Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    miscall (verb active)
غلط نام لینا یا بولنا۔ (گالیاں دینا۔ برا بھلا کہنا)
842    plaiter (Noun)
اتو ساز۔ تازندہ
843    tracery (Noun)
دروازے کے اوپر کے بیل بوٹے یا نقش و نگار
844    infrugiferous (adjective)
بے بر۔ بے ثمر۔ بے پھل
845    truck (Noun)
    1.
بن دھو کا چھوٹا پہیا
    2.
شہتیر یا پتھر وغیرہ لے جانے کی گاڑی۔ ٹھیلا۔ ٹرک
    3. (Railway)
کھلی یا بے چھت کی گاڑی۔ چھکڑا
846    decently (adverb)
سگھڑاپے سے۔ سلیقے سے۔ شائستگی سے
    decently dressed
شائستہ کپڑے پہنے ہوئے
847    flower (Noun)
    1. bloom
پھول۔ پشپ۔ گل
    One flowr makes no garland. (Prov.)
ایک پھول کی بھی کہیں ملا ہوتی ہے
    2. choicest part
عمدہ چیز۔ طرہ۔ ناک۔ فخر۔ بہار۔ گل
    the flower of life
عالم شباب
    the flowr of youth
عنفوان جوانی
    3. a figure of speech
رنگینی۔ صنعت۔ عبارت آرائی
    Truth needs no flowers of speech.
سچ کو رنگینی کی کیا حاجت
    4. (Chem.)
سفوف۔ بکنی۔ پھول۔ ست
    5. the menstural discharge
حیض۔ پھول
    6. (Print.)
خط گلزار
    flower-bed
چمن۔ پھولوں کا تختہ
    flower bud (Bot.)
پھول کی آنکھ۔ کلی
    flowers on cloth
کپڑے پر بیل بوٹے۔ پھلکاری
848    author (Noun)
    1. originator
بانی ۔ موجد ۔ بانی کار ۔ کرتا ۔ کارن
    2. composer
مصنف ۔ کتاب بنانے والا ۔ گرنتھ کرتا یا رچتا
    a classical author
مستند مصنف
    author of nature
صانع قدرت ۔ مایا رچتا
849    eleve, (alav) (Noun)
شاگرد۔ چیلا۔ مرید
850    topographer (Noun)
کسی جگہ کا بیان لکھنے والا۔ نقشہ ساز
Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages