrogen (Noun)
ایک عنصر مادی جس سے شورہ پیدا ہوتا ہے۔ نائٹروجن
1328    accomplice (Noun)
شریک بوقت جرم ۔ شریک جرم
1329    component (Noun)
جُز ۔ کن ۔ ٹکڑا ۔ ریزہ
1330    jewess (Noun)
عبرانی عورت۔ یہودن۔
 

Pages

Comments

behtareen, umda

behtareen?

Beh- (Farsi) Good; Behtar- Better; Behtreen ( Superlative) Excellent.
Marhabaa.
Kabir.Khan

:)

shaandaar

Excellent means 'Shaandaar'.

Bravo!
You guys are doing a good job. Keep it up. Urdu has a distinguished capability of absorbing new words from other languages and I am sure that it will continue to get richer and florish.

Naseeruddin MD.
USA.

I will appreciate if someone can translate the following lines. I need it by monday for a project at my university. kindly e-mail the translation to s-hussain@sbcglobal.net
Thanks Rehan.
[That's what makes us tolerate suffering so long. Who would bear
the torments of the world we live in - the tyrant's injustice, the arrogant man's rudeness, the pangs of unrequited love.]

is there a possibility to get urdu-to-english dictionary on the net. does any one have an idea.

Shabtaab

First of all let me congratulate you peaople for such a nice work done for keeping urdu alive. Its an excellent effort.
Can you please send me the Urdu Keyboard layout you are following for yor dictionary.Basically I am intrested to see the english meaning of urdu words, specially words used in urdu poetry.
My email id is
arifuddinghori@hotmail.com
Regards
Arif.

Pages