Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    instantly, instantaneously (adverb)
فوراً۔ اسی وقت۔ اسی دم۔ فی الحال۔ بلا توقف۔ بمجرد۔ فی الفور۔ آناً فاناً میں۔ جھٹ پٹ۔ جھٹ۔ معاً
532    papilio (Noun)
تیتری۔ تتلی
533    agress (verb)
چھیڑ کرنا ۔ پہل کرنا ۔ ابتدا کرنا جھگڑے کی ۔ حملہ کرنا ۔ چڑھائی کرنا
534    operative (adjective)
    1. having the power of action
کارگر۔ مؤثر
    2. efficient in work
پھل دایک
535    running (adjective)
    1.
گھڑ دوڑ کا۔
    2.
متواتر۔ پےدرپے۔ برابر۔
    five days running
پانچ دن برابر۔
    3. flowing, easy
جاری۔ رواں۔ بہتا۔
    running commentary
آنکھوں دیکھنا حال۔
    running water
آب رواں۔
    running hand
خط شکستہ۔
    4.
بہتا ہوا یا نکلتا ہوا۔(مواد)۔ تر۔ گیلاآلا
    a running sore
ہرازخم۔ رستا ہوا پھوڑا۔
536    trappings (Noun)
    1.
آرائش۔ زیبائش۔ زیور
    2.
گھوڑے کا زیبائشی ساز۔ جھول
537    solemnization (Noun)
دھوم دھام۔ شہرت۔ اتشب۔
538    foretaken (verb active)
پہلے سے بتانا۔ جتانا۔ دلالت کرنا
539    vicar (Noun)
قائم مقام پادری۔ محلے کا پادری
540    negate (verb neutor)
نفی کرنا۔ انکار کرنا۔ تردید کرنا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages