Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    detestable (adjective)
غلیظ۔ پلید۔ ناپاک۔ چنڈال
    see abominable
842    cloudiness (Noun)
    1.
بدلی ۔ گھٹا ۔ ابر
    2. dimness
دھندلاپن ۔ گدلا پن ۔ اندھیرا
843    cattle-show (Noun)
ڈھور دکھائی ۔ میلہ مویشیاں
844    profit (Noun)
    1. gain
سود، منافع۔ نفع۔ فائدہ۔ منفعت۔ لابھ۔ یافت۔
    2. valuable results
عمدہ نتائج۔ پھل۔
    profit and loss
نفع و نقصان۔ ہان لابھ۔
845    slit (Noun)
جھری۔ درز۔ چیر۔ شگاف۔ (چاک۔ کاج)
846    typhoid (adjective)
ایک قسم کے بخار کے متعلق۔ میعادی بخار
847    somniferous (adjective)
نیند لانے والی۔ خواب آور۔ (منوم۔ نیند آور)
848    box (Noun)
    1. a case
صندوق ۔ صندوقچہ ۔ صندوقچی ۔ ڈبی ۔ ڈبیا ۔ پٹارا ۔ بکس (Cor.)
    2. dice box
چونگا ۔ صندوقچہ جس میں پاسے ہلا کے پھینکتے ہیں
    3. driver's seat
جوا ۔ کوچ بکس (Cor.)
    4. (of a theatre)
خانہ ۔ درجہ
    5. an iron ring in the nave of a wheel
آمن ۔ آون
    6. a shooting box
شکاری گھر
    7. (in comp.)
دان ۔ as pen box قلم دان
    box drain
پٹی ہوئی موری یا بدر رو ۔ خصی پرنالا ۔ صندوقی موری
    box office
دفتر جہاں ناچ گھر کے ٹکٹ بکتے ہیں
    box-order
ناچ گھر میں جانے کی اجازت
    in a box
مشکل میںپھنسا ہوا ۔ مبتلا ۔ گرفتار
    Pandora's box
بس کی گانٹھ ۔ جھگڑے کی جڑ ۔ لڑائی کا مول ۔ سیہہ کا کانٹا ۔ کنیر کا پھول
    pill-box
(۱) ڈبا ۔ ڈبیا (۲) حکیم کی گاڑی
849    overbearing (Passive Participle)
گھمنڈی۔ متکبر۔ زبردست۔ دبانے والا۔ تحکم پسند۔ دبنگ
850    sober-mindedness (Noun)
صبات عقل۔ صحیح الحواست۔ (اعتدال پسندی۔ ہوش مندی۔ فرزانگی)
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages