Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    industriously (adverb)
بہ محنت و مشقت۔ جدوجہد سے۔ بہ کوشش۔ تن دہی سے۔ غور سے۔ توجہ سے۔ جفا کشی سے
422    blown ()
    1. puffed out
ہوا سے بھرا ہوا ۔ پھولا ہوا
    2. out of breath
دم چڑھا ۔ بے دم ۔ ہانپتا ۔ سانس ٹوٹا
    I am quite blown.
میں بالکل بے دم ہوں
    3. (Far.)
مروڑ
    full blown
شگفتہ ۔ کھلا ہوا
423    provable (adjective)
قابل ثبوت۔ ثابت شدنی۔ قابل اثبات۔
424    blinkard (Noun)
پلک پیٹا ۔ چُندھا
425    flint-lock (Noun)
پتھر کلا بندوق
426    extravagant (adjective)
    1. wandering beyond bounds
متجاوز
    2. uncontrolled
بہت۔ بے حساب۔ حد سے زیادہ۔ بے حد
    3. wasteful
اڑاؤ۔ لٹاؤ۔ فضول خرچ۔ مسرف۔ لکھ لٹ۔ بے جا خرچ کرنے والا۔ اڑاؤ۔ کھاؤ۔ کھاؤ لٹاؤ۔ خراچ
427    meddlesome (adjective)
ناحق مداخلت کرنے والا۔ دخل درمعقولات کرنے والا
428    arch (verb active)
محراب یا کمانچہ بنانا
429    cockered (adjective)
لاڈلا ۔ ناز پروردہ
    Cockered by the servants round
Was too good to touch the ground. (Swift) ددا دائیاں سب اسے پیار کرتیں زمیں پر کبھی پاؤں دھرنے نہ دیتیں F.C.
430    know-nothing (Noun)
جاہل آدمی۔ جاہل مطلق
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages