Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    emigrant (Noun)
دوسرے دیس کو روانہ ہونے والا۔ پردیس کو جانے والا۔ دیس چھوڑنے والا۔ دیس تیاگی۔ پردیسی۔ بدیسی
542    art (Noun)
    1. practical knowledge
گن ۔ ہنر ۔ کرتب ۔ فن
    Art helps nature and experience art. (Prov.)
ہنر بڑھاوے جوہر، تجربہ بڑھاوے ہنر
    2. skill
کاریگری ۔ کارستانی ۔ استادی ۔ جگت ۔ سلیقہ ۔ ہتوٹی ۔ ہتھکنڈا ۔ حکمت
    The height of art is to conceal art. (Prov.)
ہنر کا چھپانا ہنر ہے
    3. cunning
عیاری ۔ فیلسوفی ۔ چالاکی ۔ فطرت
    fine arts
نازک یا عمدہ فنون جیسے شاعری، مصوری، موسیقی ۔ فنون لطیفہ
    liberal arts
علوم بدیا
    the arts and sciences
علوم و فنون ۔ علم و ہنر
    the mechanical arts
دستکاری
543    hereunder
کتاب وغیرہ میں۔ ذیل میں۔ نیچے۔ آگے چل کر
544    knot (Noun)
    1. a tie
کانٹھ۔ گرہ۔ عقد
    2. a connection
گٹھ جوڑا۔ عقد
    3. a difficulty
عقدہ ۔ پیچ۔ گانٹھ۔ الجھیڑا۔ مشکل۔ دشواری۔ پیچیدگی۔ گتھی
    4. (Bot.)
گانٹھ ۔ گرہ
    5. a group
جتھا۔ جماعت۔ ٹولی۔ مجمع
    6. (Ornith.)
ایک پرند
    7. (Naut.)
کوس
    8. (Anat.)
گلٹی۔ غدود
    nuptial knot
عقد نکاح۔ گانٹھ بندھن
    slip knot
ڈیڑھ گانٹھ۔ سرک پھندا
545    terseness (Noun)
    1.
عبارت کی شستگی۔ لطافت۔ نفاست۔ پاکیزگی
    2.
اختصار اور جامعیت
    terseness of expression
شستگیٴ کلام
546    oil-cake (Noun)
کھل کا ڈھیپا۔ کھلی کی ٹکیا
547    thermometer (Noun)
گرمی ناپ۔ مقیاس الحرارت۔ تپش پیما۔ تھرمامیٹر
548    whiplash (Noun)
چابک یا کوڑے کی سٹک
549    pitch-fork (Noun)
جیلی۔ جندرا
550    apex (Noun)
نوک ۔ انی ۔ سرا ۔ بھال ۔ سکھر ۔ چوٹی
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages