Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    surveillance (Noun)
نگرانی۔ چوکسی۔ نگہبانی۔ حفاظت۔ حراست۔
532    fain (adjective)
مگن۔ پرسن۔ خوش۔ خرم۔ دل شاد۔ باغ باغ
    Men and birds are fain of climbing high. (Shakespeare)
آدمی اور پرند اونچا چڑھنا پسند کرتے ہیں
533    aesthetic, aesthetical (adjective)
حسن پرستی سے متعلق ۔ حسن پسندانہ ۔ ذوقی ۔ جمالیاتی
534    martyrologist (Noun)
شہیدوں کا تواریخ نویس
535    nip (verb active)
    1. pinch
نوچنا۔ چٹکی لینا۔ بکوٹنا۔ کاٹنا۔ تکلیف دینا
    2. clip
کترنا۔ چھانٹنا۔ تراشنا
    3. blast
مارنا۔ جھلسنا۔ جھلسا دینا
    4. vex
طعنے دینا۔ بولی یا آوازہ مارنا۔ کھجانا
    to be nipped with frost
پالا مارنا
    to nip in the bud
کلی کملانا۔ کھلتے ہی جھلس جانا۔ دل کی کلی کھلنے نہ پانا
536    dilapidation (Noun)
بربادی۔ ویرانی۔ خرابی۔ انہدام۔ بگاڑ۔ اجاڑ۔ نقصان۔ بیجا صرف
537    rolling-pin (Noun)
روٹی بیلنے کا بیلن۔
538    instep (Noun)
پشت پا۔ نلی۔ گامچھی۔
539    tetrapetalous (adjective)
چوپتیا۔ چہار برگہ۔ چار پنکھڑیوں کا
540    interrogate (verb active)
پوچھنا۔ سوال کرنا۔ اظہار لینا۔ استفسار کرنا۔ دریافت کرنا۔ پرشن کرنا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages