Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
531    void (adjective)
    1. empty
خالی۔ تہی۔ ریتا۔ شون
    2. destitute
محروم۔ صاف۔ بری۔ عاری
    3. null
کالعدم۔ نیست۔ باطل۔ نکما
    4. unsubstantial
بے معنی۔ لغو۔ بے فائدہ۔ بیہودہ۔ رائیگاں۔ بے اصل
    5. (Law)
منسوخ۔ رد کرنا
    make void
رد کرنا۔ منسوخ کرنا
532    underprize (verb active)
کم قیمت لگانا
533    bailor (Noun)
امانت رکھنے والا ۔ تحویل کنندہ
534    swasher (Noun)
شیخی باز۔ کلہ دراز۔ ڈینگیا۔
535    cross-bite (Noun)
دھوکا۔ جل۔ بتا۔ بتولا۔ فریب۔ بالا
    see cheat
536    patella (Noun)
گھٹنے کی چپنی
537    smoking (Noun)
حقہ پینا۔ تمباکونوشی
538    incubus (Noun)
کابوس۔ بدخوابی۔ بھیانک سپنا۔ خواب پریشان۔ ڈراؤنا خواب
539    fantasia (Noun)
خیالی منصوبہ
540    magazine (Noun)
    1. a warehouse
گودام۔ مخزن۔ مال گودام۔ خزانہ۔ گولا
    2. the building for powder
میخزین۔ میگزین۔ باروت خانہ۔ لال پٹارا
    3. a pamphlet
مختلف مضامین کا مقرری رسالہ۔ (جریدہ۔ صحیفہ۔ مجلہ۔ میگزین)
    4. (comp.)
خانہ


Comments
social studies
would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?
Ser o seyahat (Tourism)
kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves
smartfarooq
to adeela
apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..
He has given the subject and
He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.
Could someone please tell me
Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?
Hilal , Haraam
Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.
If halal means halal for
If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO
The english of Halal is
The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS
Halal And Haraam
Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.
Hilal and Haram
Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.
Pages