Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    deface (verb active)
    1. disfigure
صورت، شکل یا روپ بگاڑنا۔ بدصورت کرنا۔ خراب کرنا۔ بے روپ کرنا۔ بدنما کرنا
    to deface an edifice
عمارت کو ڈھانا
    2. obliterate
مٹانا۔ چھیل ڈالنا۔ کھرچنا۔ حک کرنا۔ تحریف کرنا
    to deface a writing record
کسی تحریر میں تحریف کرنا
912    aptness (Noun)
    1. fitness
مطابقت ۔ موافقت ۔ سزاواری
    2. tendency/see aptitude, 1.
رغبت
    Iron is apt to rust.
لوہے کو زنگ لگتا ہے
    3. quickness of apprehension
تیز فہمی ۔ زوردرسی ۔ چترائی
913    subverter (Noun)
مسمار کرنے یا الٹ دینے والا۔ تخریب کار۔
914    heart-whole (adjective)
بے عشق۔ کٹھور
915    lacrimoso (adjective)
دقت انگیز۔ ماتمی۔
916    conjunctive mood
صورت شرطیہ ۔ اَن شارتھ نِیم
917    offering (Noun)
نذر۔ چڑھاوا۔ قربانی
918    safely (adjective)
    1. in a safe mannar
بخیروعافیت۔ سلامتی سے۔ صحیح وسالم۔ (بے خوف و خطر)
    God safely quit her ogfor her burden !
خدا خیر سلاّ سے اس کو جاپے سے اٹھائے
    2. without escape
محفوظ۔ مامون
919    morpheus (Noun)
نیند۔ خواب۔ سُپن دیبی
920    graduate (verb active)
    1. mark with degrees
درجے مقرر کرنا۔ درجوں پر تقسیم کرنا
    2. admit or elevate to a certain grade or degree
فضیلت کا خطاب دینا۔ درجہ دینا۔ ممتاز کرنا
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages