Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    pummel (verb)
لگاتار مکے مارنا۔
422    outrage (verb active)
سخت و سست کہنا۔ خفا ہونا۔ تعدی کرنا۔ دنگا کرنا۔ بلوہ کرنا۔ ظلم کرنا۔ ہتک کرنا۔ بے حرمتی کرنا۔ دست درازی کرنا۔ خلاف ورزی کرنا
423    thrum (verb active)
جھالر لگانا۔ بھانجنا۔ بٹنا۔ بننا۔ اوٹنا
424    receptive (adjective)
آخذ۔ قبول کرنے والا۔ (اخاذ۔ تاثر پذیر)
425    self-hood (Noun)
شخصیت۔ خودی۔ آپا
426    scriptural (adjective)
مطابق کتاب مقدس۔ کتاب مقدس کے متعلق۔ (توراتی۔ انجیلی۔ منقولی)
427    doxy (Noun)
    1. sweetheart
معشوقہ۔ محبوبہ۔ پیاری۔ صنم
    2. prostitute
کسبی۔ رنڈی۔ کنچنی۔ پتربا۔ بیسوا۔ چھنال۔ قحبہ۔ آشنا۔ داشتہ
428    weightily (adverb)
بھاری پن سے۔ ثقالت سے۔ دباؤ سے
429    acceptation,see /acceptance 1, 2. (adjective)
    conventional acceptation
برتاؤ ارتھ ۔ اصطلاحی معنی
    literal acceptation
شبد آرتھ ۔ لغوی معنی
    the general acceptation of a word
عام معنی
430    convoy (Noun)
    1. protection
رکشا ۔ حفاظت ۔ بچاؤ ۔ نگہبانی ۔ حراست
    to obtain the convoy of a man of war (Macaulay)
جنگی جہاز کی حفاظت حاصل کرنا
    2. armed force, transport
سامان جنگ اور رسدلے جانے والا جہاز یا بیڑا
    3.
سپاہ ۔ محافظ ۔ حراست
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages