Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    woodpecker (Noun)
کٹھ پھوڑا۔ کھٹ بڑھئی۔ ہدہد۔ مرغ سلیمان
532    attempt (Noun)
    1.
کوشش ۔ قصد ۔ سعی ۔ جہد ۔ اقدام
    2. attack
چڑھائی ۔ حملہ
    attempt to commit an offence
اقدام ارتکاب جرم
533    flock (verb)
جڑنا۔ اکھٹا ہونا۔ جمع ہونا۔ بٹلے ہونا۔ ہجوم ہونا۔ بھیڑ ہونا
534    plexus (Noun)
ترکیب۔ خلط
535    plough-share (Noun)
ہل کی پھالی۔ پھالی۔ چو
536    biflorous (adjective)
دو پُھّلی ۔ دو بوٹے دار ۔ دو پھول دار ۔ دو پھولیا
537    ostracize (verb active)
جلا وطن کرنا۔ شہر بدر کرنا۔ برادری سے خارج کرنا۔ حقہ پانی بند کرنا۔ عام حقوق سے محروم کرنا۔ میل جول ترک کر دینا
538    novitiate (Noun)
    1. the state of being a novice
نوآموزی۔ شاگردی
    2.
امیدواری۔ داخلہ
539    uncondemned (adjective)
بے تقصیر۔ بے گناہ۔ نردوش
540    re-confirm (verb active)
دوبارہ مستحکم کرنا۔ ازسرنو قائم کرنا۔ پھر ثابت کرنا۔ بحال کرنا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages