Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
471    emulous (adjective)
    1. a mbitiously desirous
سبقت خواہ۔ ہمسری جو۔ حریف
    2. engaged in competition
رقیب۔ حریف۔ ہمسر۔ ہم چشم۔ مدعی
472    intemperate (adjective)
    1. not moderate
بے احتیاط۔ بد پرہیز۔ غیر معتدل۔ بے اعتدال۔ بے روک۔ غیر محتاط۔ نا پرہیزگار
    2. excessive
زیادہ۔ شدید۔ بے حد۔ سخت۔ متجاوز۔ فاضل۔ فضول
    3. addicted to drinking
شراب خوار۔ بے نوش۔ متوالا۔ شرابی
473    parenthesis (Noun)
جملہٴ معترضہ کی یہ علامت: ( )۔ قوسین
474    corradiation (Noun)
ایک نقطے پر شعاعوں کا میل
475    diviner (Noun)
    1. one who professes divination
غیب دان۔ رمال۔ نجومی۔ بھدری۔ سونیا۔ پیشین گو۔ فال گو
    2. conjecturer
قیاس یا خوض کرنے والا۔ بچارنے والا
476    heart-burn (Noun)
معدے کی جلن۔ وجع الفواد۔ سوزش جگر
477    hunks (Noun)
خسیس۔ بخیل۔ کنجوس
478    function (Noun)
    1. the act of executing
عمل۔ کار گزاری۔ تعمیل۔ ادھکار۔ اختیار۔ فرض
    2. peculiar action
خدمت۔ منصب۔ عہدہ۔ پدوی
    3. business
دھندا۔ کار۔ ادم۔ کام۔ کار
    4. (Math.)
قوت
    exercise of official functions
تعمیل منصب۔ بجا آوریٴ خدمت
479    doze (verb)
اونگھنا۔ آنکھ لگنا یا جھپکنا۔ سونا۔ انسانا۔ احدیوں کی طرح پڑا رہنا
480    orgillous (adjective)
ابھمانی۔ گھمنڈی۔ مغرور۔ متکبر


Comments
The word Ayesha is on the
The word Ayesha is on the weight fa'eel(a) in arabic, and is the fa'eel form of the root 'asha, ya'ishu ﻋﺎﺵ ﻳﻌﻴﺶ which means "to live", or "to reside" -- so a rough translation of Ayesha (properly pronounced aa'eesha) would be someone who's "lively".
The Urdu verb "aesh karna" is to enjoy yourself, in which "aesh" is borrowed from the same Arabic root "to live" however in Urdu its lost its original meaning -- we can see how the two might be related though -- like the English expression "live a little" i.e. enjoy yourself.
Meaning of Aysha.
Here is your answer!
This work "Aysha" is come from "Aysh" which means "Comfort" so Meaning of "Aysha" will be "one's who is living comfortable and luxurious life"
download dictionary
pasward change
i need it word in english
Afsoos, Kaash, Majbori
i need this word an English
Afsos -- depends on how you
Afsos -- depends on how you use it:
Mujhe afsos hai == I am saddened that...
Afsos karna == to mourn, to express grief
Afsos na karo == don't lose heart etc.
Kash -- "if only"
Majboor -- "compelled or forced"
The word used for Afsoos,Kaash
The meaning of Afsoos,kaash is (would that). Thanks
prob
what a mean of Usman and Hadi
In clude the meaning of آبرو
اسلام عليكم
اميد هي عافيت سي هونكي- دراصل مين عربك خط مين اردو لكهني كي كوشش كررها هون- مين بهارت سي هون, اور مجهي اردو سي بيحد لكاو هي- براه كرم اب "آبرو" لفظ كي انكريزي معاني ابني لغت مين شامل كيجيي- شكريه
Why?
I just have one question for you. I haven't had a chance to ask a Hindi Muslim person who still lives there this. How do you perceive the treatment of Muslims there now? Why is it that 95% of the Muslim population there is under the poverty line? Despite the killings and massacres (Gujurat/Kashmir), what are the general feelings of people there? I've heard and seen bad things happening to the population there. That's why I always think to myself, پاک سر زمین شادباد, کشورِ حسین شادباد, برایے ہمیشہ علی قولِ لاالاة الا اللہ
کیا چیز ہے؟
بعد از دو ماہ نظریات تحریر کرنے کی قابلیت دوبارہ جاری کی گیی ہے. قبلاً کیا ہوگیا تها؟ دوم مسئلہ یہ ہے کے یہاں معانیِ اسام کے علاوہ کسی کے خیالوں میں دیگر موضوع کیوں نہیں آتی؟
Pages