Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    cab-driver, cab-man (Noun)
بگی ہانکنے والا
912    bubo (Noun)
    1. sore
بد ۔ باگھی ۔ ککرالی
    2. owl
ایک قسم کا اُلو
913    lachrymation (Noun)
اشک فشانی۔ اشکباری۔ اشک ریزی
914    protest (verb active)
    1.
اقرار کرنا۔ ایمان سے کہنا۔ اعتراف کرنا۔
    2.
گواہ بنانا۔ شاہد کرنا۔
    3.
اظہار از روئے ایمان۔ اقرار صالح۔ بیان صادق۔
    2. (Law)
عذر۔ انکار۔ اعتراض۔ احتجاج۔
915    dilemma (Noun)
    1. (Logic)
محتمل الضدین
    2. a difficult or doubtful choice
دبدھا۔ وہم۔ پس و پیش۔ وسوسہ۔ چنتا۔ دشواری۔ دقت۔ نرغا
    to be in a dilemma
ادھر کوا ادھر کھائی۔ دبدھا میں ہونا۔ دقت میں پھنسنا
916    afterglow (Noun)
شفق
917    affix (verb active)
لگانا ۔ ملانا ۔ جوڑنا ۔ باندھنا ۔ نتھی کرنا ۔ آویزاں کرنا ۔ تتمہ کرنا ۔ وصل کرنا ۔ شامل کرنا
    affix seal
چھاپ یا مہر لگانا
    affix signature
نام لکھنا ۔ دستخط کرنا ۔ العبد کرنا ۔ صحیح کرنا
918    open-mindedness (Noun)
کشادہ دلی۔ وسعت نظر۔ بے تعصبی
919    recumbent (adjective)
    1. leaning
تکیہ لگائے۔ جُھکا۔ لیٹا۔ (اُفتادہ۔ لیٹواں)
    2.
سُست۔کاہل۔ اداس۔ آلسی
920    stigmatic, stigmatical (adjective)
بدنامی کا۔ کلنکی۔ رسوا۔ سیاہ رو۔ داغ دار۔


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages