Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    sweep-stakes (Noun)
گھڑ دوڑ کا انعامی روپیہ یا اس کا جیتنے والا۔
532    toward (adverb)
تیار۔ آمادہ۔ مستعد۔ قریب۔ عنقریب۔ تربیت پزیر
533    stigmatic, stigmatical (adjective)
بدنامی کا۔ کلنکی۔ رسوا۔ سیاہ رو۔ داغ دار۔
534    coyness (Noun)
بھڑک۔ لاج۔ حیا۔ شرم۔ حجاب
535    skittles (Noun)
ایک قسم کا کھیل۔
536    inessential (adjective)
غیر ذاتی۔ بے اصلی۔ خارجی۔ غیر ضروری۔ غیر لازمی۔ غیر اہم
537    gaily (adverb)
    1. merrily
خوشی سے۔ خرمی سے۔
    2. finely
آرایش سے۔ زیبائش سے۔ بازیب و زینت۔ سنگار سے۔ بناؤ ٹھناؤ سے
538    voluptuary (Noun)
عیاش۔ عیاشی بندہ
    see sensualist
539    ripen (verb neutor)
    1.
پکانا۔ پختہ ہونا۔
    2.
مراد کو پہنچنا۔ بالغ‌ہونا۔
540    broom (Noun)
    1. shrub
جھاؤ ۔ سینک Broom, boys, broom, it grows on yonder hill, It bears a little yellow flower just like the lemon pill. (Song) سینک، لڑکو! اُگتی ہیں پربت کے اوپر سامنے پیلے چھوٹے پھول جس کے رنگترے کے رنگ ہیں (F.C.)
    2. besom
جھاڑو ۔ بُہاری ۔ سوہنی ۔ جاروب ۔ رڑکا
    A new broom sweeps clean. (Prov.)
نیا نوکر شیر مارتا ہے
    (A new servant will slay a tiger.)
I am sent with broom before, To sweep the dust behind the door. (Shakespeare, 'Mid. N.D.' V. 2) میں پہلے سے آیا ہوں لے کر یہ جھاڑو کہ اس ڈیوڑھی کا میں کوڑا بہاروں F.C.
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages