Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    alluvion, alluvial land (Noun)
کچھار ۔ نکاسی ۔ زمین دریا برآمدہ ۔ گنگ برآمد ۔ دیارا ۔ آراضی نو برآمد ۔ دریا برار
    accrued by alluvion
دریا سے نکلی
    separation and accession of alluvion
شکست و پیوست
    alluvium
دریا برار مٹی وغیرہ
422    cas-cade (Noun)
جھرنا ۔ آبشار ۔ پانی کی چادر
423    badminton (Noun)
بیڈ منٹن (ایک کھیل)
424    incongruously (adverb)
بے ڈھنگے پن سے۔ بے میل۔ ناموافق
425    weakly (adjective)
کمزور۔ ناطاقت۔ ناتواں۔ بیمار۔ ضعیف
426    thank (verb active)
شکریہ ادا کرنا۔ شکر گزاری کرنا۔ شکر کرنا۔ دھن باد کرنا۔ گن گانا
    We are bound to thank God always.
خدا کا ہر حال میں شکر لازم ہے
    I thank you for your pains.
تسلیم! آپ کو بڑی تکلیف ہوئی
427    hygiene (Noun)
اصولی صحت۔ حفظان صحت۔ علم حفظ صحت۔ ہائی جین
428    diaphragm (Noun)
    1. a dividing membrane
سوراخ دار پردہ
    2. (Anat.)
عضلہ جو نرخرے اور پیڑو کے بیچ میں ہے۔ پردہٴ شکم
    3. (Opt.)
نجومیوں کا ایک حلقہ نما آلہ
429    sound (verb active)
    1. fathom
گہرائی ناپنا۔ تھاہنا۔ پانی اٹکلنا۔ اندازہ کرنا۔
    2. examine
امتحان کرنا۔ جانچنا۔ عندیہ لینا۔ پیٹ‌میں بیٹھنا۔ (ٹوہ لینا)
    3. (Surg)
سلائی ڈال کر دیکھنا۔
430    talent (Noun)
    1.
قدیم زمانے کا ایک وزن اور سکہ
    2.
قابلیت۔ لیاقت۔ استعداد۔ جوہر۔ گن۔ وصف
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages