Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    staid (adjective)
سنجیدہ۔ پکا۔ مستقل۔ قائم مزاج۔ درڑھ۔ بھاری بھرکم۔ متین۔ پختہ مزاج۔ مہذب۔
532    hastiness (Noun)
شتابی۔ جلدی۔ پھرتی۔ تندی۔ تند خوئی۔ ہڑبڑی۔ تعجیل۔ عجلت۔ تیزی۔ جلد بازی۔ ناعاقبت اندیشی۔ زود رنجی۔ چڑچڑاپن
533    misbeliever (Noun)
جھوٹے مذہب پر چلنے والا۔ (گمراہ۔ بداعتقاد)
534    censorship (Noun)
    (of the press)
سرکار کے خلاف چھاپنے کی مناہی
535    tribe (Noun)
    1.
ذات۔ قوم۔ کل۔ آسرم۔ تبار۔ خیل
    2.
قسم۔ جنس۔ بھانت
    3.
فرقہ۔ زمرہ۔ طائفہ۔ فریق۔ گروہ۔ جتھا۔ ٹولی
536    impendent,/see imminent (adjective)
سر پر چھایا ہوا
537    broad-eyed (adjective)
چوڑی یا پھٹی آنکھ والا ۔ پھٹ انکھا ۔ گاؤ چشم
538    glottis (Noun)
نرہیٹی کا منہ۔ گلا۔ حلق۔ فم
539    sheppy (Noun)
بھیڑوں کا باڑا
540    outlive (verb active)
    1.
کسی واقعہ کے بعد تک زندہ رہنا۔ زیادہ جینا
    2. live better
بہتر زندگی بسر کرنا یا گزارنا۔ کسی بہتر امر کے لیے جیتا رہنا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages