Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    exorciser (Noun)
سیانا۔ جھاڑنے پھونکنے والا۔ بھوت اتارنے والا۔ اوجھا۔ سیانا بھوپا۔ نڈے تعویذ کرنے والا
422    parlour, parlor (Noun)
ملاقات کا کمرا۔ بیٹھک۔ نشست گاہ۔ دیوان خانہ
423    dose (verb active)
معتاد کرنا۔ دوا دینا۔ خوراک پلانا۔ آمیزش کرنا
424    spectro-graph (Noun)
طیف نگار۔ (آلہ)
425    violin, violoncello (Noun)
رباب۔ سارنگی۔ چکارہ۔ سرودہ
426    swinish (adjective)
مثال خوک۔ سؤرسا۔
427    centurion (Noun)
تمن دار ۔ سو جوانوں کا افسر ۔ صوبیدار
428    chaplain (Noun)
پادری
429    statement (Noun)
    1.
اظہار۔ عرض داشت۔ بیان۔ روئیداد۔ عرضی۔ خبر۔ برتانت۔ ادعا۔
    2.
نقشہ۔ کیفیت۔ فرد حساب۔ تخمینہ۔ بیلابندی۔ لیکھا۔ توضیح۔ گوشوارہ۔ فرد۔ تختہ۔
    statement of assets and liabilities
کیفیت مال و دَین۔ نقشہ جائداد وقرض۔
    statement of cultivation
فردکاشت
    statement of distribution of land
فرد تقسیم اراضی کاغذ بٹوارا۔
    comparative statement
نقشہ کم و بیشی۔ کیفیت۔ ہست و بود۔
    tabular statement
نقشہ۔
    written statement
تحریر۔ نوشتہ۔ لیکلیا
430    effusion (Noun)
    1. the act
چھڑکاؤ۔ ریزش۔ بہاؤ
    2. that which is poured out
پانی۔ خون


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages