Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
471    hern (Noun)
بگلا۔ بوتیمار
472    conjointly (adverb)
مل کر ۔ ایک ساتھ ۔ سنگ سنگ ۔ اکھٹے ہو کر ۔ باہم مل کر ۔ بالاتفاق ۔ بالاشتراک ۔ شریک ہو کر
473    parvenu (Noun)
نیا نواب۔ نو خیز۔ نو دولت
474    nutrition (Noun)
    1.
غذا۔ غذائیت۔ ماوا
    2.
غذا کا ہضم ہونا یا انگ لگنا
475    tirewoman (Noun)
مشاطہ۔ سنگار کرنے والی
476    cell (Noun)
    1. small apartment
کوٹھڑی ۔ حجرہ ۔ خانہ ۔ گھر
    The brain contains ten thousand cells
    In each some active fancy dwells. (Prior)
کوٹھڑی بھیجے میں ہیں گی دس ہزار
ان کےاندر بستا ہے چنچل بچار F.C.
    2. small cavity
چھید ۔ سوراخ
    3. cave
گپھا ۔ کھو ۔ غار
    In cottages and lowly cells
    True piety neglected dwells. (Somerville)
جھوپڑوں اور گپھاؤں میں
سچے جوگی ایکانت رہتے ہیں F.C.
477    nun (Noun)
بیراگن۔ زن گوشہ نشین۔ زن تارک الدنیا۔ بائی۔ آرجاں۔ نن۔ راہبہ
478    underline (verb active)
لفظوں کےنیچےخط کھینچنا
479    fire-office (Noun)
آگ بیمہ کی کچہری یا محکمہ
480    irruption (Noun)
    1. a bursting in
گھس جانا۔ اڑا پڑنا۔ ٹوٹ پڑنا۔ امڈ آنا
    2. a sudden invasion
چڑھائی۔ یورش۔ دوڑ۔ دھاوا۔ تاخت۔ حملہ


Comments
The word Ayesha is on the
The word Ayesha is on the weight fa'eel(a) in arabic, and is the fa'eel form of the root 'asha, ya'ishu ﻋﺎﺵ ﻳﻌﻴﺶ which means "to live", or "to reside" -- so a rough translation of Ayesha (properly pronounced aa'eesha) would be someone who's "lively".
The Urdu verb "aesh karna" is to enjoy yourself, in which "aesh" is borrowed from the same Arabic root "to live" however in Urdu its lost its original meaning -- we can see how the two might be related though -- like the English expression "live a little" i.e. enjoy yourself.
Meaning of Aysha.
Here is your answer!
This work "Aysha" is come from "Aysh" which means "Comfort" so Meaning of "Aysha" will be "one's who is living comfortable and luxurious life"
download dictionary
pasward change
i need it word in english
Afsoos, Kaash, Majbori
i need this word an English
Afsos -- depends on how you
Afsos -- depends on how you use it:
Mujhe afsos hai == I am saddened that...
Afsos karna == to mourn, to express grief
Afsos na karo == don't lose heart etc.
Kash -- "if only"
Majboor -- "compelled or forced"
The word used for Afsoos,Kaash
The meaning of Afsoos,kaash is (would that). Thanks
prob
what a mean of Usman and Hadi
In clude the meaning of آبرو
اسلام عليكم
اميد هي عافيت سي هونكي- دراصل مين عربك خط مين اردو لكهني كي كوشش كررها هون- مين بهارت سي هون, اور مجهي اردو سي بيحد لكاو هي- براه كرم اب "آبرو" لفظ كي انكريزي معاني ابني لغت مين شامل كيجيي- شكريه
Why?
I just have one question for you. I haven't had a chance to ask a Hindi Muslim person who still lives there this. How do you perceive the treatment of Muslims there now? Why is it that 95% of the Muslim population there is under the poverty line? Despite the killings and massacres (Gujurat/Kashmir), what are the general feelings of people there? I've heard and seen bad things happening to the population there. That's why I always think to myself, پاک سر زمین شادباد, کشورِ حسین شادباد, برایے ہمیشہ علی قولِ لاالاة الا اللہ
کیا چیز ہے؟
بعد از دو ماہ نظریات تحریر کرنے کی قابلیت دوبارہ جاری کی گیی ہے. قبلاً کیا ہوگیا تها؟ دوم مسئلہ یہ ہے کے یہاں معانیِ اسام کے علاوہ کسی کے خیالوں میں دیگر موضوع کیوں نہیں آتی؟
Pages