Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    lash (Noun)
    1. the thong of a whip
چابک یا کوڑے کا نرم حصہ۔ کوڑے کی ڈوری یا تسمہ۔ (مجازاً) اکسانے والی چیز۔ تازیانہ۔ مہمیز
    2. a stroke
ضرب۔ مار۔ چابک کی سزا
    3. sarcasm
تان۔ آوازہ۔ کوڑا۔ چوٹ
    4.
پلک۔ مژہ
882    pre-administration (Noun)
پہلے کا انتظام
883    circulate (verb active)
    1. make current
چلانا ۔ چلتا کرنا ۔ جاری کرنا ۔ رواں کرنا ۔ رائج کرنا ۔ رواج دینا ۔ مروج کرنا
    2. publish
پھیلانا ۔ مشہور کرنا ۔ اشتہار دینا ۔ مشتہر کرنا ۔ اعلان دینا
884    secretly (adverb)
پوشیدہ۔ خفیہ۔ چوراچوری۔ غائبانہ۔ لُک کے۔ ڈھکے ڈھکے۔ بالا بالا۔ اوپر اوپر۔ چپکے سے۔ چوری چھپے سے۔ (راز میں خفیہ طور پر)
885    prefix (verb active)
    1.
پہلے یا اوپر لگانا۔ سابقہ لگانا
    2.
پہلے سے مقرر کر لینا
886    frontispiece (Noun)
    1.
ماتھا۔ سر لوح۔ ناک۔ موڑا
    2.
تصویر جو کتاب کے شروع میں لگتی ہے
887    subtlety, subtleness (Noun)
888    naiad (Noun)
پری۔ اپسرا۔ جل دیوی۔ جل پری
889    saponify (verb active)
صابن بنانا
890    entrance (verb active)
فریفتہ کرنا وجد یا حال میں لانا۔ شیفتہ کرنا۔ باغ باغ‌کرنا۔ نہایت خوش کرنا۔ دل لبھانا۔ پرلے درجے کی خوشی بخشنا۔ پرم آنند کو پہنچانا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages