Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1091    unreasonable (adjective)
    1.
بعید از عقل۔ نامعقول۔ غیر واجب۔ بے جا۔ بدھ بپریت۔ نامناسب
    Unreasonable silence is folly. (Prov.)
بے موقع خاموشی بیوقوفی ہے
    2.
بے حساب۔ بے اندازہ۔ بے ٹھکانے۔ بے حد۔ بہت۔ زیادہ۔ غایت۔ اتگت
1092    tinker (Noun)
پنجیرا۔ جھالنے والا۔ ٹھٹھیرا
1093    sublineation (Noun)
خط کے نیچے خط کھینچنا۔
1094    seeing (Noun)
نظر۔ نگاہ۔ آنکھ۔ درشت
1095    wring (verb neutor)
اینٹھنا۔ ہاتھ پاؤں اینٹھنا
1096    faithful (adjective)
    1. full of faith
بسواسی۔ معتقد۔ دین دار۔ وفا دار۔ باوفا۔ قابل اعتبار
    2. firm in adherence to promises
بات کا پکا۔ قول کا پورا۔ ثابت قدم
    3. constant in affection
وفادار۔ پکا۔ صادق۔ راست۔ نمک حلال
    4. conformable to truth
کھرا۔ سچا۔ سیدھا۔ صادق۔ معتبر۔ راست
    5. exact
ٹھیک۔ درست۔ بلا فرق۔ صحیح۔ بجنسہ
    faithful narrative
سچا بیان
    a faithful wife
پتی برتا استری۔ ست ونتی۔ عفیفہ۔ باوفا بیوی
    faithful memory
اچھی یاد
1097    spider (Noun)
    1.
مکڑی۔ عنکبوت۔ مکوڑا۔
    2.
ایک برتن۔
    spider web
مکڑی کا جالا۔
1098    dodge (verb)
    1. shift from place to place
بھاگتے پھرنا۔ دائیں بائیں دے کر نکل جانا۔ ہٹ بچ جانا۔ کترانا
    2. conceal oneself
چھپنا۔ چھپتے پھرنا۔ روپوش ہونا
    3. play a trick
دغا کرنا۔ فریب کرنا
1099    forbid (verb active)
    1. prohibit
برجنا۔ مناہی کرنا۔ ممانعت کرنا
    Borne to endure, forbidden to complain. (Prior.)
سہنے کو پیدا ہوا اور شکایت کرنے کو منع کیا گیا ہے
    2. forbid from entering
روکنا۔ باز رکھنا۔ اندر نہ جانے دینا۔ داخل نہ ہونے دینا
    3. hinder
سد راہ ہونا۔ مزاحمت کرنا۔ روک ٹوک کرنا۔ مانع ہونا
    A blaze of glory that forbids the sight. (Dryden)
شعلہٴ شان مانع نظر ہیگا
    God forbid
خدا نہ کرے۔ ایسا نہ ہو۔ نوج۔ دور پار
1100    niggardly (adjective)
مکھی چوس۔ تنگ دل۔ کرپنڑ۔ خسیس۔ بخیل۔ کنجوس۔ شوم۔ ممسک


Comments
hi could any 1 translate
hi could any 1 translate this sentence means into english please??..........thanks...................yeh dil say kehti ho ya Khush kernay kay leya ........................hope 2 get a reply soon...bye..
it should be translated as
it should be translated as "do you really mean it or you just say it to make me happy?"
ru saying it by heart or it
ru saying it by heart or it just to make me happy
translation
Are you saying this from the heart or just to make me happy.
Roughly, it's a question
Roughly, it's a question meaning "Did you say it (or mean it) from the heart or just to make me happy?"
document translation
hello, i have a document that i need translating from english into urdu and hindi... if anybody can help me i would be most grateful
Translation
I can traslate into urdu whatever document you have.
sir i need ur help to find a
sir i need ur help to find a meaning of my name . MUSANNUM
Meaning of the Islamic Name (Maisa) in urdu
Dear Sir i need ur help regarding the subject wht i have found in the net
Maisa (Meaning of the name in English) i want to know it in urdu.
1. One with proud gait.
2. Walker with proud gait.
3. walking with proud swinging gait.
i will be very thank full to u if u can help me reagding this probelm.
and plz also tell me is it a good name or Islamic Girl name or not.
thanking you,
Innocent
kya matlab ?
my name is 'Mehdi', can any one tell me what does it mean and what is the hidden truth behind this name ?
Hint : Arabic Word "Al-Ajal"
Pages