Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
621    clock-tower (Noun)
گھنٹہ گھر
622    dizziness (Noun)
دوران سر۔ گھمیری۔ سر پھرنا
623    bloomary (Noun)
بھٹی
624    borrow (verb active)
    1. take on credit
اُدھار ۔ قرض ۔ قرض وام ۔ دست گرداں یا ہاتھ اُدھار لینا
    He that goes a borrowing, goes a sorrowing. (Prov.)
اُدھار کھائے کلیس بسائے
    To borrow on usury brings sudden beggary.
موٹا بیاج بھیک منگاوے
    2. for use
مانگے ۔ عاریتہً مستعار لینا
    The axe goes to the wood from whence it borrowed its helve. (Prov.)
جاں سے کلہاڑی بینٹا لائے اُسی پیڑ کو کاٹن جائے (جس ٹہنی پر بیٹھے، اُسی کو کاٹے ۔ مثل) (He cuts down the branch on which he sits.)
    Borrowed garments never fit well.
مانگے کے کپڑے ٹھیک نہیں آتے ۔ (مثل)
    Better buy than borrow. (Prov.)
مانگے نہ لے، مول لے
625    agreement (Noun)
    1. accordance
میل ۔ ملاپ ۔ میل جول ۔ ایکا ۔ رضامندی ۔ ربط ضبط ۔ اتفاق ۔ موافقت
    2. resemblance
لگاؤ ۔ رشتہ ۔ مشابہت ۔ مناسبت
    3. compact
ہوڑ ۔ قرار ۔ قول و قرار ۔ اقرار ۔ عہد و پیمان
    4. harmony
سر ۔ تال ۔ میل ۔ سماع ۔ دم سازی
    5. (in law) a deed
اقرار نامہ ۔ رضا نامہ ۔ قبولیت ۔ قبالہ ۔ لکھتم ۔ لکھت پڑھت
    agreement to abide by an award of arbitration
اقرار نامہ ثالثی ۔ حصر نامہ
    agreement to pay rent
سرکھت ۔ قابلیت
626    senoir (adjective)
دوسرے سے بڑا۔ کلاں۔ بزرگ۔ فوقیت۔ (متقدم۔ اعلیٰ۔ افضل۔ برتر۔ )
627    goods-wagon (Noun)
مال بھرنے کی ایک گاڑی۔ بھرت گاڑی
628    apiece (adverb)
ایک ۔ ایک ۔ ہر ایک ۔ فی
    They received two rupees apiece
ان کو دو دو روپے ملے
629    rebel (adjective)
پھرا ہوا۔ برگشتہ۔ باغی۔ بگڑی ہوئی
630    fistulous (adjective)
پولا۔ ناسوری۔ نرسل سا۔ بانسلی سا۔ نلی سا
 

Pages

Comments

سب سے بہتر طریقہ سنت ہے اور وہ ہے ملاقات اور روانگی کے وقت "السلام و علیکم" کہنا
میاں شاہد شریف

درست ہے, لیکن, افراد ترجیح کرتے ہیں کہ کلامِ وداع و تعارف فرق ہوں

السلام و علیکم
افراد کی ترجیح سے ذیادہ اہم بات ہے اس سنت کی جسکی نبی صلی اللہ علیہ و سلم نے اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ رضی اللہ عنہ نے تعلیم دی، لہٰذاہمیں بحیثیت مسلمان افراد کو نہیں بلکہ اپنے پیارے نبی صلی اللہ علیہ وسلم کو ترجیح دینی چاہیءے
میاں شاہد شریف

I need Meanings of دابہ الارض (The Talking Animal) & دجال

can you help me?

Asalam O aliekum...
i wana knwo abt the meaning of Miraal and the meaning of Riwa...
can any one tell me abt it...

TC Allah hafiz

The word مرال means شکار یا بز کوہی. There are two words: رویا which means growing and روءیا which means vision or dream.

ASAK
Can anyone tell me if Malak, which means angle, can be used as a name for my daughter. Somebody told me that it is Makrooh to use this name. Please can anyone clarify this to me.

If it is really Makrooh then why so many islamic sites list it as a name at all.

I would be eternally thankful if it can be clarified.

Allah Hafiz

Pasha

Khuda Khair Kare

In the arabic language, the pluaral of non-human plurals is always feminine. This is a grammatical rule of the language. Ex. Beit is house, which is refered to as "He" i.e. Hua Beitun -- It is a house or literaly, he is a house, whereas for it's plural it is Buyut, for which we use the feminine pronoun i.e. Hiya buyutun -- They are houses or literaly, she is houses.
Similarly, Malak or Melek in arabic is Angel and masculine -- and Malaika or Melaika is Angels and feminine. And I can't think of any reason for it to be makrooh - Our prophet (s.w) has commanded us to name our children with beautiful names, so certainly to name a daughter after one of Allah's great creations seems fine.

Salam, you may use Mulaikah (Pronunciation: Muleekah Meaning a Little Angle) as a female name

There is no reason for it to be makrooh. But isn't ملک a kind of male name? Although I see some people name their daughters 'malaikah' ملائکہ. This is just the plural of Malak.

Pages