Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    pistolet (Noun)
چھوٹا تمنچا
422    aloofness (Noun)
بے وابستگی ۔ بے نیازی ۔ علیحدگی ۔ تنہائی
423    bluebottle
    1. flip
گوہ مکھی
    2. flower
ایک نیلا پھول
    true blue
پکا ۔ سچا
424    surmountable (adjective)
حل ہونے کے لائق۔ جیتنے جوگ۔ قابل عبور۔
425    settle (adjective)
    1.
بیباق۔
    2.
آباد۔ مقیم۔
426    dribble (verb)
    1.
ٹپکنا۔ چونا۔ تللی بندھنا
    2. slaver
رال بہنا۔ رال ٹپکن
    Water dribbles from the eaves.
الوتیوں سے پانی ٹپکتا ہے
    dribblet, driblet, n.
تھوڑی یا چھوٹی رقم۔ خردہ
    The money was paid in dribblts.
روپیہ تھوڑا کر کے ادا کیا گیا
427    registration (Noun)
اندراج فہرست۔ ادخال بہی۔ رجسٹری۔ (داخلہ۔ اندراج)
428    misconstrue, misconstruct (verb active)
غلط معنی کہنا۔ (غلط تعبیر کرنا۔ غلط مفہوم سمجھنا)
429    lying (adjective)
    1.
دروغ گو۔ کاذب۔ جھوٹا۔ (دغاباز۔ فریبی)
    a lying-in woman
زچہ۔ جچا۔ الوانتی
    lymph
بےرنگ پانی جو حیوانات کی بعض نسوں میں ہوتا ہے اور اکثر چیچک کا ٹیکہ لگانے کے کام آتا ہے۔ پنچھا
430    beslaver, beslobber (verb active)
تھوک چاٹنا ۔ چاپلوسی کرنا ۔ خُصیے سہلانا ۔ خوشامد کی باتیں کرنا


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages