Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    circumspect (adjective)
بیدار ۔ ہوشیار ۔ چوکّنا ۔ محتاط ۔ چوکس
882    bicephalous (adjective)
دو سرا ۔ دو مغزا
883    bully (Noun)
دنگئی ۔ لڑاکا ۔ اکڑ باز ۔ خاں ۔ اینٹھے خاں ۔ اینٹھے سنگھ
    It is so ridiculous, but so true withal
    A bully cannot sleep without a brawl.
یہ سچ ہے، اگرچہ ہنسی کی ہے بات کہ جھگڑالو بن جھگڑے سووے نہ رات
884    ineffectually (adverb)
لاحاصل۔ بلا تاثیر۔ یونہیں۔ بے فائدہ۔ بلا نتیجہ
885    expend (verb active)
اٹھانا۔ لگانا۔ کام، خرچ یا صرف میں لانا۔ خرچ کرنا۔ صرف کرنا۔ برتنا۔ نبٹانا۔ کھپانا۔ لٹانا
886    abattoir (Noun)
کمیلا ۔ بوچڑ خانہ ۔ مذبح ۔ مسلخ
887    scrimp (adjective)
تنگ۔ چھوٹا
888    disinter (verb active)
    1. dig up
اکھاڑنا۔ کھودنا۔ قبر میں سے مردہ نکالنا
    2. bring out
گڑے مردے اکھیڑنا۔ اگھاڑنا۔ کاڑھنا۔ نکالنا۔ اندھیرے سے روشنی میں لانا۔ باہر کرنا۔ دکھانا۔ ظاہر کرنا۔ پرگھٹ کرنا
889    gormandize (verb active)
بھکوسنا۔ نگلنا۔ بھکنا۔ بہت کھا نا۔ دڑکنا۔ ڈھینڈا کسنا
890    profanation (Noun)
    1.
نندا۔ کفر۔ پلیدی۔ آلودگی۔
    2.
بے حرمتی۔ تحقیر۔ بے ادبی۔ بے عزتی۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages