Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    throw (Noun)
    1.
پھینک۔ اچھال
    2.
داؤں
    3.
ٹپا۔ فاصلہ
    4.
زور۔ ضرب۔ صدمہ
    a stone's throw
تھوڑا سا فاصلہ
532    dram (Noun)
    1. see drachm.
    2. mite
ریزہ۔ ذرہ
    3.
گھونٹ۔ جرعہ
533    womankind (Noun)
بیر بانی۔ مستورات۔ استری جاتی۔ عورت ذات۔ فرقہ زناں
534    fine (verb active)
    1. purify
میل چھانٹنا۔ صاف کرنا۔ اجالنا۔ جلا کرنا۔ مصفا کرنا۔ نرمل کرنا
    2.
جرمانہ کرنا۔ ڈنڈ لینا۔ ڈنڈنا
535    refluent (adjective)
اُتار پر۔ اُلٹا بہنے والا۔ (جزری)
536    entitled (Passive Participle)
    1. named
نامزد۔ بنام۔ موسوم۔ ملقب۔ مخاطب
    2. having a claim
حقدار۔ مستحق۔ دعویٰ دار۔ ادھکاری
    entitled to a share
ایک حصے کا مستحق
    3. qualified
یوگ۔ لائق۔ قابل۔ جوگ۔ جوگا
537    slayer (Noun)
بدھک۔ ذبح کرنے والا۔ خوں ریز۔ قاتل۔ خونی۔
538    mythicism (Noun)
خرافات پرستی۔ اساطیر پرستی۔ اصنام پرستی
539    stethoscope (Noun)
سینہ بیں۔ آوازسےپھیپھڑے کا حال دریافت کرنے کا آلہ۔ صدر بیں۔ (اسٹیتھواسکوپ)
540    small-arms (Noun)
بندوق۔ تمنچہ وغیرہ۔
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages