Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    broach (verb active)
    1. let out
کھولنا ۔ راہ دینا ۔ نکالنا
    2. utter
کہنا ۔ ذکر کرنا
422    croft
کولا۔ کھیت جو مکان کے آگے یا متصل ہو۔ باڑی۔ چمن
423    pandora (Noun)
ستار کی قسم کا باجا
424    disposal (Noun)
    at your disposal
آپ کے اختیار میں
    3. (of a case)
تصفیہ۔ فیصلہ۔ چکوتا۔ نبٹیرا۔ پرچھا
    held at disposal
تجویز یا حکم پر منحصر
    1. arrangement
ترتیب۔ آراستگی۔ بندوبست۔ انتظام۔ نظم و نسق
    2. authority to dispose of
اختیار۔ ادھکار۔ قابو۔ بس۔ طاقت۔ تصرف۔ قبضہ۔ قبضہٴ قدرت
425    poetess (Noun)
شاعر عورت۔ شاعرہ۔ کبتا استری
426    ascarides (Noun)
چُنے ۔ چُرنے ۔ چنچنے ۔ چنونے ۔ کرم شکم
427    constant (adjective)
    1. fixed
سَتھر ۔ اچل ۔ اٹل ۔ درِڑھ ۔ مضبوط ۔ قائم ۔ ثابت
    constant in adversity
مصیبت میں ثابت قدم
    The world's scene of changes, and to be Constant in nature, were inconstancy. (Cowley)
ہے عالم کا نقشہ پُر از انقلاب یہاں رہنا ثابت قدم ہے خلاف F.C.
    2. determined
ثابت قدم ۔ مستقل ۔ قائم مزاج ۔ درِڑھ
    3. faithful
وفادار ۔ نمک حلال
    a constant lover
وفادار عاشق
    4. continuous
پے در پے ۔ لگاتار ۔ برابر ۔ علی التواتر ۔ علی الاتصال
    Constant dropping wears the stone. (Prov.)
روز کے ٹپکے سے پتھر بھی گھس جاتا ہے
428    conservancy, conservation (Noun)
بچاؤ ۔ حفاظت ۔ محافظت
    conservancy laws
قانون حفظان صحت یا صفائی
429    giant (adjective)
نہایت قوی ہیکل۔ دیوسا
430    ox-eyed (adjective)
گاؤ چشم۔ بیل انکھا۔ گاؤ دیدہ۔ بڑ انکھا
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages