Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    depose (verb)
گواہی اظہار یا شہادت دینا۔ ساکھی دینا۔ مظہر ہونا
292    identity (Noun)
    1. sameness
سمتا۔ ابھید۔ یکسانیت۔ مطابقت
    2. (personal)
پہچان۔ شناخت۔ شخصیت۔ انفرادیت۔ نام و نشان
293    dissoluteness (Noun)
آوارگی۔ اوباشی۔ بدکاری۔ لنگاڑا پن۔ شہدا پن۔ لچا پن۔ گنڈا پن
294    conservative (adjective)
بچاؤ ۔ رکشک ۔ محافظ
295    holding over
میعاد ٹھیکا گزرنے کے بعد بھی زمین پر قبضہ رکھنا
296    impact (Noun)
اجزا کا خوب ملنا۔ ٹکر۔ داب۔ تصادم
297    underdo (verb neutor)
    1.
کوئی کام اپنی لیاقت یا مقدور سے کم کرنا
    2.
گھٹی کرنا۔ کمی کرنا
298    fustiness (Noun)
پھپھوندی۔ بساند۔ پھپھوندی کی بو
299    memnon (Noun)
ایک بت جس سے سورج کی کرن پڑنے سے ایک جھنجھناہٹ نکلتی ہے
300    cherish (verb active)
    1. nourish
پوسنا ۔ پالنا ۔ پرورش کرنا ۔ سینا
    2. hold dear
پیارا سمجھنا ۔ عزیز جاننا یا رکھنا ۔ جی یا دل میں رکھنا ۔ آنکھ کی پُتلی یا تارا سمجھنا ۔ ہتھیلی کا چھالا بنانا
    cherish the memory
یادگاری رکھنا ۔ کلیجے میں جگہ دینا
    cherish vain hopes
خام خیال پکانا ۔ جھوٹی آس لگانا


Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages