Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1211    impanation (Noun)
حضرت عیسیٰ کے گوشت اور خون کی فرضی موجودگی اس روٹی میں جو مسیحیوں کے ایک تہوار میں رکھی جاتی ہے
1212    pistolet (Noun)
چھوٹا تمنچا
1213    religious (adjective)
    1. relating to religion
دینی۔ مذہبی ۔ دھرم کی۔ شریعی۔
    2. pious
دیندار۔ ایماندار۔ خدا ترس۔ پارسا۔ دھرمی۔ بھگت۔ سنت۔ سادھو۔ خدا پرست۔ متقی۔
    3. strict
کٹا۔ متعصب۔
1214    dismal (adjective)
ڈراؤنا۔ بھیانک۔ ہولناک۔ ہیبت ناک۔ مہیب۔ سنسان۔ رنجیدہ۔ اداس۔ غمگین۔ دل گیر
1215    recommend (verb active)
    1. bestow commendation upon
سفارش کرنا۔ تعریف کرنا۔ سراہنا۔ تحسین کرنا
    2. attract favour to
مقبول کرنا۔ عزیز کرنا۔ مستحسن کرنا۔ (قابل قدر بنانا۔ پسندیدہ بنانا)
    3. commit
سونپنا۔ سپرد کرنا۔ پہنچانا۔ (حوالے کرنا)
    4. advise, as plan, remedy, etc.
صلاح دینا۔ بتانا۔ (تجویز کرنا۔ پیش کرنا)
1216    loadstar (Noun)
قطبی تارا
1217    night-fly (Noun)
رات کو اڑنے والا کیڑا۔ کرمک شب۔ جگنو
1218    athwart (Preposition)
آڑا ۔ آڑ میں ۔ ترچھا ۔ آر پار
1219    flourish (verb)
    1. thrive
پھلنا۔ سرسبز ہونا۔ بڑھنا۔ ترقی کرنا۔ رنجھنا
    3. prosper
سرسبز ہونا۔ مالامال ہونا۔ دودھوں نہانا پوتوں پھلنا۔ پھلنا پھولنا
    3. (Rhet.)
رنگین عبارت لکھنا۔ رنگینی کرنا۔ النکار بھرنا۔ صنائع بدائع کام میں لانا
    4. play with fantastic and irregular motion
اٹھلانا۔ اترانا۔ اکڑ کر یا اینٹھ کر چلنا
    5. make ornamental strokes with the pen
لکھنے میںنقش و نگار بھرنا۔ پھول بوٹوں میں لکھنا
    6. (Music)
توڑا لینا۔ گٹکری بھرنا۔ لہکنا
1220    descriptive (adjective)
مبینہ۔ مظہر۔ مشرح۔ صورت نما۔ بیانیہ
    descriptive anatomy
علم تشریح اعضاء۔ سریر جوڑ بدیا
    descriptive roll
فرد حلیہ۔ چہرہ بندی۔ حلیہ


Comments
WILDLIFE SANCTUARY
Hello, Arthur,
I did have a look in various dictionaries, including this website of Urdu Mahir, but could not find any a direct reference to Wildlife; although they give, not surprisingly, the meaning of Wild. Your own suggestion seems to be on the right lines, except that the word Jungli does not seem to fully convey the connotation of Wildelife. I would suggest that Wildlife can perhaps be translated as Mukhlooq-i-ByabaN (Creatures of the Wilderness).
Your own suggestion for Sanctuary as " Pannah Gah" certainly conveys part of the connotation of Sanctuary, but Pannah is somewhat limited, as its prominent meaning is " Refuge"; whereas Sanctuary is more than a Refuge. Similarly Gaah seems to be more specific. A Persian Dictionary gives an example of this word as Shikar-Gaah, a place for hunting. I would hence suggest that Sanctuary can best be translated in Urdu as Jaa-i-AmaaN.
So Wildelife Sanctuary : Jaa-i-AmaaN braai Mukhluq-i-BiyanbaaN.It sounds very poetic.
Regards
Kabir.Khan
wild Life Sanctuary
yeah it means PanaGahe Jangli Hayat پناہ گاہ جنگلی حيات
and im working on this LearnUrdu Blog
English-urdu dictionary
required CD and english to urdu translater
tariq ST # 67, House # 17, Baghbanpura Lahore 54920.
Thanks
request
your dictionary is not big you may big and full words traslation arranged i.e. He goes to school. etc THANKS
urdu to Eglish
mujhy eglish nahi aatii seknahai
hi..
what is the meaning of word pale??
english nahi aati
english nahi aati mujahay seekni hay
i cant speak in english, that
i cant speak in english, thats my matter, what i do?
Explorer 5 problem
Urduseek.com seems to be not working with Internet Explorer 5. Can you check it out?
update web browser
internet explorer 5 may not support the technology used for creating the web pages of this site.
you may also be having similar kind of problems with some other sites also.
internet explorer doesn't have the components and plugins to supprt the web pages.
so get a newer version of internet explorer(may be 6.0) or get any other web browser such as OPERA or MOZZILA which are available on web.
In search field of www.google.com put "download OPERA" and u may get the browser.
Pages