Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1051    brick (verb active)
اینٹ بچھانا ۔ کھڑنجا بچھانا ۔ اینٹوں کا فرش کرنا
    brick up
دیوار میں چن دینا
1052    immerge, immerse (verb active)
    1. plunge
ڈبونا۔ ڈوبنا۔ غرق کرنا۔ بوڑنا
    2. engage deeply
مصروف کرنا۔ گاڑنا۔ مستغرق کرنا۔ دفن کرنا۔ گھیرنا۔ مبتلا کرنا۔ مصیبت وغیرہ میں
1053    recurrent, recurring (adjective)
دورہ کرنے والا۔ دائر۔ راجع۔ باری کا۔ معاود۔ متوالی۔ چلتی۔ (متواتر۔ مکرر)
    recurring decimals
کسور متوالی۔ چلتی کسر۔ (اعشاریہٴ متوالیہ)
1054    convoy (Noun)
    1. protection
رکشا ۔ حفاظت ۔ بچاؤ ۔ نگہبانی ۔ حراست
    to obtain the convoy of a man of war (Macaulay)
جنگی جہاز کی حفاظت حاصل کرنا
    2. armed force, transport
سامان جنگ اور رسدلے جانے والا جہاز یا بیڑا
    3.
سپاہ ۔ محافظ ۔ حراست
1055    rustic (adjective)
    1. rural
دہقانی۔ دیہاتی۔ دوستائی۔ گنواری۔
    2. rude
اکھڑ۔ ناتراشیدہ۔ گنواری۔ اجڈ۔
    3. coarse
موٹا۔ بھدا۔ بھاری۔ کھردرا۔
    4. unadorned
بے تکلف۔ بے زیب وزینت۔ سادہ۔
1056    mist (Noun)
    1.
کہر۔ گوہاسا
    A cloud is nothing but a mist flying high in the air, as a mist is nothing but a cloud here below. (Locke)
بادل اور کچھ نہیں صرف کہر ہے جو ہوا میں بلند اڑتا ہے اور کہر اور کچھ نہیں، صرف بادل ہے جو نیچے ہے۔
    2.
پردہ۔ نقاب۔ اندھیری۔ دھند۔ تاریکی
    His passion cast a mist before his sense.
جوش طبیعت نے اس کی عقل پر پردہ ڈال دیا۔
1057    how (adverb)
    1. manner
کیسا۔ کس طرح۔ کیوں کر۔ کیونکہ
    2. proportion
کتنا۔ کس قدر
    How much better is it to get wisdom than gold.
مایا سے گیان کتنا اچھا ہے
    3. reason
کاھے کو۔ کس واسطے۔ کیوں۔ کس لیے۔ کس کارن
    4. state
کس طرح۔ کیا حال ہے
    how far
کتنی دور۔ کس قدر فاصلے پر
    how often
کے بار۔ کتنی دفعہ۔ کے مرتبہ
1058    spiritualize (verb active)
    1.
کدروت دینوی سے پاک کرنا۔ منزہ کرنا۔
    2. (Chem.)
روح نکلنا۔ (عرق نکالنا)
1059    bayonet (Noun)
سنگین
1060    tigrish (adjective)
شیر کی مانند۔ باگھ سا
 

Pages

Comments

it man "whatever you said take it back" for example you swear at some one and he dose it 2
it mean's that he gave u ans as you spoke.

Hi, i want a document translated from english to good proper urdu, can you do this??

Regards

Aslaam Alaykum, I have a baby some. I was thiking to name him
"Ayaan Azam" But I am not sure what is the meaning of Ayaan. Can you please help me with this.
Thanks
Waqar

See Here:
http://Library.FaizaneAttar.net/Urdu/Islamic_Books/07/13/Index.htm

Ayaan means lit up..illumined, he who shines amongst all. Clarity Like Nur except not relegious in its root.

can u ppl tell me the meaning of my name, nimrah.

the meaning i know is the female tiger, and also it is one of the holly places in saudia arabia

hi
this is noorbahadarkhan from canada. how're today i'm fine. could you translate some vacablary to me please like rutconvincing thank you have agood day bye

Aslamu Alikum... every body ...
Im an Arabic girl i've seen this question......
& I know that there's many names in Urdu have an Arabic meaning
so I think it's an Arabic the name (Nimrah) ...
it means: the tiger female..
for us this name has a strong meaning....
i hope i helped u ...

Nimarh in Arabic is tigress. Namir is Tiger.
Actullay it should be written and pronounced as Namirah.
Wassalam

Pages