Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    sub-branch (Noun)
ذیلی شاخ۔
532    flinchingly (adverb)
ہچک کر۔ کچے پن سے
533    ebb (verb)
    1. return of a tide
بھٹیانا۔ سمندر کی طرف بہہ جانا
    2. decline
گھٹنا۔ اترنا۔ زوال آنا۔ کم ہونا۔ بگڑنا
534    abominate,/abhor (adjective)
کراہیت کرنا
535    siege-train (Noun)
محاصرے کا توپ خانہ۔
536    omnipotent (adjective)
سرو شکتی مان۔ قادر مطلق
537    green-sickness (Noun)
نوجوان عورتوں کی ایک بیماری جس میں رنگ زرد اور ہاضمہ ضعیف اور حیض بند ہو جاتا ہے
538    bolt (Noun)
    1. an arrow
تیر ۔ بان ۔ خذنگ ۔ سر
    A fool's bolt is soon shot.
مورکھ کا بان جائے زیان
    bolt upright
تیر سا کھڑا
    2. (of a door)
بلی ۔ آگل ۔ کھٹکا ۔ چٹخنی
    3. a shackle
بیڑی
    4. (of canvas)
کرمچ کا تھان
    5. thunderbolt
اندر کا بان ۔ بجلی ۔ بجر
    6. sudden spring
چھلانگ ۔ پھلانگ ۔ چوکڑی ۔ زقند
    bolt and nut
کابلا اور ڈھبری
539    bamboo (Noun)
بانس
    bamboo-splitter, n.
بانس پھوڑ
    bamboo sugar or manna, n.
بنس لوچن ۔ طباشیر
    bamboo work, n.
ٹھاٹڑ ۔ جعفری
540    outstation (Noun)
بیرونی مقام۔ وہ مقام جو مفصلات میں واقع ہو
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages