Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    paralysis (Noun)
لقوہ۔ فالج
    see palsy
842    calfskin (Noun)
بچھڑے کی کھال یا چمڑی
843    superficies ()
    1.
سطح۔ کھیت۔ میدان۔ وسعت۔
    2. (Law)
جو چیز‌اس زمین پر ہو۔
844    meander (verb neutor)
گھومنا۔ پیچ یا چکر کھانا۔ پھرنا۔ مڑنا
845    spleened (adjective)
بےطحال۔ بن تلی کا۔
846    unspoken (adjective)
ناگفتہ۔ بن کہا۔ جو کہا نہ گیا ہو
847    conversational (adjective)
بول چال کا ۔ گفتگو کے متعلق
848    outrage (verb active)
سخت و سست کہنا۔ خفا ہونا۔ تعدی کرنا۔ دنگا کرنا۔ بلوہ کرنا۔ ظلم کرنا۔ ہتک کرنا۔ بے حرمتی کرنا۔ دست درازی کرنا۔ خلاف ورزی کرنا
849    converse (Noun)
    1. intercourse
جانب کاری ۔ واقفیت ۔ شناسائی ۔ صاحب سلامت ۔ رُوشناسی
    'Tis but to hold
Converse with nature's charms, and view her stores unrolled. (Byron) یہ قدرت کی خوبی کو ہے دیکھنا خزانے کھلے اس کے سب پیکھنا F.C.
    2. (conversation)
بات چیت ۔ گفتگو
    3. (Logic)
بُردھ ۔ ضد ۔ قلب ۔ اُلٹ
    4. (Math.)
عکس ۔ الٹ
850    constitute (verb active)
    1. form
وجود دینا ۔ بنانا
    Truth and reason constitute that intellectual gold that defies destruction. (Johnson)
راستی اور عقل طبیعت کے وہ جوہر ہیں، جن کو کبھی زوال نہیں
    2. appoint
کھڑا کرنا ۔ قائم کرنا ۔ تعین کرنا ۔ مقرر کرنا ۔ تقرر کرنا ۔ مامور کرنا
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages