Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1091    compulsion (Noun)
زور آوری ۔ زبردستی ۔ دباؤ ۔ جبر ۔ زور
    If reasons were as plenty as blackberries I would give no man a reason on compulsion. (Shakespeare, ' Henry IV' . pt. I, ii 4)
اگر دلیلیں اس کثرت سے ہوتیں جیسے بیر، تو بھی میں کسی آدمی کو مجبر ہو کر کبھی دلیل نہیں بتاتا
    Such sweet compulsion doth in music lie
To lull the daughters of necessity. (Milton)
بڑا ہی اثر راگ میں ہے بھرا
کہ دیتا ہے انسان کی حاجت بُھلا F.C.
1092    prolongation (Noun)
تطویل۔ امتداد بڑھاؤ۔ پھیلاؤ۔ بستار دیر۔ التوا۔ طوالت۔ درازی۔ طول۔ توسیع۔
1093    proportion (verb active)
    2. form with symmetry
نسبت یا تناسب رکھنا۔ نسبت سے بنانا۔ سڈول بنانا۔ متناسب کرنا۔
    1. adjust in a suitable order
تناسب دینا۔ نسبت کرنا۔ اندازہ کرنا۔ اٹکلنا۔ ملانا۔
1094    tinder (Noun)
شے آتش گیر۔ سوختہ۔ گل
1095    plenitude (Noun)
پری۔ پورنتا۔ سمپورنتا۔ زیادتی۔ کثرت خون و رطوبت۔ مٹاپا۔ کاملیت۔ کمالیت۔ کثرت۔ فراوانی۔ بہتات۔ افراط
    plenitude of power
کمال اقتدار۔ انتہائے اقتدار۔ کلی اختیارات
1096    escheat (Noun)
    1. (Law)
مال لاوارث جو ضبطی میں آوے۔ مال ضبطی۔ مال لاوارث
    2. the lands
لاوراثی زمین،جائیداد یا جاگیر۔ نزول۔ اراضی منضبطہ
    3. a reversion
بازگشت۔ نزول۔ قابض سابق کی طرف حق کا عود کرنا
1097    lesser (adjective)
کمتر۔ کہتر۔ بہت کم۔ چھوٹا۔ خورد
1098    seine (Noun)
مہاجال
1099    grandom (Noun)
دادی۔ بڑھیا مائی
1100    spark (Noun)
    1.
چنگاری۔ چنگلی۔ پتنگا۔ شرارہ۔
    2. sparkle
چھوٹی چمکتی ہوئی چیز۔
    3. a small portion
رمق۔ شمہ۔ لیس۔
    4. a guy man
ٹیڑھا۔ بانکا۔ چھیلا۔
    5. a gallant
عاشق۔ یار۔ بشنی۔ آشنا۔ دھگڑا۔


Comments
hi could any 1 translate
hi could any 1 translate this sentence means into english please??..........thanks...................yeh dil say kehti ho ya Khush kernay kay leya ........................hope 2 get a reply soon...bye..
it should be translated as
it should be translated as "do you really mean it or you just say it to make me happy?"
ru saying it by heart or it
ru saying it by heart or it just to make me happy
translation
Are you saying this from the heart or just to make me happy.
Roughly, it's a question
Roughly, it's a question meaning "Did you say it (or mean it) from the heart or just to make me happy?"
document translation
hello, i have a document that i need translating from english into urdu and hindi... if anybody can help me i would be most grateful
Translation
I can traslate into urdu whatever document you have.
sir i need ur help to find a
sir i need ur help to find a meaning of my name . MUSANNUM
Meaning of the Islamic Name (Maisa) in urdu
Dear Sir i need ur help regarding the subject wht i have found in the net
Maisa (Meaning of the name in English) i want to know it in urdu.
1. One with proud gait.
2. Walker with proud gait.
3. walking with proud swinging gait.
i will be very thank full to u if u can help me reagding this probelm.
and plz also tell me is it a good name or Islamic Girl name or not.
thanking you,
Innocent
kya matlab ?
my name is 'Mehdi', can any one tell me what does it mean and what is the hidden truth behind this name ?
Hint : Arabic Word "Al-Ajal"
Pages