Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    tray (Noun)
خوانچہ۔ خوان۔ کشتی۔ طباق۔ کٹھڑا۔ تھال۔ طشت۔ ٹرے
422    joke (Noun)
ٹھٹھا۔ کھلی۔ مذاق۔ ہنسی۔ لطیفہ۔ ٹھٹھول۔ مضحک واقعہ۔ دل لگی۔
    in joke
ہنسی سے۔ مذاقاً ۔ کھلی کی راہ
    practical joke
مضرت آمیز ہنسی
423    sameness (Noun)
یکسانی۔ مطابقت، سمتا۔ مشابہت۔ (یک رنگی)
424    introreception (Noun)
شمول۔ ادخال
425    temperament (Noun)
    1. see temper, 2 & 3
    2. (Music)
ٹھاٹ
    3. (Med.)
ترکیب عناصر
426    communicable (adjective)
بولنے یا کہنے کے لائق
427    hurry up (verb)
جلدی کرنا۔ رفتار تیز کرنا
428    semi-opacous, semiopaque (adjective)
نیم تاریک۔ دھندلا۔
429    meanness (Noun)
خفت۔ سبکی۔ لپتی۔ کمینگی۔ رذالت۔ ذلت۔ حقارت۔ پاجی پنا۔ خواری۔ دوں ہمتی۔ فرومائیگی۔ سفلگی۔ (کنجوسی۔ تنگ دلی۔ تنگ ظرفی۔ تنگ نظری)
430    protrude (verb active)
نکالنا۔ دھکیلنا۔ آگے کو بڑھنا۔ ٹھیلنا۔


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages