Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    peristaltic (adjective)
پیچیدہ۔ پیچ دار
912    elbow-grease (Noun)
مشقت۔ محنت
913    ballad (Noun)
ساکھا ۔ کڑکا ۔ پنواڑا ۔ آلا
914    latch (verb active)
    1.
چٹخنی یا بلی لگانا۔ آڑ لینا
    2.
پکڑنا۔ پھنسنا
915    moony (adjective)
چاند سا۔ مہتاب سا۔ (قمری۔ چاند جیسا)
916    septic, septical (adjective)
گلانے اور سڑانے والا۔ (عفونت۔ سڑا ہوا۔ مفسد خون۔ عفونی)
917    fire-ball (Noun)
آتشی گولہ۔ ٹوٹتا تارا
918    stage (Noun)
    1. a raised paltporm
مچان۔ چبوترا۔ تخت گاہ۔ (اسٹیج)
    2. theatre
تماشاگاہ۔ اکھاڑا۔ نقلستان۔
    3. spot where ary remarkable affair occurrs.
موقع واردات۔
    4.
درجہ۔ حالت۔ نوبت۔
    5. a place of rest.
چوکی۔ منزل۔ اتارا۔ ٹکان۔ مقام۔ مرحلہ۔
    6.
منزل۔ مسافت۔ عرصہ۔ زمانہ۔
919    flanker (Noun)
نکلی ہوئی ایسی مورچہ بندی کہ غنیم کے پہلو پر زد پڑے۔ بازو مار مورچہ بندی
920    baleful (adjective)
برا ۔ بد ۔ زبون ۔ مضر


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages