Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    feeler (Noun)
    1. (Nat. Hist.)
کیڑوں کی موچھ یا سینگ جس سے کیڑے چھوتے یا ٹٹولتے ہیں۔ محاس
    2. a stratagem
کوئی بات یا تجویز جس کے ذریعے سے اوروں کی نیت معلوم ہو۔ من ٹوہن یا دل دیکھنے والی بات
    3. (Mil.)
طلایہ
422    pater-noster (Noun)
خداوند کی نماز
423    shape (verb active)
    1. form
ڈول ڈالنا۔ بنانا۔ صورت دینا۔
    2. mould
سانچے میں ڈھالنا۔ ڈھالنا۔ قطع کرنا۔ گھڑنا۔
    3. adjust
ٹھیک کرنا۔ بٹھانا۔ (موزوں یا مطابق بنانا)
    4. image, beget
تصور کرنا۔ بچارنا۔ خیال باندھنا۔
424    squriehood, squireship (Noun)
ہم رکابی کا خطاب۔
425    queenly, queenlike (adjective)
ملکہ کی مانند۔ ملکہ کے لائق۔
426    ring-up (Noun)
ٹیلیفون پر بلانا۔ باتیں کرنا۔
427    nettle (Noun)
بچھو کا درخت۔ گزنا۔ بچھوا۔ کھجوٹ۔ عقربیہ
428    bristle (Noun)
سؤر کا بال ۔ سؤر بلا ۔ کڑا بال
429    refer (verb active)
    1. appeal
مدد چاہنا۔ استغاثہ کرنا۔ مائل ہونا
    2. relate
معنی، ارتھ، نسبت، مناسبت یا تعلق رکھنا۔ (متعلق ہونا)
    3. make reference
دیکھنا۔ مشورہ لینا۔ صلاح لینا۔ استصواب کرنا۔ پوچھنا۔ استمزاج کرنا۔ دریافت کرنا۔ (حوالہ دینا)
    referred to
مذکورہ۔ متذکوہ۔ معیّنہ۔ مصرحہ۔ کہا ہوا۔ مومی لیہ
430    plutonic (adjective)
پلوطانی۔ دوزخی۔ جہنمی۔ آتشیں۔ حرارت کا۔ حرارت کے عمل سے بنا ہوا۔ آتش فشانی
    plutonic rocks
اتشیں چٹانیں
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages