Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    clean (adjective)
    wholly
صاف ۔ سراسر ۔ سراپا ۔ بالکل ۔ مطلق
    clean gone
صاف چلا گیا ۔ کورا نکل گیا
882    sow (verb active)
    1. scatter seed upon.
بونا۔ بیجنا۔ پبیڑنا۔ تخم ریزی کرنا۔ ویرنا۔ بکھیرنا۔
    2. spread aboard
پھیلانا۔ منتشر کرنا۔
    besprinkle
چھنکنا۔ چھینٹنا۔چھٹکنا۔
    sow broadcast
پبیڑنا۔ بکھیرنا۔
    sow dissension
فساد کا بیج بونا۔ بس ہونا۔
883    trundle (Noun)
    1.
گول چیز۔ چھوٹا پہیا
    2.
ٹھیلا۔ چھوٹی گاڑی
884    wingless (adjective)
بے پر۔ بن پنکھ۔ بے بازو۔ بے بال و پر
885    genus (Noun)
    1. (Logic)
جنس
    2. (Science)
قسم
886    become (Noun)
ہونا ۔ ہو جانا ۔ بن اُٹھنا
    become a duty
فرض، واجب یا لازم ہونا ۔ ضرور پڑنا
887    irreverence (Noun)
ان آدر۔ بے ادبی۔ اپمان۔ بے احترامی
888    pitsaw (Noun)
بڑا آرا یا کروت
889    down (Noun)
    1. a bank of sand
کراڑا۔ ریتیلا کنارہ
    2. barren land
پہاڑ کے اوپر میدان۔ ٹانڈ
890    deglutinate (verb active)
چھڑانا۔ چمٹی ہوئی چیزوں کو الگ کرنا۔ جدا کرنا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages