Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1051    gridiron (Noun)
گوشت پکانے کی لوہے کی انگھیٹی۔ گرلدان (cor.)
1052    soldier-like soldirerly (adverb)
سپاہیانہ۔ بہادرانہ۔ سورماسا۔
1053    balustrade (Noun)
کٹہرا ۔ باڑ ۔ جنگلا
1054    stretch (verb neutor)
پھیلنا۔ بڑھنا۔
    stretch one's leg
ٹانگیں سیدھی کرنا۔ پاؤں پھیلانا۔
1055    claimant (Noun)
داد خواہ ۔ مدی ۔ دعوے دار ۔ بادی ۔ مستحق
1056    solutive (adjective)
گھلانے والا۔ گلانے والا۔ (ملین ۔محلل۔)
1057    scabious (Noun)
امراض جلدیہ کے مفید ایک قسم کے نباتات
1058    benevolent (adjective)
خیر خواہ ۔ خیر اندیش ۔ نیک نہاد ۔ نیک نیت ۔ خیر سگال ۔ بھلا چاہنے والا
1059    judiciously (adjective)
عقل سے ۔ تمیز سے۔ دانائی سے۔ عاقلانہ۔ عقلمندی سے۔
1060    publishable (adjective)
قابل اشاعت۔
 

Pages

Comments

it man "whatever you said take it back" for example you swear at some one and he dose it 2
it mean's that he gave u ans as you spoke.

Hi, i want a document translated from english to good proper urdu, can you do this??

Regards

Aslaam Alaykum, I have a baby some. I was thiking to name him
"Ayaan Azam" But I am not sure what is the meaning of Ayaan. Can you please help me with this.
Thanks
Waqar

See Here:
http://Library.FaizaneAttar.net/Urdu/Islamic_Books/07/13/Index.htm

Ayaan means lit up..illumined, he who shines amongst all. Clarity Like Nur except not relegious in its root.

can u ppl tell me the meaning of my name, nimrah.

the meaning i know is the female tiger, and also it is one of the holly places in saudia arabia

hi
this is noorbahadarkhan from canada. how're today i'm fine. could you translate some vacablary to me please like rutconvincing thank you have agood day bye

Aslamu Alikum... every body ...
Im an Arabic girl i've seen this question......
& I know that there's many names in Urdu have an Arabic meaning
so I think it's an Arabic the name (Nimrah) ...
it means: the tiger female..
for us this name has a strong meaning....
i hope i helped u ...

Nimarh in Arabic is tigress. Namir is Tiger.
Actullay it should be written and pronounced as Namirah.
Wassalam

Pages