Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    maintainable (adjective)
حفاظت پذیر۔ محفوظ۔ قابل حمایت۔ قائم کرنے کے لائق۔ رکشا جوگ۔ (قابل تائید۔ قیام پذیر)
912    black (Noun)
    1. black colour
کالس ۔ کالک ۔ کالا پن ۔ کلونس ۔ سیاہی ۔ تاریکی
    Black is the badge of hell. (Shakespeare)
کالک دوزخ کی نشانی
    Black will take no other hue. (Prov.)
کالے پہ رنگ نہیں چڑھتا
    2. mourning
کالے کپڑے ۔ ماتمی لباس ۔ سانپے کی تیئل
    3. a negro, blackey, blackamoor
کالیا ۔ کال ٹین ۔ کالا آدمی ۔ زنگی ۔ کافری ۔ تیدی ۔ حبشی
    in black and white
لکھا یا چھپا ہوا (دستاویز)
    to have in black and white
لکھتم پڑھتم کرنا
913    conjoined, conjoint (adjective)
جڑا ہوا ۔ ملا ہوا ۔ جڑواں ۔ متفق ۔ مشمولہ
914    fulminate (verb active)
    1. cause to explode
بھڑکانا۔ آگ لگانا
    2. utter denunciation
سراپ دینا۔ کوسنا۔ لعنت ملامت کرنا۔ سراپنا۔ دسیسنا
915    solo (Noun)
راگ کی لے جو ایک باجے یا آواز سے ہو۔ (تنہا نوازی)
916    mantrap (Noun)
آدمی پھسان۔ منش جال
917    catheter (Noun)
موتر نکاس نالی ۔ سلائی
918    upholsterer, upholster (Noun)
فرش فروش بیچنے والا
919    compounder (Noun)
دوا ساز ۔ دوا بنانے والا ۔ کمپاؤنڈر
920    regality (Noun)
بادشاہی۔ بادشاہت۔ سلطنت۔ (لازمہٴ شاہی۔ سلطانی۔ ملوکیت۔ مملکت)
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages