Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    merry-making (Noun)
ہنسی۔ چہل۔ مذاق۔ ٹھٹھا۔ (قہقہے۔ چہچہے)
882    profit (verb neutor)
فائدہ اٹھانا۔ نفع پانا۔
883    dart (verb active)
پھینکنا۔ چلانا۔ ڈالنا۔ چھٹکانا۔ مارنا۔ چھوڑنا
    Th' invaders dart their javelins from afar. (Dryden)
حملہ آور پھینکتے ہیں اپنے نیزے دور سے
    The sun darts his beams on the earth.
آفتاب زمین پہ اپنی کرنیں ڈالتا ہے
    Or what ill eyes malignant glances dart. (Pope)
کونسی ہے چشم بد، جو بد نظر ہے ڈالتی
884    sennight, (seven night) (Noun)
اڑھواڑ۔ ہفتہ۔
885    fosterage (Noun)
دایہ گری۔ دودھ پلانے کی نوکری یا خدمت۔ دھا کا کام۔ رضاعیت
886    chronometer (Noun)
صحیح یا ٹھیک گھڑی
    ship's chronometer
جہاز کی گھڑی
    to rate a chronometer
گھڑی ٹھیک کرنا یا درست کرنا
887    rilvalry (Noun)
ہم سری۔ برابری۔ ہم چشمی۔ رقابت۔ مقابلہ۔ حریفی۔ لاگ ڈانٹ۔ سوتیلا پن۔ ریس۔
888    working-beam (Noun)
چلتا موسلا
889    scrannel (adjective)
بے حقیقت۔ خفیف۔ ناچیز۔ پتلا۔ دبلا۔ حقیر۔ (کمزور۔ نحیف)
890    spirituousness (Noun)
تندی۔ تیزی۔ گرمی۔ ہمت۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages