Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    outroot (verb active)
اکھاڑنا۔ اجاڑنا۔ بیخ کنی کرنا
292    frying-pan (Noun)
کڑاہی۔ توا۔ ماہی تابہ۔ فرائی پان
293    diminish (verb active)
    1. lessen
گھٹانا۔ کم کرنا۔ کوتاہ کرنا۔ چھوٹا کرنا۔ تخفیف کرنا۔ مخفف کرنا
    2. subtract
وضع کرنا۔ منہا کرنا۔ گھٹانا۔ کاٹنا۔ تفریق کرنا
    3. (Music)
اتارنا۔ مدھم کرنا
294    glue (verb active)
    1. join with glue
سریش لگانا یا سریش سے جوڑنا
    2. unite
چپکانا۔ چپٹانا۔ لگانا۔ سٹانا
295    delightful (adjective)
دل کش۔ فرح ناک۔ دل چسپ۔ مسرت بخش۔ رسیلا۔ خوش آئند۔ خرم۔ پر بہار۔ منگل مئی۔ آنند مئی۔ سہاؤنا
    delightful bowers
سہاؤنے منڈھے
296    oppressiveness (Noun)
جابریت۔ سخت گیری۔ مردنی پن۔ سختی۔ شدت
297    weeper (Noun)
    1.
رونے والا۔ آنسو بہانے والا۔ اشکبار۔ گریاں۔ آبدیدہ۔ نوحہ گر
    2.
ماتمی جامے کی آستین کی سفید سنجاف
    3.
ایک بندر
298    flower-vases (Noun)
گل دان۔ پھول دان
299    furbelow (verb active)
چین دار سنجاف لگانا
300    chord (Noun)
    1. string
تانت
    2. (Music)
دُھن ۔ سُر ۔ ہم آہنگی
    3. (Geom.)
وتر ۔ کمان کی ڈوری
    vocal chords
بولنے کی رگیں


Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages