Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    swab (verb active)
صاف کرنا۔ پچارا پھیرنا۔ جھاڑو دینا۔
292    blunt (adjective)
    1.
بھترا ۔ کند ۔ کھنڈا ۔ کھنٹا ۔ متھرا
    2. dull
کند ذہن ۔غبی ۔ ٹھس ۔ ٹھوس
    3. abrupt
اُجڈ ۔ ان گھڑ ۔ بے ڈھنگا ۔ ناشائستہ ۔ بدسلیقہ
    4. plain-spoken
سیدھا ۔ سیدھا سادہ ۔ صاف ۔ کھرا ۔ دو ٹوک
    a plain blunt man
کھرتل آدمی
293    cant (verb)
بنا کر بولنا
294    digress (verb)
    1. turn aside
پھرنا۔ گریز کرنا۔ مڑنا۔ تجاوز کرنا۔ بچنا۔ منہ پھیرنا۔ الگ رہنا
    2. offend
خلاف کرنا۔ عدول حکمی کرنا۔ الٹنا
295    sneak (verb neutor)
    1. slink
کھسکنا۔ سٹکنا۔ چھپ کے چلاجانا۔ رینگنا۔
    2. crouch
دبنا۔ گڑگڑانا۔ پاؤں پر گرنا۔ خوشامد کرنا۔ تلوے چاٹنا۔
296    bisector (Noun)
خط تنصیف ۔ ناصف
297    statistic, statistical (adjective)
ملکی حال کے متعلق۔ اعدادوشمار کے متعلق۔ شماریاتی۔
298    plutonomy (Noun)
اقتصادیات۔ معاشیات
299    mire (Noun)
کیچڑ۔ چُہلا۔ دلدل۔ کیچ۔ پانکا
300    fret (verb active)
    1. wear away by friction
رگڑنا۔ گھسنا۔ ملنا۔ مٹانا۔ کھسانا۔ چھیلنا
    2. impair
بگاڑنا۔ خراب کرنا۔ گھسانا۔ آسیب پہنچانا
    3. ornament
رنگ برنگ کرنا۔ بوقلموں کرنا۔ رنگین کرنا
    4. make rough
لہرانا۔ ہلکورنا۔ حرکت دینا۔ موج اٹھانا۔ جھکورنا
    5. vex
ستانا۔ کھجانا۔ چڑانا۔ چھیڑنا۔ دق کرنا۔ کلپانا۔ خفا کرنا۔ غصہ دلانا
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages