Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
471    joylessness (Noun)
بےلطفی
472    noble (adjective)
    1. possessing eminence
بزرگ۔ شریف۔ نجیب۔ خاندانی۔ عالی خاندان۔ عالی منصب۔ بڑے گھرانے کا۔ امیر زادہ۔ عالی رتبہ۔ شریف النفس۔ عالی منش۔ عالی ظرف
    2. grand
بڑا۔ عظیم۔ کبیر۔ عالیشان۔ شاندار۔ عظیم الشان
    3. chief
عمدہ۔ بڑا
    The heart is one of the noble parts of the body.
دل کل جسم میں مشرف ہے
    noble metals
اشرف دھاتیں جیسے چاندی، سونا اور پارا
    noble-minded
بلند ہمت۔ عالی حوصلہ
473    ball (Noun)
    1. globe
گولا ۔ گولی ۔ پنڈا ۔ گردا ۔ کرہ
    2. (for play)
گیند
    3. (of the eye)
آنکھ کا ڈھیلا
    4. (L. ballare, to dance) dance
انگریزی ناچ
    ball and socket joint
کونی
    ball of thread
سوت کا گولا ۔ گولا ۔ پیچک ۔ ریل (Cor.)
    to have the ball under one's feet
بازی ہاتھ میں ہونا
474    Jesuitism (Noun)
عیساءیوں کے ایک فرقے کا اصول۔ یسوعیت
475    associate (Noun)
    1. companion
ساتھی ۔ رفیق ۔ سنگتی ۔ صحبتی ۔ ہم صحبت ۔ ہم نشیں ۔ یاز ۔ جلیس
    2. partner
ساجھی ۔ شریک ۔ شامل
    The one (idea) no sooner comes unto the understanding than its associate appears with it. (Locke)
جونہی ایک بات جی میں آتی ہے،وونہی اس کے ساتھ ہی دوسری بات آتی ہے
476    offendress (Noun)
گناہ گار یا مجرم عورت
477    manipulation (Noun)
ہاتھ کا کام۔ دست کاری۔ (ساز باز۔ جوڑ توڑ۔ کارستانی)
478    elegantly (adverb)
خوبی سے۔ خوب صورتی سے۔ لطافت سے۔ نزاکت سے۔ نفاست سے
479    vitriol (Noun)
کسی دھات اور گندھک کے تیزاب کا مرکب
    blue vitriol
توتیا۔ نیلا تھوتھا
    green vitriol
زنگار۔ کسیس
    red vitriol
رنگ۔ جر۔ مورچہ
    white vitriol
ہیرا کسیس
480    empty (adjective)
    1. containing nothing
ریتا۔ چھوچھا۔ خالی۔ کھوکھلا۔ تھوتا۔ تہی۔ مجوف
    Empty vessels give the greatest sound. (Prov.)
تھوتھا چنا باجے گھنا
    An empty purse frights away friends. (Prov.)
بگڑی کا کوئی یار نہیں
    2. destitute of effect
بے اثر۔ لا حاصل۔ مہمل۔ برتھا۔ بے فائدہ۔ اکارتھ
    empty show
خالی دکھاوا
    3. unsatisfactory
بے لطف۔ غیر پسند ۔ خشک۔ خالی
    empty praise
خالی تعریف
    4. deserted
غیر آباد۔ سونا۔ اجاڑ۔ ویران
    empty garden
ویران باغ
    5. unfruitful
بے پھل۔ بے بر۔ بے ثمر
    empty vine
بے پھل انگور کی بیل
    6. lacking sense
بے مغز۔ تہی مغز۔ عقل سے خالی۔ احمق۔ مورکھ۔ خالی
    7. unsubstantial
بے وجود۔ بے اصل۔ بے وزن۔ بے معنی
    empty dreams
بے اصل خیالات


Comments
The word Ayesha is on the
The word Ayesha is on the weight fa'eel(a) in arabic, and is the fa'eel form of the root 'asha, ya'ishu ﻋﺎﺵ ﻳﻌﻴﺶ which means "to live", or "to reside" -- so a rough translation of Ayesha (properly pronounced aa'eesha) would be someone who's "lively".
The Urdu verb "aesh karna" is to enjoy yourself, in which "aesh" is borrowed from the same Arabic root "to live" however in Urdu its lost its original meaning -- we can see how the two might be related though -- like the English expression "live a little" i.e. enjoy yourself.
Meaning of Aysha.
Here is your answer!
This work "Aysha" is come from "Aysh" which means "Comfort" so Meaning of "Aysha" will be "one's who is living comfortable and luxurious life"
download dictionary
pasward change
i need it word in english
Afsoos, Kaash, Majbori
i need this word an English
Afsos -- depends on how you
Afsos -- depends on how you use it:
Mujhe afsos hai == I am saddened that...
Afsos karna == to mourn, to express grief
Afsos na karo == don't lose heart etc.
Kash -- "if only"
Majboor -- "compelled or forced"
The word used for Afsoos,Kaash
The meaning of Afsoos,kaash is (would that). Thanks
prob
what a mean of Usman and Hadi
In clude the meaning of آبرو
اسلام عليكم
اميد هي عافيت سي هونكي- دراصل مين عربك خط مين اردو لكهني كي كوشش كررها هون- مين بهارت سي هون, اور مجهي اردو سي بيحد لكاو هي- براه كرم اب "آبرو" لفظ كي انكريزي معاني ابني لغت مين شامل كيجيي- شكريه
Why?
I just have one question for you. I haven't had a chance to ask a Hindi Muslim person who still lives there this. How do you perceive the treatment of Muslims there now? Why is it that 95% of the Muslim population there is under the poverty line? Despite the killings and massacres (Gujurat/Kashmir), what are the general feelings of people there? I've heard and seen bad things happening to the population there. That's why I always think to myself, پاک سر زمین شادباد, کشورِ حسین شادباد, برایے ہمیشہ علی قولِ لاالاة الا اللہ
کیا چیز ہے؟
بعد از دو ماہ نظریات تحریر کرنے کی قابلیت دوبارہ جاری کی گیی ہے. قبلاً کیا ہوگیا تها؟ دوم مسئلہ یہ ہے کے یہاں معانیِ اسام کے علاوہ کسی کے خیالوں میں دیگر موضوع کیوں نہیں آتی؟
Pages