Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    tread (Noun)
    1.
قدم۔ پاؤں۔ گام۔ ٹاپ۔ ڈگ
    2.
جفتی۔ جوڑ
    3. gait
چال۔ رفتار
    4. (Arch.)
پیڑی۔ سیڑھی۔ پائیدان
    5. (Mach.)
پہیے کی پٹھی۔ پٹڑی
532    scincoidian (Noun)
بسکھپرا
533    hole (Noun)
    1. cavity
چھید۔ سوراخ۔ رخنہ۔ روزن۔ خانہ۔ منہ۔ سال۔ گھر
    a hole to creep out of
باہر نکلنے کا سوراخ
    2.
گڑھا۔ غار۔ بل۔ بلا۔ بھٹ۔ کھو
    to find a hole to creep in
چوہے کا بل ڈھونڈنا
    to pick a hole in one's coat
عیب نکالنا۔ رخنہ نکالنا
534    fund (verb active)
    1.
جمع کرنا۔ پونجی یا سرمایہ اکھٹا کرنا
    2.
سرکار کو قرض دینا۔ نوٹ خریدنا
535    refinery (Noun)
کوئی چیز صاف کرنے کا مکان۔ (کارخانہٴ صقیل گری)
    oil refinery
تیل صاف کرنے کا کارخانہ
536    indefeasibility (Noun)
عدم امکان ابطال
537    figuratively (adverb)
مجازاً۔ مثالاً۔ اصطلاحاً۔ تشبیہاً
538    eigne (adjective)
بڑا، پہلوٹی کا (بیٹا)
539    scurvy (adjective)
    1. scabby
خارشتی۔ جس کا خون بگڑ گیا ہو
    2. contempptible
پاجی۔ ذلیل۔ ادنیٰ۔ (سفلہ۔ کمینہ۔ خسیس)
540    stay-maker (Noun)
انگیا ساز۔
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages