Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    canalize (verb)
دریا سے نہریں کاٹنا
912    luxurious (adjective)
    1. voluptuous
نفس پرست۔ شہوت پرست۔ آنندی۔ (عیش پسند۔ عیش و عشرت کا متوالا)
    2. furnished with luxuries
پرتکلف۔ اسباب عیش سے آراستہ۔ (آرام دہ۔ موجب عیش۔ ٹھاٹ کا)
913    tear-falling (adjective)
اشک بار۔ گریاں۔ اشک ریز۔ آنسو ٹپکتے ہوئے۔ ڈبڈبائی آنکھوں سے
914    bibble, babble (Noun)
بکواس ۔ جھک ۔ زٹل ۔ گپ شپ
915    scar (verb active)
داغ ڈالنا۔ چکتا ڈالنا۔ داغی یا داغدار کرنا۔ (نشان لگانا۔ زخم کا بھرنا، پپڑی جمنا)
916    ravisher (Noun)
زنا بالجبر کرنے والا۔ عصمت در
917    provoker (Noun)
غصہ دلانے والا۔ محرک۔ چھیڑنے والا۔
918    cutter (Noun)
    1. who or what cuts
کاٹنے والا۔ برندہ۔ قاطع
    2. an instrument
کاٹنے کا آلہ۔ سروتا۔ درانتی
    3. (Naut.)
ایک مستول کا جہاز
919    emolument (Noun)
بالائی یافت۔ لابھ۔ پراپتی۔ پیدا۔ آمدنی۔ اوپر کی آمدنی۔ فائدہ۔ نفع
920    perplexity, perplexedness (Noun)
حیرانی۔ دقت۔ پریشانی۔ گھبراہٹ۔ تشویش۔ فکر۔ جنجال۔ مخمصہ۔ پیچ۔ اضطراب۔ تحیر۔ حیرت۔ پیچیدگی۔ الجھن۔ الجھاؤ
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages