Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    scarf (verb active)
ڈوپٹے کی طرح اوڑھنا
422    wine-merchant (Noun)
میفروش۔ شراب بیچنے والا
423    interstellar, interstellary (adjective)
ستاروں کے درمیان کا۔ نظام شمسی کے باہر والا
424    waiver (Noun)
تیاگ۔ ترک۔ لا دعویٰ۔ بازنامہ
425    unqualified (adjective)
    1. not fit
اجوگ۔ ناقابل۔ نالائق۔ ناسزاوار۔ نا اہل
    2. (Law)
جس نے حلف معین نہ اٹھایا ہو
    3.
غیر محدود۔ غیر مشروط۔ مطلق
426    irregular (adjective)
    1. not regular
بے ڈول۔ بے قاعدہ۔ بے ٹھکانے۔ بے ترتیب۔ بے طور۔ بے ڈھب
    2. not according to customs
خلاف ضابطہ۔ خلاف قاعدہ۔ خلاف قانون۔ خلاف دستور۔ خلاف سرشتہ۔ خلاف معمول۔ بے قاعدہ۔ بے ضابطہ۔ شاستر بردھ۔ بے اصول۔ غیر معمولی۔ غیر طبعی
    3. immethodical
بے ربط۔ بے ترتیب۔ بے قاعدہ۔ بے اسلوب۔ ابتر۔ بے طریق۔ بے ڈھنگا
    4. vicious
غیر پابند۔ بے سلیقہ۔ ناشایستہ
    5 not straight
ٹیڑھا۔ غیر مستقیم
    6. not uniform
ناہموار۔ نابرابر۔ جو یکساں نہ ہو۔ غیر مسطح۔ اونچی نیچی
    7. (Gram.)
سماعی۔ بے قاعدہ
427    intellectually (adverb)
عقلاً۔ بلحاظ ذہنی قابلیت کے
428    nauseously (adverb)
کراہیت سے۔ گھناؤنے پن سے۔ مکروہ طریقے سے
429    fluently (adverb)
صاف۔ بے اٹک۔ تیزی، طراری، دھڑلے یا روانی سے۔ فصاحت سے
430    accountant (Noun)
    1.
منیب ۔ جمع خرچ نویس ۔ محاسب ۔
    2.
حساب داں
    villiage accountant
پٹواری ۔ محاسب دیہہ
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages