Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    tasteless (adjective)
    1.
بے لذت۔ بے سواد۔ بے مزہ۔ سیٹھا۔ پھیکا۔ بے ذائقہ
    2.
بے مذاق۔ بدمذاق۔ ناپسندیدہ
292    cuddle (verb)
کنارے یا کونے میں رہنا۔ چپٹ یا پڑے رہنا
    She cuddles low beneath the brake
    Nor would she stay, nor dares she fly. (Prior)
تلے ایک جھاڑی کے وہ جا چھپی نہ چاہتی تھی رہنا، نہ جا وہ سکی F.C.
293    quits
برابر ہوئے۔
294    aphidian (Noun)
نباتاتی کیڑا ۔ تیلی
295    dissolver (Noun)
گھلانے،‌گلانے یا پگلانے والا۔ محلل
296    plenitude (Noun)
پری۔ پورنتا۔ سمپورنتا۔ زیادتی۔ کثرت خون و رطوبت۔ مٹاپا۔ کاملیت۔ کمالیت۔ کثرت۔ فراوانی۔ بہتات۔ افراط
    plenitude of power
کمال اقتدار۔ انتہائے اقتدار۔ کلی اختیارات
297    water-fowl (Noun)
مرغ آبی۔ جل ککڑ
298    augmentative (Noun)
افعل و تفضیل
299    cloth-merchant (Noun)
بزاز ۔ پارچہ فروش ۔ کپڑے والا
300    court (verb active)
    1. pay court to
خاطر کرنا۔ خوشامد کرنا۔ دربارداری کرنا۔ پیچھے لگنا ۔ پیر پکڑنا۔ چاپلوسی کرنا۔ پیروں پر گرنا
    2. seek
چاہنا۔ خواہاں ہونا۔ خواہش کرنا۔ طلب کرنا۔ طالب ہونا۔ آرزو رکھنا
    3. woo
عشق کرنا یا جتانا۔ محبت کرنا۔ پیچھے لگے پھرنا۔ اشتیاق ملاقات رکھنا
    Follow a shadow, it flies you
    Seem tofly it, it will pursue.
    To court a mistress, she denies you
    let her alone, she will court you. (B. Johnson)
چلو پیچھے سائے کے، بھاگے وہ تم سے بچو اس سے گر تم تو آوے وہ پیچھے سو رنڈی سے گر کوئی الفت کرے تو بھاگے گی اس سے یہ کوسوں پرے اگر اپنا رخ اس سے ٹک پھیر لیجیے گلے کا اسے اپنے پھر ہار کیجیے
    court a quarrel
لڑائی مول لینا۔ جھگڑا خریدنا۔ بیر بِسانا
    court death
موت چاہنا یا مانگنا۔ مرنا چاہنا۔ زندگی سے الکسانا۔ جان سے بیزار ہونا۔ زیست سے ہاتھ دھونا
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages