Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
481    margin, marginate (verb active)
    1. furnish with a margin
حاشیہ رکھنا۔ کنارہ یا سنجاف لگانا
    2. enter in the margin
حاشیہ لکھنا
482    resistlessly (adverb)
بلا تعرض بے روک۔
483    dread (Noun)
ڈر۔ بھے۔ بھو۔دہشت۔ خوف۔ خطرہ۔ اندیشہ
    2. respectful fear
رعب۔ دہشت۔ ڈر۔ دبدبہ۔ تیج۔ ہیبت۔ پرتاپ۔ جلال
484    speckled (adjective)
چتی دار۔ داغدار۔ گل دار۔ چتیلا۔
485    whiffle (verb neutor)
ڈانوا ڈول ہونا۔ غیر مستقل ہونا۔ متلون ہونا۔ متزلزل ہونا
486    exorcise (verb active)
    1. call forth as a spirit
جھاڑنا۔ پھونکنا۔ دم کرنا۔ اوجھائی کرنا
    2. deliver from the influence of an evil spirit
بھوت اتارنا۔ آسیب اتارنا۔ سر سے اتارنا
487    thatching (Noun)
    1.
چھانا۔ چھوائی
    2.
چھان۔ چھپر
    3.
پؤال۔ پھونس
488    rave (verb neutor)
دیوانوں کی طرح بکنا یا غل مچانا۔ بڑ مارنا۔ باؤلا ہونا۔ دیوانہ ہونا۔ (ہذیان بکنا)
489    theologer, theologian (Noun)
الہیات کا ماہر۔ الہیات دان۔ عالم دین
490    husband (Noun)
    1. one wedded to a wife
خصم۔ شوہر۔ خاوند۔ پی۔ بھرتار۔ کنتھ۔ سوامی۔ بالم۔ میاں۔ زوج
    2. a frugal person
کفایت شعار۔ کفائتی۔ چلن والا
    3. (Naut.)
مالک جہاز
    4. a tiller
کسان۔ کاشت کار۔ مزارع۔ ہرواہا
 

Pages

Comments

Asalam O Aleykum
mujhye yee jaanna hi key alishbah naam key means kia hain

include meanin of rubella in ur dictionary

Salam... kool im ryt....actually im sorry for being alil abrupt...but it was actually kinda hurting.... itz not like i posted my picture for comments.... but they are very much appreciated...i jus got abit taken aback datz y i asked..any how no harm done...tkcr and av a plesent day....
plz convert this text in urdu

trencherman, urase, add these to your dictionary too

tessellated, add the meaning for it too

tureen, add the meaning of this word too

thaumaturgist , please include the meaning of this word

One who deals in wonders, or believes in them; a wonder worker; a thaumaturge.

Hi, does anyone know the meaning of "Hama Hangi". It comes from the following sentance: "Itna hama hangi nahi milti aurton aur mardon main." Thanks

Means the (Mutual Understanding).

Pages