Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
481    persecutor (Noun)
تصدیعہ دہ۔ ایذا رساں۔ جفا کار۔ ستم گر۔ دکھ دائی۔ موذی۔ عقوبت رساں۔ جفا شعار۔ ظالم
482    clock (Noun)
    1. time piece
گھنٹہ ۔ آلہٴ سماعت
    What o' clock is it?
کیا بجا ہے
    2. of a stocking
موزے کی کڑھت
    astronomical clock
ساعت نجوم
    electric clock
مقناطیسی گھنٹہ
483    infamous (adjective)
کھوٹا۔ برا۔ خراب۔ معیوب۔ بے عزت۔ بے حرمت۔ رسوا۔ بدنام۔ داغی۔ ملعون۔ مردود۔ رو سیاہ۔ قابل لعنت۔ قابل نفرت۔ نفرت انگیز۔ ذلیل
484    eye-sore (Noun)
آنکھوں میں خار۔ کانٹا
485    precipitate (Noun)
تلچھٹ۔ گاد۔ رسوب
486    stoicism (Noun)
خوشی اور غمی سے بے پرواہی کا عقیدہ۔ مسئلہ جبر۔ بیراگ۔ رواقیت۔ رواقی فلسفہ
487    cow-pox (Noun)
گھوتھن سیتلا
488    overcome (verb active)
شکست دینا۔ زیر کرنا۔ مغلوب کرنا۔ سر کرنا۔ مارنا۔ جیتنا۔ غالب آنا۔ فتح مند ہونا۔ بس میں لانا
    He that overcomes his passions overcomes his greatest enemies. (Prov.)
جس نے اندری جیتی مانو اندر جیتا
489    entitle (verb active)
    1. give a title to
نام رکھنا۔ لقب یا خطاب دینا۔ موسوم کرنا
    2. give a claim to
مستحق کرنا۔ ذی حق کرنا۔ مالک کرنا۔ ادھکار دینا۔ حق دار کرنا
490    transudation (Noun)
مسامات کی راہ سے نکاس۔ تراوش۔ رساؤ۔ پسیج
 

Pages

Comments

Asalam O Aleykum
mujhye yee jaanna hi key alishbah naam key means kia hain

include meanin of rubella in ur dictionary

Salam... kool im ryt....actually im sorry for being alil abrupt...but it was actually kinda hurting.... itz not like i posted my picture for comments.... but they are very much appreciated...i jus got abit taken aback datz y i asked..any how no harm done...tkcr and av a plesent day....
plz convert this text in urdu

trencherman, urase, add these to your dictionary too

tessellated, add the meaning for it too

tureen, add the meaning of this word too

thaumaturgist , please include the meaning of this word

One who deals in wonders, or believes in them; a wonder worker; a thaumaturge.

Hi, does anyone know the meaning of "Hama Hangi". It comes from the following sentance: "Itna hama hangi nahi milti aurton aur mardon main." Thanks

Means the (Mutual Understanding).

Pages