Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    needy (adjective)
محتاج۔ حاجت مند۔ مفلس۔ کنگال۔ تنگ دست۔ شکستہ حال۔ پھٹے حال۔ مفلوک الحال۔ نادار
842    outskip (verb active)
اچھل کر نکل جانا۔ پھاند جانا۔ اڑ جانا۔ تڑپ جانا
843    negotiator (Noun)
بچولیا۔ درمیانی۔ معاملہ داں
844    impermeability (Noun)
کسی سیال چیز کے جذب نہ ہونے کی خاصیت۔ غیر نفوذی۔ عدم جذب۔ ٹھوس پن۔ غیر نفوذ پذیری
845    fowl (Noun)
    1. a bird
چڑیا۔ طائر۔ پکھیرو۔ پرندہ۔ پنچھی۔ پکشی
    2. a cock or hen
مرغ۔ مرغی
    roasting fowl
کبابی مرغ۔ بریانی
846    occupier (Noun)
قابض۔ دخیل۔ متصرف۔ کرایہ دار۔ پٹہ دار
847    sick (adjective)
    1. inclined to voimt
جس کا جی متلاتا ہو۔
    2. disgusted
بیزار۔ دق۔ متنفر۔ ناخوش۔ ناراض۔ اداس۔ اچاٹ۔ (آزردہ۔ پریشان۔ بے چین)
    3.ill
مریض۔ماندہ۔ بیمار۔ روگی۔ علیل۔
    sick bed
بستر علالت۔ حالت مرض
    sick of love
بیمار محبت۔ مریض عشق۔ پیار کا روگی۔
    sick leave
رخصت علالت۔ بیماری کی چھٹی۔
    home sick
یاد وطن میں افسردہ۔ گھر کی یاد میں ملول۔
    to feel sick
جی متلانا۔ طبعیت کا مالش کرنا۔
848    banker (Noun)
صراف ۔ ساہوکار ۔ ساہ ۔ کوٹھی وال
    the carpet on which a banker sits
ساہوکاری گدی، ٹاٹ یا تپڑ
    village banker
بَوہرا ۔ بوہرا ۔ ساہ ۔ ساہوکار
849    night-dress (Noun)
رات کے کپڑے
850    plumbago (Noun)
سیسہ


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages