Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
471    intermediator (Noun)
ثالث۔ پنچ
472    embassador (Noun)
دوت۔ ایلچی۔ وکیل۔ سفیر۔ قاصد۔ بسیٹھ
473    roguish (adjective)
    1. rogue-like
بدمعاش سا۔ آوارہ سا۔
    2. wanton
ٹھٹھےباز۔ لفنگ۔ شریر۔ بدذات۔ دغا باز۔
474    trig (verb active)
آڑ یا اڑواڑ لگانا۔ روڑا اٹکانا
475    collector (Noun)
    1. gatherer
بٹورُو ۔ جمع کرنے والا
    2. (of rent or taxes)
اُگاہنے والا ۔ تحصیلنے والا
    collector of a district
ضلع دار ۔ صاحب ضلع ۔ کلٹّر (Cor.) ۔ کلکٹر
476    lentor (Noun)
    1. tenacity
چیپ۔ لس ۔ چپک
    2. delay
دیر۔ ڈھیل۔ سستی
477    lark (Noun)
گانے والا پرند۔ چنڈول۔ چکاوک۔ اگن۔ لوا۔ قنبر۔
    Pride like an eagle, builds among the stars But pleasure, lark-like nests upon the ground. (Young)
اڑتا غرور ہیگا ھما سا گگن کے بیچ
ھیگی خوشی اگن سی زمیں سے لگی ہوئیF.C
478    copula (Noun)
    1. (Logic)
اسم اور فعل کا جوڑا ۔ سنگیا اور کریا سمبندھی شبد ۔ حرف ربط
    2. (Anat.)
ہڈیوں کا بند ۔ ہاڑ بند
479    inexorable (adjective)
کٹھور۔ بے رحم۔ سخت۔ سنگدل۔ بے مہر۔ ناشنوا۔ ہٹیلا
480    alas ()
ہائے ۔ ہائے ۔ آہ ۔ وائے ۔ افسوس ۔ حیف


Comments
The word Ayesha is on the
The word Ayesha is on the weight fa'eel(a) in arabic, and is the fa'eel form of the root 'asha, ya'ishu ﻋﺎﺵ ﻳﻌﻴﺶ which means "to live", or "to reside" -- so a rough translation of Ayesha (properly pronounced aa'eesha) would be someone who's "lively".
The Urdu verb "aesh karna" is to enjoy yourself, in which "aesh" is borrowed from the same Arabic root "to live" however in Urdu its lost its original meaning -- we can see how the two might be related though -- like the English expression "live a little" i.e. enjoy yourself.
Meaning of Aysha.
Here is your answer!
This work "Aysha" is come from "Aysh" which means "Comfort" so Meaning of "Aysha" will be "one's who is living comfortable and luxurious life"
download dictionary
pasward change
i need it word in english
Afsoos, Kaash, Majbori
i need this word an English
Afsos -- depends on how you
Afsos -- depends on how you use it:
Mujhe afsos hai == I am saddened that...
Afsos karna == to mourn, to express grief
Afsos na karo == don't lose heart etc.
Kash -- "if only"
Majboor -- "compelled or forced"
The word used for Afsoos,Kaash
The meaning of Afsoos,kaash is (would that). Thanks
prob
what a mean of Usman and Hadi
In clude the meaning of آبرو
اسلام عليكم
اميد هي عافيت سي هونكي- دراصل مين عربك خط مين اردو لكهني كي كوشش كررها هون- مين بهارت سي هون, اور مجهي اردو سي بيحد لكاو هي- براه كرم اب "آبرو" لفظ كي انكريزي معاني ابني لغت مين شامل كيجيي- شكريه
Why?
I just have one question for you. I haven't had a chance to ask a Hindi Muslim person who still lives there this. How do you perceive the treatment of Muslims there now? Why is it that 95% of the Muslim population there is under the poverty line? Despite the killings and massacres (Gujurat/Kashmir), what are the general feelings of people there? I've heard and seen bad things happening to the population there. That's why I always think to myself, پاک سر زمین شادباد, کشورِ حسین شادباد, برایے ہمیشہ علی قولِ لاالاة الا اللہ
کیا چیز ہے؟
بعد از دو ماہ نظریات تحریر کرنے کی قابلیت دوبارہ جاری کی گیی ہے. قبلاً کیا ہوگیا تها؟ دوم مسئلہ یہ ہے کے یہاں معانیِ اسام کے علاوہ کسی کے خیالوں میں دیگر موضوع کیوں نہیں آتی؟
Pages