Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    thirst (Noun)
    1. desire of drink
ترشنا۔ تشنگی۔ تس۔پیاس۔ طلب
    2. eager desire after anything
کمال آرزو۔ خواہش۔ لگن
    3.
سوکھا۔ خشک سالی
422    expertness (Noun)
پھرتی۔ تیزی۔ تیز دستی۔ چالاکی۔ ہوشیاری۔ چابک دستی۔ مستعدی
423    financial (adjective)
خزانے، خراج یا مال گزاری کے متعلق۔ مال کا۔ مالی۔ مالیاتی۔ اقتصادی
    financial commissioner
مہتمم محکمہٴ مال
424    psychiatry (Noun)
طب نفسی۔ طب دماغی۔
425    subtriple (adjective)
تیسرا حصہ۔ ذوالثلث
426    embassy (Noun)
    1. the public function of an ambassador
سندیسہ۔ پیام۔ پیغام۔ ایلچی گری۔ پیغام بری۔ وکالت۔ سفارت خانہ
    2. the person sent as embassador
رسالت۔ سفارت
427    sennit (Noun)
ایک قسم کی چپٹی رسی۔
428    barbette (Noun)
دمدمہ
429    radish (Noun)
مُولی۔ ترُب۔ فجل
430    worthiness,/see worth, 2 (Noun)


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages