Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    pignut (Noun)
ایک قسم کا جوز۔ جوز ارضی
882    flash (Noun)
    1. a sudden burst of light
کوند۔ چمکارا۔ دمک
    flashing of lightning
بجلی کی کوند
    2. a momentary brightness or show
جھلک۔ چمک۔ دمک
    3. an instant
پل۔ آن۔ دم۔ لمحہ۔ لحظہ
    4. (Slang)
چوروں کی بولی
883    dimorphous (adjective)
دو بھیسیا
884    lapwork (Noun)
پچی کاری
885    eschar, (eskar) (Noun)
داغ۔ نشان۔ رن
886    distortion (Noun)
    1. the act
سکوڑ۔ مروڑ
    2. wresting from the true meaning
انقلاب۔ پھیر پھار۔ الٹ پھیر
    3. the state of being twisted
کجی۔ پیچ۔ خم۔ امیٹھن۔ تشنج۔ پیچ و تاب
    4. (Med.)
فالج۔ ادھرنگ۔ جھولا
    distortion of the face
منہ کا ٹیڑھا ہو جانا۔ لقوہ
887    spicer (Noun)
    1.
مصالحہ لگانے والا۔
    2.
مصالحہ فروش۔ پنساری۔
888    gouge (Noun)
رکھانی۔ چھینی
889    diluvion, diluvium (Noun)
مٹی یا ریت وغیرہ جو سیلاب یا پانی کے زور سے جمع ہوجائے
890    plasticine (Noun)
پلاسٹیسین۔ صلصال
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages