Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    resistlessly (adverb)
بلا تعرض بے روک۔
912    tip-staff (Noun)
چوب دار۔ عصا بردار۔ سپاہی
913    belly (Noun)
    1. stomach
پیٹ ۔ جھینڈ ۔ جھوج ۔ ڈھڈ ۔ اُدر ۔ شکم
    The belly teaches all arts. (Prov.)
پیٹ سب کچھ کراتا ہے (مثل)
    The belly is not filled with fair words. (Prov.)
چکنی باتوں سے پیٹ نہیں بھرتا (مثل)
    2. womb
کوکھ ۔ دھرن ۔ پیٹ ۔ کوٹھا ۔ بچہ دان ۔ رِحم
914    fright (Noun)
ڈر۔ دہشت۔ خوف۔ بھے۔ بھچک۔ چمک۔ ہول۔ دہل
    They start, they tremble in a deadly fright. (Fawkes)
وہ ڈر کے مارے چونکتے اور کانپتے ہیں
915    putrefactive (adjective)
جسمانی ترکیب کو پراگندہ کرنے والا۔ سڑانے والا۔ گلانے والا۔ متعفن۔ عفونت خیز۔
916    remonstrator (Noun)
حجت پیش کرنے والا۔ حجتی۔ افہام و تفہیم کرنے والا۔ معترض۔
917    span-counter, span-farthing (Noun)
چواکوڑی۔
918    Arab, Arabian (Noun)
    1.
عرب کا باشندہ ۔ عرب
    2.
عرب کا گھوڑا ۔ عربی ۔ تازی
919    restraint (Noun)
    1. restriction
پجبندی۔ روک۔ اٹکاؤ۔ قید۔ بند۔ امتناع۔ حراست۔ حد۔ ممانعت۔ تعرض۔ بندی۔ نگرانی۔
    2. (Law.)
قرقی۔
    3.
ضبط نفس۔
920    psycho-dnamics (Noun)
علم قوائے نفس۔ نفس قوائیات۔
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages