Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    otherwise (adverb)
اور طرح۔ نوع دیگر۔ نہیں تو۔ بصورت دیگر۔ دوسرے طریقے سے۔ مختلف طریقے سے۔ ورنہ۔ اور باتوں کے لحاظ سے۔ بجز اس کے کیا
912    safe belt
حفاظتی پیٹی
913    complimentary (adjective)
توصیفی ۔ تکلفانہ ۔ تعریفی
914    brand (Noun)
    1. a burning stick
لُکٹی ۔ لکٹیا ۔ جلتی ہوئی لکڑی
    2. a mark made by a hot iron
داغ ۔ چھاپ ۔ گل
    3. trade mark
سوداگروں کا نشان
    4. stigma
داغ ۔ کلنک کا ٹیکا ۔ کلونس ۔ بٹا ۔ دھبا
    5. sword
کھانڈا ۔ کھڑگ ۔ تلوار ۔ کرچ
915    brick-laying (Noun)
راج گیری ۔ معماری
916    mute (Noun)
    1.
گونگا آدمی۔ مونی
    2. (Gram.)
مخفی حرف۔ حرف معدولہ
    3.
بیٹ۔ پیکھال
917    inheritable (adjective)
موروثی۔ قابل ارث۔ ارث کے لائق۔ ارثی
918    wayworn (adjective)
راہ کا تھکا ماندہ
919    thesis (Noun)
    1.
دعویٰ۔ مقدمہ۔ مسئلہ۔ قول
    2.
مضمون۔ مقالہ۔ تھیسس
    3. (Logic)
دعویٰ۔ قضیہ
920    abbey


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages