Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    gout (Noun)
ذائقہ۔ مزہ۔ سواد
842    lend (verb active)
    1. loan
قرض دینا۔ ادھار دینا۔ مانگے دینا۔ دست گرداں دینا۔ مستعار دینا۔ سود پر دینا۔
    The stock that is lent at interest, is always considered as a capital by the lender.
    2. let for hire
کرائے دینا۔ بھاڑے دینا۔ عوض پر دینا
    3. afford
دینا۔ بخشنا۔ دے ڈالنا
    to lend or turn a deaf ear
ایک کان گونگا کرنا ایک کان بہرا کرنا۔ کان میں تیل ڈالنا۔ نہ سننا۔ بہرا بننا
843    scurvy-grass (Noun)
ایک قسم کی نباتاتی مصفی خون۔ (اسقرابوطی گھاس)
844    consternation (Noun)
دھڑکا ۔ گھبراہٹ ۔ حیرت ۔ ہیبت ۔ خوف ۔ سرگردانی ۔ حیرانی ۔ پریشانی ۔ اضطراب
    They were filled with consternation.
ان پر ہیبت چھا گئی
845    transplendency (Noun)
نور۔ تجلی
846    breathingplace (Noun)
ٹھیرنے کا مکان ۔ ٹھیراؤ ۔ بسرام ۔ رباؤ
847    loam (Noun)
گندھی ہوئی مٹی۔ مٹی کا گارا۔ کہگل
848    skilfulness (Noun)
ہنر مندی۔ سگھڑائی۔ استادی۔ مشتاقی۔ واقف کاری۔ لیاقت۔ قابلیت۔
849    lamb (Noun)
    1.
بھیڑ کا بچہ۔ برہ۔ میمنا
    2.
بھولا آدمی۔ گاؤ۔ مسکین شخص۔ پیارا
    Lamb of God
حضرت عیسیٰ
850    blaze, blazon (verb active)
پھیلانا ۔ ڈھنڈورا پیٹنا ۔ مشہور کرنا ۔ شہرت دینا ۔ شان دکھانا
Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages