Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
431    subsequence (Noun)
انجام۔ نتیجہ۔ پچھوتی۔ انت۔ پھل۔ تاخیر۔
432    elimination (Noun)
    1. act of expelling
نکاسی۔ بدر۔ اخراج
    2. act of obtaining
استخراج۔ حصول
433    storied (adjective)
    1.
جس میں حکایایت ہوں۔ تاریخی تصویرات سے آراستہ۔
    2.
جس کا ذکر تواریخ و حکایات میں ہو۔
    3.
کئی منزل یا درجے کا۔
434    sharpness (Noun)
    1.
تیزی آبداری۔ کاٹ ۔ باڑ۔ دھار۔ برش۔ تینا پن۔
    2. wit
تیز فہمی۔ زیرکی۔ زورفہمی۔ چترائی۔
    3. pungency
تیزی۔ چرپراہٹ
    4.
شدت۔ سختی۔ دردانگیزی
    5.
تیزی۔ چالاکی۔ جلدی
    6. of voice
باریکی۔
435    slip (verb active)
    1. convery secrety
کھسکانا۔ ڈالنا۔ گھسیڑنا۔ پھسلانا۔
    To slip one's neck out of the collar.
پٹے سے گردن نکالنا۔ آزاد ہونا۔
    2. omit
قلم انداز کرنا۔ چھوڑا جانا۔بھولنا۔
    3. cut
تراشنا۔ قلم کرنا۔ کاٹنا۔
    4. escape from
چل دینا۔ بچ کر نکل جانا۔ جدا ہونا۔
    let loose
کھولنا۔ چھوڑنا۔ کھول دینا۔
    6. throw off
پھینکنا۔ ڈالنا۔
    7. miscarry as a beast
گیابھ گرانا۔بچہ گرانا۔ تونا۔
    slip a cable (Naut.)
رسی کو ڈھیلا چھوڑنا۔
    slip off or away
بے اطلاع چل دینا۔ موقع پا کر کھسک جانا۔ آنکھ بچا کر نکل جانا۔
    slip on
پہننا۔ گلے میں ڈالنا۔ اٹکانا۔
    slip over
نظر انداز کرنا۔ چھوڑجانا۔
436    wind (Noun)
    1. air
ہوا۔ پون۔ باؤ۔ بیال۔ باد۔
    What wind blew you hither?
آج کدھر بہ آئے؟ آج کدھر کا چاند نکلا؟
    Imperial Caesar, dead and turned to clay
    Might stop a hole to keep the wind away
    (Shakespeare)
شہنشاہ قیصر بھی مرنے کے بعد لگے بند کرنے میں روزن سے باد F.C.
    2. breath
سانس۔ دم۔ ہوا
    3. flatulence
ریح۔ بائی۔ بادی۔ ریاح۔ ہوا۔ باد شکم۔
    4.
بھیڑوں کی بیماری۔ اپھارا
    5. anything insignificant
گوز شتر۔ بے معنی یا بے اصل بات
    down the wind
ہوا کے رخ۔ ہوا کی طرف
    four winds
چوبایو
    periodical winds
موسمی ہوا
    the wind's eye (Naut.)
ہوا کی سیدھ میں۔ ہوا کے سامنے
    three sheets in the wind
متوالا۔ مست۔ سرشار۔ نشے میں ڈوبا ہوا
    to be in the wind
خفیہ تیاری کرنا
    to carry the wind
گھوڑے کا نتھنے پھلانا
    to raise the wind
روپیہ حاصل کرنا
    to take or have the wind
موقع پانا۔ قابو ملنا
    to take wind or get wind
پھوننا۔ کھلنا۔ مشہور ہونا
    to get wind of
سن گن پانا۔ پتہ چل جانا
437    gum (Noun)
    1.
گوند۔ صمغ
    2. (Bot.)
کیکر
    gum arabic
صمغ عربی۔ کیکر کا گوند
438    distrust (Noun)
بھرم۔ شبہہ۔ شک۔ گمان۔ بے اعتمادی۔ بے اعتقادی۔ بے اعتباری۔ بدظنی
439    church-rate (Noun)
گرجا گھر کے پادری کے واسطے چندہ
440    apheresis (Noun)
    1. (Gram.)
لفظ کے شروع کے حرف یا ٹکڑے میں سے گرا دینا ۔ حذف شروع
    2. (Surg.)
قطع عضو ۔ جوڑ کاٹنا
 

Pages

Comments

Shopping Mall can be translated as "Kharidari Markaz"

And Telephone is translated as "Door Go"

Hard work never goes un-reward

Please tell me the meaning of "PINDAR" id someone knows.

hi

Pindar can mean imagination, thought, pride or arrogance.

ref: learningurdu.com

is yurf an ordu word? if so, what's the meaning

Could any body tell me the meaning of islamic name "Abeeha". also tell me how to write in urdu.

Abeeha means "her father"... the complete name is OMME ABEEHA that means "MOTHER OF HER FATHER" that is a given name from Rasoolollah(Salavatollah alaih) to her Daughter Hazrat Fatima(Salamollah alaiha)

I need to send you a new I-20. This one won't work anymore, Jamal. I will try to send it soon. It will go out during this week sometime. Tomorrow is our Independence Day so I won't be working. I will be working all of next week as well as Thursday and Friday this week. Patti

Pages