Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    disempower (verb active)
بے طاقت کرنا۔ کمزور کرنا۔ اختیار لے لینا
842    ferret (verb active)
نکال لینا۔ بھگانا۔ کمین گاہ سے نکال دینا
843    machinate (verb neutor)
سازش کرنا۔ ریشہ دوانی کرنا۔ سانٹھ گانٹھ کرنا۔ چالیں چلنا
844    marine (adjective)
بحری۔ دریائی۔ سمندری (آبی۔ امور بحری سے متعلق)
845    municipal (adjective)
    1. pertaining to a city
شہری یا قصباتی۔ دیسی۔ شہری گروہ کے متعلق۔ شہر کے انتظام وصفائی کی کمیٹی کے متعلق۔ (بلدیاتی)
    2. pertaining to a state
ملکی۔ ریاستی۔ قومی
    municipal expenses of a village
گاؤں کا اُٹھاؤ۔ خرچ دیہی۔ گاؤں کا خرچ یا ملبہ
846    premonishment, premonition (Noun)
جتائی۔ چیتاونی۔ اطلاع۔ نصیحت۔ پیش آگاہی۔ پیش اندیشدگی
847    infallible (adjective)
    1. not capable of erring
بے چوک۔ بے خطا۔ قدر انداز۔ حکم انداز۔ قادر۔ معصوم
    2. certain
مقرر۔ تحقیق۔ پختہ۔ بے شبہ۔ یقینی۔ قطعی۔ حکمی
848    replete (adjective)
لبریز۔ بھرا ہوا۔ پر۔ معمور۔
849    ramus (Noun)
شاخ۔ ٹہنی۔ ڈنڈی۔ ڈالی۔
850    rampant (adjective)
    1. exuberant
زیادہ۔ کثیر۔ فراواں۔ شدید
    2. overleaping restraint
شوخ۔ غالب۔ متجاوز۔ (محیط۔ حاوی۔ پھیلا ہوا۔ چھایا ہوا)
    3. (Her.)
الف۔ کھڑا۔ (استادہ)


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages