Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    hilarious (adjective)
زندہ دل۔ چہل باز۔ خوش دل۔ مسرور۔ مگن
842    natty (adjective)
چابک دست۔ کاریگر۔ ہوشیار۔ صاف ستھرا۔ نہایت سلیقے کا۔ بڑی خوبصورتی سے سجا ہوا
843    economics (Noun)
    1.
گرہستی پنا۔ کفایت شعاری۔ اوت۔ علم خانہ داری۔ اقتصادیات۔ معاشیات
    2. political economy
علم تدبیر۔ علم سیاست المدن
844    frail (verb active)
    1. easily broken
بودا۔ ناپائیدار۔ فانی۔ سریع الزوال۔ کمزور۔ پوچ
    2. unsteady
غیر مستقل۔ بے استقلال۔ بے قیام۔ ڈھسلا۔ موم کی ناک۔ کم ہمت
    Man is frail and prone to evil.
انسان نے کچا شیر پیا ہے اور برائی پہ مائل ہے
845    prognosis (Noun)
تشخیص مرض۔ روگ جانچ۔
846    obligatory (adjective)
ضرور۔ واجب۔ لازم۔ فرض۔ ناگزیر
847    cosmopolitan (adjective)
ساری دنیا کا ۔ عالم کا
848    side-fly (Noun)
ایک کیڑا۔
849    cog (verb active)
پھسلا کر لینا ۔ خوشامد سے حاصل کرنا
    to cog a die
پاسے یا دانے بنانا
850    admissible (adjective)
    1. that may be admitted
قابل منظوری ۔ سماعت یا شنوائی
    2. allowable
روا ۔ مباح ۔ جائز ۔ واجب
    3. that may be accepted
قابل تسلیم یا پزیرائی
    admissible into the women's apartments
محرم ۔ اپنے گھر کے ۔ بھائی ۔ رشتہ دار اور ان کے خدام


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages