Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    wrathfully (adverb)
غضبناکی سے۔ قہرآلودگی سے۔ کوپ سے
422    alternate (verb active)
مبادلہ کرنا ۔ معاوضہ کرنا ۔ بدلہ کرنا ۔ بدلنا ۔ ادل بدل کرنا ۔ عوض معاوضہ کرنا ۔ پلٹا کرنا ۔ ادلی بدلی کرنا Rage, shame and grief alternate in his breast. (Phillips.) ہر پھر کر اُر میں بسے سوگ،‌لاج اور کرودھ
423    flog (verb active)
کوڑے مارنا۔ چابک مارنا۔ کوڑے پٹکارنا۔ بیت،‌تازیانہ یا درے مارنا
424    halter (verb active)
رسی سے باندھنا
425    merry-thought (Noun)
چڑیا کی ایک خار دار ہڈی، جسے لڑکے لڑکیاں توڑتی ہیں، جس کی طرف زیادہ حصے آئیں، کہتے ہیں کہ اسی کا پہلے بیاہ ہوگا۔ زناخ۔
426    upward (adjective)
اوپر کا
427    potation (Noun)
    1. a drinking bout
جلسہٴ مے نوشی۔ شراب خوری
    2. a draught
جرعہ۔ گھونٹ۔ چسکی
428    typhoon (Noun)
سخت طوفان
429    success (Noun)
کامیابی۔ بہرہ مندی۔ فتح یابی۔ مقصدوری۔ برکت۔ بول بالا۔ جے۔ حصول مراد۔
430    healthy (adjective)
    1. hale
تندرست۔ چنگا۔ بھلا چنگا۔ صحیح و سالم۔ صحیح المزاج
    2. wholesome
خوش گوار۔ مفید۔ فائدہ مند۔ گن کاری
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages