Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1151    wine-merchant (Noun)
میفروش۔ شراب بیچنے والا
1152    spiteful (adjective)
کینہ پرور۔ معاہدہ۔ پر کینہ۔ فاسد۔ ایرکھالو۔ بدباطن۔
1153    beggar (verb active)
    1. impoverish
کنگال کردینا ۔ ٹکڑے منگوانا ۔ بھیک منگوانا ۔ فقیر کردینا
    2. exhaust
تنگ کرنا ۔ عاجز کرنا
    It beggars description.
بیان سے باہر ہے
    It beggars fancy.
قیاس میں نہیں آتا
1154    lullaby (Noun)
بچوں کے سلانے کا گیت۔لوری
1155    nun (Noun)
بیراگن۔ زن گوشہ نشین۔ زن تارک الدنیا۔ بائی۔ آرجاں۔ نن۔ راہبہ
1156    pantry (Noun)
مودی خانہ۔ بھنڈارا۔ نعمت خانہ
1157    ferment (verb)
    1. undergo fermentation
ابلنا۔ جوش آنا۔ خمیر اٹھنا۔ سڑنا
    2. rage with anger
غصے سے بھڑکنا۔ کرودھ میں ہونا۔ غصہ کھانا
1158    indubious (adjective)
بے شک۔ بےشبہ
1159    lash (verb neutor)
کوڑا پٹھکارنا۔ چابک مارنا
1160    feignedly (adverb)
بناوٹ سے۔ جھوٹ۔ بہانے سے۔ دھوکے سے
 

Pages

Comments

wishful thinking

Salaam if muslim
hi everybody! i want to know what is the english word for "dumbaal" its like some type of big pimple and what can we call to "Puss" this are Urdu words please if someone knows this words in english, help me out please.

WHAT IS MEANING OF FERROUS IN URDU ?

Some thing that contains Iron. In urdu it the closest single word would be Aahani which mean made of Iron. The closest translation would be Aahan Aamoz mean some thing that has Iron in the mix.
Ferrous as a noun should be Aahan or Loha.

What is 'Graviola tree' in Urdu? It is basically a, so called, miracle tree used to kill malignant cells and cure cancer (http://www.allvita.net/graviola.htm). I am unable to find this in Pakitani market because I dont know its name in Urdu. Please help me with it. I need this urgently for my father

hello,can any one tell me some good author to read in ,or some good prose or poetry?(no shayri),i;d appreciate your help.please do write to me.

WHAT IS MEANING OF SPAM IN URDU ?

Spam in its derivative meaning conveys unwelcome intrusions in one's Internet. This, I would suggest, can be translated in Urdu as Fuzool ( plural Fuzulyaat)c- meaning Intruder,meddlesome. If one wants to indicate one's indignatin, spam could be described as Bakwaas- ill-mannered utterances.
Kabir.Khan

I got it,,Tweezer is the correct word for chimtee
Thank you freind

Sprouts ko urdu mein kya kaha jaayega....?

Pages