Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    fervent (adjective)
    1. hot
گرم۔ تتا۔ تند۔ تیز۔ آتشی
    2. warm in feeling
دل سوز۔ سرگرم۔ پرجوش۔ شوقین۔ مشتاق
912    palmyra (Noun)
تاڑ۔ پالمیرا۔ بوریا کھجور۔ پنکھیا کھجور
913    fathom (Noun)
چھ فٹ کی ایک ناپ۔ قد آدم۔ پرس۔ چار ہاتھ۔ لیاقت۔ قابلیت۔ استعداد
914    lithotomy (Noun)
پتھری نکالنے کا عمل جراحی
915    brew (Noun)
کشید ۔ مصالحہ کی شراب
916    preamble (Noun)
تمہید۔ دیباچہ۔ سرنامہ۔ عنوان۔ مقدمہ۔ وجوہ منشا
917    tombstone (Noun)
قبر کا پتھر۔ تعویذ۔ سنگ مزار
918    lixivial (adjective)
نمکین۔ نمک دار۔ نمک آمیز
919    study (verb active)
    1.
سوچنا بچارنا۔ فکر کرنا۔ خیال کرنا۔ غور کرنا۔ جانچنا۔ دیکھنا۔مشاہدہ کرنا۔
    2.
مطالعہ کرنا۔ پڑھنا۔ یاد کرنا۔
    3.
سعی کرنا۔ کوشش کرنا۔ تحقیق کرنا۔
920    punish (verb active)
    1. afflict with pain
سزا، دکھ، ڈنڈ یا تعزیر دینا۔
    2. chasten
سرزنش، درست، نصحیت یا تاڑنا کرنا۔ ٹھیک بنانا۔


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages