Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    shrew-mouse (Noun)
چوہے کی طرح کا ایک چھوٹا جانور۔ (چھچھندر)
882    lubberly (adjective)
    1.
پھؤڑ۔ بےسلیقہ۔ بیوقوف۔ سڑ بلا۔
    2.
بےڈول۔ بد وضع۔ (بھدا۔ بےڈھنگا)
883    pendancy (Noun)
دوران مقدمہ۔ زیر تجویز ہونا
884    phone (Noun)
فون۔ ٹیلی فون
885    mean (adjective)
    1. intermediate
درمیانی۔ وسطی۔ متوسط۔ بچلا
    2. in excellence
میانہ۔ مجھولا۔ بیچ کا۔ راسی
    3. (Math.)
اوسط
886    penetrate (verb active)
    1 pierce
چھیدنا۔ سالنا۔ بیندھنا۔ سوراخ کرنا۔ گھسنا۔ پیٹھنا
    2. touch with feeling
چبھنا۔ اثر کرنا۔ تاثیر کرنا۔ کھبنا۔ آر پار ہونا
    3. comprehend
سمجھنا۔ تہ کوپہنچنا۔ بوجھنا۔ تاڑ لینا
887    fye, fle, fy (Interjection)
توبہ۔ لاحول ولاقوة۔ چھی۔ تھو تھو۔ آخ تھو۔ پھٹے سے منہ۔ لعنت ہے۔ تف
    Fie! my lord! fie! a soldier and afeared.! (Shakespeare)
چھی! چھی! سپاہی ہو کر ڈر گئے
888    omentum (Noun)
پیٹ کا پردہ۔ آنتوں یا رگوں کی جھلی
889    liability (Noun)
ذمے واری۔ جواب دہی۔ مواخذہ
    liabilities and encumbrances
حرج و نقصان
890    bloodsucker (Noun)
    1. a leech
جونک
    2. a cruel man
کٹر ۔ جلاد ۔ قصاب
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages