Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    hair (Noun)
    1. of the head
بال۔ کیس۔ مو۔ رواں۔ رونگٹا
    2. (Bot.)
رواں۔ رونگٹا۔ خار۔ کانٹے
    3. (Mech.)
بال سی کمانی
    hair fillet
چٹلا۔ موباف
    hair rope
سیلی
    against the hair
ناگوار
    not worth a hair
کوڑی کے کام کا نہیں۔ کسی کام کا نہیں
    to a hair
بال برابر۔ سر مو۔ بال بھر
    to split hair
پان چیرنا ۔ بے فائدہ کام کرنا
842    penmanship (Noun)
خوش نویسی۔ تحریر۔ لکھت۔ خطاطی۔ انشاپردازی۔ تصنیف و تالیف۔ محرری
843    unregarded (adjective)
جس پر التفات نہ کیا جائے
844    vision (Noun)
    1. actual sight
بصارت۔ بینائی۔ نظر۔ نگاہ۔ جوت
    2. faculty of seeing
قوت باصرہ۔ درشٹی
    3. an object of sight
جو چیز دیکھنے میں آئے۔ دید
    4. a phantom
سایہ۔ بھوت۔ سراب۔ مرگ ترشنا۔ دھوکا
    5. a creation of fancy
الہام ربانی۔ وحی۔ خواب و خیال۔ خیال۔ وہم۔ لہر
845    glazing (Noun)
    1. the act or art
شیشہ لگانے کا کام
    2. the glass or glass-like substance
کانچ۔ کانچ جیسی چیز
    3. (Paint.)
چمک۔ روغن
846    apple-brandy, apple-jack (Noun)
سیب کی برانڈی
847    considering, considering that (Passive Participle)
بلحاظ اس کے کہ ۔ اس خیال (یا نظر سے) کہ
848    belly (Noun)
    1. stomach
پیٹ ۔ جھینڈ ۔ جھوج ۔ ڈھڈ ۔ اُدر ۔ شکم
    The belly teaches all arts. (Prov.)
پیٹ سب کچھ کراتا ہے (مثل)
    The belly is not filled with fair words. (Prov.)
چکنی باتوں سے پیٹ نہیں بھرتا (مثل)
    2. womb
کوکھ ۔ دھرن ۔ پیٹ ۔ کوٹھا ۔ بچہ دان ۔ رِحم
849    occur (verb neutor)
    1. appear
نظر آنا۔ ملنا
    2. come to mind
دل میں آنا یا گزرنا۔ خیال میں آنا۔ یاد آنا
    3. befall
سرزد ہونا۔ واقع ہونا۔ حادث ہونا۔ اتفاق ہونا۔ پڑنا۔ بیتنا۔ وقوع میں آنا۔ پیش آنا۔ ہونا
850    edentate, edentated (adjective)
ادنت۔ بوڑا۔ پوپلا


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages