Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    vaticanism (Noun)
معصومیت پاپائی کا عقیدہ
422    notus (Noun)
دکنی ہوا۔ باد جنوب
423    backwardness (Noun)
    1. unwillingness
بد دلی ۔ ناراضگی
    2. slowness
سستی ۔ ڈھیل
    3. being behind
پیچھے ہونا یا رہنا
424    half-way (adjective)
آدھی راہ پر۔ بیچوں بیچ۔ نصف راہ پر
425    castanet (Noun)
کھڑتال ۔ چکچکی
426    olden (adjective)
پرانا۔ قدیم۔ دیرینہ
427    invariably (adverb)
بے بدل۔ بلا ناغہ۔ برابر۔ نت۔ ہمیشہ۔ مدام۔ سدا۔ بلا کسر۔ بلا تبدیل۔ علی الدوام۔ غیر متغیر طور پر
428    record (verb active)
فہرست میں لکھنا۔ داخل دفتر کرنا۔ قلم بند کرنا۔ سیاہ کرنا۔ مندرج کرنا۔ منقوش کرنا۔ چڑھانا۔ ٹیپ لینا۔ (اندراج کرنا۔ محفوظ کرنا)
    record name
نام چڑھانا یا داخل کرنا
429    hedging-bill (Noun)
درانتی۔ ہنسیا
430    flood (verb active)
ڈوبنا۔ بوڑنا۔ چڑھنا۔ طوفان آنا۔ غرق کرنا


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages