Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    beeline (Noun)
مکش پنتھ ۔ کنایةً ۔ سیدھا راستہ ۔ ناک کی سیدھ
882    weariness (Noun)
تھکان۔ ماندگی۔ سستی۔ کسل
883    gyration, gyre (Noun)
چکر۔ گردش۔ دوران۔ گھمیری
884    sheppy (Noun)
بھیڑوں کا باڑا
885    stuffing (Noun)
    1. the act
بھرتی۔ بھراؤ۔ بطانہ۔ حشو۔ تہ پیچ۔
    2.
مسالا۔
886    philter (Noun)
موہنی۔ ٹوٹکا۔ لٹکا۔ بشی کرن
887    eruption (Noun)
    1. the act
دھدھک۔ بھڑاکا۔ بھڑک۔ پھپکار
    2. (Med.)
پھنسی۔ پھوڑا۔ پکیس
888    low-priced (adjective)
کم قیمت۔ تھوڑے داموں کا۔ سستا
889    privilege (verb active)
    1. invest with a peculiar right
استحقاق بخشنا۔ مستحق کرنا۔ حقدار کرنا۔
    2. exempt
رہا کرنا۔ معاف کرنا۔
    privileged class
مراعات یافتہ طبقہ۔
    privileged communication
مؤکل کا وکیل سے راز کہنا۔
    privileged debts
دین مقدم۔
890    lactescence (Noun)
دودھیا۔ دودھ کے رنگ۔ دودھیاپن۔ شیرنمائی۔ کیلوس
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages