Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    frost-work (Noun)
کوفت ی۔ برپشا۔ ایسا نقشیں کام جمی میں پالا پڑا معلوم ہو
292    inconsequent, inconsequential (adjective)
    1. not following from the premises
نامعقول۔ اٹکر لیس۔ بلا دلیل
    2. inconsistent
بے سروپا۔ ناقص۔ خلاف
    3. not of importance
غیر ضروری۔ ادنیٰ۔ چھوٹا
293    exterminate (verb active)
جڑ کاٹ دینا۔ مٹا دینا۔ اکھاڑ نا۔ برباد کرنا۔ نیست و نابود کرنا۔ استیصال کرنا۔ تباہ کرنا۔ کھود کے پھینک دینا۔ بیخ کنی کرنا۔ تہس نہس کرنا۔ ستیاناس کرنا
294    whereby (adverb)
جس سے۔ کس سے۔ جس کے سبب سے۔ کس باعث سے
295    lentor (Noun)
    1. tenacity
چیپ۔ لس ۔ چپک
    2. delay
دیر۔ ڈھیل۔ سستی
296    confiscation (Noun)
ضبطی ۔ قرقی
297    misprint (Noun)
غلط چھاپا۔ چھاپے کی غلطی
298    belongings (Noun)
مال و اسباب ۔ چیز بست ۔ لوازمہ
299    fall (Noun)
    1. descent
ڈھال۔ اتار۔ جھکاؤ۔ نشیب
    2. the act of dropping or tumbling
پچھاڑ۔ پٹکنی۔ لڑھکنی۔ لوٹنی
    He happened to have a fall and died.
اس نے ایک پچھاڑ کھائی اور مر گیا
    3. destruction
ناس۔ اجاڑ۔ تباہی۔ غارتی۔ بربادی۔ موت۔ قضا۔ انہدام
    4. degradation
اتا۔ تنزل۔ خفت۔ معزولی۔ برطرفی۔ زوال
    Hasty climbers have sudden falls. (Prov.)
جلدی چڑھے گا سو جلدی گرے گا
    5. diminution
گھٹتی۔ کمی۔ اتار۔ تخفیف
    fall of day
دن کا ڈھلنا
    6. a cataract
جھرنا۔ آبشار۔ چادر
    7. the distance which any thing falls
نیچان۔ نشیب۔ پستی۔ اتار
    8. autumn
پت جھڑ۔ خزاں
    9. that which falls
جھڑی۔ جھڑ۔ ترشح۔ تقاطر۔ بارش
    fall of rain
مینہ کی جھڑی
    10. the first apostasy
نکالا جانا۔ مردود ہونا
    to break the fall of any thing
جھوک بچانا۔ صدمے سے بچنا
300    secretitious (adjective)
بدنی رطوبت کی تفریق سے نکلا ہوا۔ (افرازی)


Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages